See po mieczu in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "po kądzieli" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne" } ], "pos": "unknown", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "krewny" }, { "sense_index": "1.1", "word": "przodek" }, { "sense_index": "1.1", "word": "pokrewieństwo po mieczu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 44 ] ], "ref": "L. Siemiński: Podania i legendy polskie, ruskie i litewskie", "text": "Twardowski był dobry szlachcic, bo po mieczu i kądzieli." }, { "bold_text_offsets": [ [ 52, 61 ] ], "ref": "J. Verne: Zielony promień", "text": "[…] ale, jakkolwiek daleka krewna, Helena czuła, że po mieczu płynie w jej żyłach trochę krwi tego świetnego rodu." } ], "glosses": [ "o pokrewieństwie w linii męskiej, ze strony ojca" ], "id": "pl-po_mieczu-pl-unknown-rDcvhv3f", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɔ‿ˈmʲjɛt͡ʃu" }, { "ipa": "po‿mʹi ̯eču", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-po mieczu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-po mieczu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "agnatic" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "on" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "the" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "sword side" } ], "word": "po mieczu" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "po kądzieli" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne" } ], "pos": "unknown", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "krewny" }, { "sense_index": "1.1", "word": "przodek" }, { "sense_index": "1.1", "word": "pokrewieństwo po mieczu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 44 ] ], "ref": "L. Siemiński: Podania i legendy polskie, ruskie i litewskie", "text": "Twardowski był dobry szlachcic, bo po mieczu i kądzieli." }, { "bold_text_offsets": [ [ 52, 61 ] ], "ref": "J. Verne: Zielony promień", "text": "[…] ale, jakkolwiek daleka krewna, Helena czuła, że po mieczu płynie w jej żyłach trochę krwi tego świetnego rodu." } ], "glosses": [ "o pokrewieństwie w linii męskiej, ze strony ojca" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɔ‿ˈmʲjɛt͡ʃu" }, { "ipa": "po‿mʹi ̯eču", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-po mieczu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-po_mieczu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-po mieczu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "agnatic" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "on" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "the" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "sword side" } ], "word": "po mieczu" }
Download raw JSONL data for po mieczu meaning in język polski (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.