See planchar in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "arrugar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. plancha + -ar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wygniatać poduchę", "word": "planchar la oreja" }, { "word": "spać" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "prasować bieliznę", "word": "planchar la ropa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ubranie" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "żelazko", "word": "hierro de planchar" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "planchear" }, { "word": "aplanchar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "plancha" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchazo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "planchadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchaje" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "plancheta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "aplanchadora" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "¿Puedes plancharme esta camisa?", "translation": "Czy możesz wyprasować mi tę koszulę?" } ], "glosses": [ "prasować, wyprasować (żelazkiem)" ], "id": "pl-planchar-es-verb-uKgWEBXO", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wygładzać, prostować" ], "id": "pl-planchar-es-verb-xzSJRUzK", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Kuba) rzucić (kogoś), zrywać, kończyć (związek z kimś)" ], "id": "pl-planchar-es-verb-zo9OmNkk", "sense_index": "1.3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Kuba) wykluczyć, wyłączyć (kogoś z pracy w grupie)" ], "id": "pl-planchar-es-verb-yGjNbhEI", "sense_index": "1.4", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Kuba) odrzucić (pomysł)" ], "id": "pl-planchar-es-verb-9Nk0JZVk", "sense_index": "1.5", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Salwador", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Salwador) o mężczyźnie: mieć stosunki seksualne z kobietą" ], "id": "pl-planchar-es-verb-BUj8uc5-", "sense_index": "1.6", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Meksyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Meksyk i Urugwaj) wystawić kogoś (nie przyjść na czas na umówione spotkanie)" ], "id": "pl-planchar-es-verb-bILB~7Za", "sense_index": "1.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "plaɲ.ˈt͡ʃaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "alisar" }, { "sense_index": "1.1-2", "word": "aplastar" }, { "sense_index": "1.1-2", "word": "estirar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dejar" }, { "sense_index": "1.4", "word": "excluir" }, { "sense_index": "1.4", "word": "apartar" }, { "sense_index": "1.5", "word": "rechazar" }, { "sense