See mora in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) franc. moiré → mora (1.2) < ang. mohair", "(1.4) wł. morra → mora (1.4)", "(1.5) łac. mora → zwłoka, opóźnienie, okres czasu, przeszkoda" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też mora w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "morowy" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "moratorium" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "moratoryjny" }, { "word": "morowy" }, { "word": "jednomorowy" }, { "word": "dwumorowy" }, { "word": "trójmorowy" }, { "word": "moraiczny" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "morus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "zmora" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na ulotkach które przyszły z drukarni wyszła nam mora w grafice." } ], "glosses": [ "niepożądany efekt w postaci regularnych punktów lub wzorów, wskutek krzyżowania się co najmniej dwu siatek rastrowych" ], "id": "pl-mora-pl-noun-kLzAOA9x", "sense_index": "1.1", "topics": [ "printing" ] }, { "examples": [ { "text": "W zbiorach muzeum mamy zabytkowy ornat adamaszkowy z kolumną z mory i hierogramem IHS." } ], "glosses": [ "specjalna odmiana jedwabiu o dekoracyjnym, mieniącym się splocie" ], "id": "pl-mora-pl-noun-epE3yNmM", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "falisty układ włosów na skórze młodych zwierząt; w futrzarstwie również podobny wzór uzyskiwany sztucznie" ], "id": "pl-mora-pl-noun-WvMdRCAB", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "ref": "Henryk Sienkiewicz Quo vadis, rozdział II", "text": "Ludzie pachnący prażonym bobem, który nosili w zanadrzu, a przy tym wiecznie schrypnięci i spotnieli od gry w morę po rogach ulic i perystylach, nie zasługiwali w jego oczach na miano ludzi." }, { "ref": "Władysław Zambrzycki Nasza Pani Radosna, czyli, dziwne przygody pułkownika armii belgijskiej Gastona Bodineau, wyd. Verba, Chotomów 1991, ISBN 83-85061-14-2", "text": "Zgromadzone przy sąsiednim stole towarzystwo, oswoiwszy się z naszą obecnością, przystąpiło do przerwanej gry w morę." } ], "glosses": [ "jedna z gier towarzyskich pochodząca z Włoch" ], "id": "pl-mora-pl-noun-oheHt7-H", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Każda długa samogłoska zajmuje dwie mory." } ], "glosses": [ "jednostka iloczasu określająca „wagę” sylaby lub samogłoski" ], "id": "pl-mora-pl-noun-AM~Tmtmm", "sense_index": "1.5", "topics": [ "linguistics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy poznańskie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Oskar Kolberg Dzieła wszystkie: W. Ks. Poznańskie, cz. I-VII, Polskie Towarzystwo Ludoznawcze, 1882, s. 42", "text": "Taka Mora co ludzi dusi, to się układzie w nocy na człowieka, język swój wsadzi w jego gębe i wszystkie śliny mu wycycka, że ino jak wiór w gardle mu ostanie." } ], "glosses": [ "zmora, duch" ], "id": "pl-mora-pl-noun-GKi8l1VO", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.6", "tags": [ "Poznań", "regional" ], "topics": [ "region" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Zaolzie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Śląsk Cieszyński", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Śląsk Cieszyński i Zaolzie) ćma" ], "id": "pl-mora-pl-noun-kdtaAMNh", "sense_index": "1.7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Zaolzie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Śląsk Cieszyński", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Śląsk Cieszyński i Zaolzie) mara nocna" ], "id": "pl-mora-pl-noun-3vYEi8WK", "sense_index": "1.8" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "prążki moiré" }, { "sense_index": "1.6", "word": "morus" }, { "sense_index": "1.6", "word": "zmora" }, { "sense_index": "1.6", "word": "zjawa" }, { "sense_index": "1.6", "word": "duch" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "moiré" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "moiré" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "moire" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.4", "word": "morra" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.5", "word": "mora" } ], "word": "mora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) franc. moiré → mora (1.2) < ang. mohair", "(1.4) wł. morra → mora (1.4)", "(1.5) łac. mora → zwłoka, opóźnienie, okres czasu, przeszkoda" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też mora w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "morowy" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "moratorium" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "moratoryjny" }, { "word": "morowy" }, { "word": "jednomorowy" }, { "word": "dwumorowy" }, { "word": "trójmorowy" }, { "word": "moraiczny" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "morus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "zmora" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "W militarnym demobilu kupiłem sobie dwa mora." } ], "form_of": [ { "word": "moro" } ], "glosses": [ "lm od moro" ], "id": "pl-mora-pl-noun-AI2PyF0a", "sense_index": "2.1", "tags": [ "nominative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mora" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) franc. moiré → mora (1.2) < ang. mohair", "(1.4) wł. morra → mora (1.4)", "(1.5) łac. mora → zwłoka, opóźnienie, okres czasu, przeszkoda" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też mora w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "morowy" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "moratorium" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "moratoryjny" }, { "word": "morowy" }, { "word": "jednomorowy" }, { "word": "dwumorowy" }, { "word": "trójmorowy" }, { "word": "moraiczny" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "morus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "zmora" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na ulotkach które przyszły z drukarni wyszła nam mora w grafice." } ], "glosses": [ "niepożądany efekt w postaci regularnych punktów lub wzorów, wskutek krzyżowania się co najmniej dwu siatek rastrowych" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "printing" ] }, { "examples": [ { "text": "W zbiorach muzeum mamy zabytkowy ornat adamaszkowy z kolumną z mory i hierogramem IHS." } ], "glosses": [ "specjalna odmiana jedwabiu o dekoracyjnym, mieniącym się splocie" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "falisty układ włosów na skórze młodych zwierząt; w futrzarstwie również podobny wzór uzyskiwany sztucznie" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "ref": "Henryk Sienkiewicz Quo vadis, rozdział II", "text": "Ludzie pachnący prażonym bobem, który nosili w zanadrzu, a przy tym wiecznie schrypnięci i spotnieli od gry w morę po rogach ulic i perystylach, nie zasługiwali w jego oczach na miano ludzi." }, { "ref": "Władysław Zambrzycki Nasza Pani Radosna, czyli, dziwne przygody pułkownika armii belgijskiej Gastona Bodineau, wyd. Verba, Chotomów 1991, ISBN 83-85061-14-2", "text": "Zgromadzone przy sąsiednim stole towarzystwo, oswoiwszy się z naszą obecnością, przystąpiło do przerwanej gry w morę." } ], "glosses": [ "jedna z gier towarzyskich pochodząca z Włoch" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Każda długa samogłoska zajmuje dwie mory." } ], "glosses": [ "jednostka iloczasu określająca „wagę” sylaby lub samogłoski" ], "sense_index": "1.5", "topics": [ "linguistics" ] }, { "categories": [ "Regionalizmy poznańskie" ], "examples": [ { "ref": "Oskar Kolberg Dzieła wszystkie: W. Ks. Poznańskie, cz. I-VII, Polskie Towarzystwo Ludoznawcze, 1882, s. 42", "text": "Taka Mora co ludzi dusi, to się układzie w nocy na człowieka, język swój wsadzi w jego gębe i wszystkie śliny mu wycycka, że ino jak wiór w gardle mu ostanie." } ], "glosses": [ "zmora, duch" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.6", "tags": [ "Poznań", "regional" ], "topics": [ "region" ] }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Zaolzie", "Dialektyzmy polskie - Śląsk Cieszyński" ], "glosses": [ "gw. (Śląsk Cieszyński i Zaolzie) ćma" ], "sense_index": "1.7" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Zaolzie", "Dialektyzmy polskie - Śląsk Cieszyński" ], "glosses": [ "gw. (Śląsk Cieszyński i Zaolzie) mara nocna" ], "sense_index": "1.8" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "prążki moiré" }, { "sense_index": "1.6", "word": "morus" }, { "sense_index": "1.6", "word": "zmora" }, { "sense_index": "1.6", "word": "zjawa" }, { "sense_index": "1.6", "word": "duch" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "moiré" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "moiré" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "moire" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.4", "word": "morra" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.5", "word": "mora" } ], "word": "mora" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) franc. moiré → mora (1.2) < ang. mohair", "(1.4) wł. morra → mora (1.4)", "(1.5) łac. mora → zwłoka, opóźnienie, okres czasu, przeszkoda" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też mora w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "morowy" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "moratorium" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "moratoryjny" }, { "word": "morowy" }, { "word": "jednomorowy" }, { "word": "dwumorowy" }, { "word": "trójmorowy" }, { "word": "moraiczny" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "morus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "zmora" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "W militarnym demobilu kupiłem sobie dwa mora." } ], "form_of": [ { "word": "moro" } ], "glosses": [ "lm od moro" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "nominative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mora.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-mora.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mora" }
Download raw JSONL data for mora meaning in język polski (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.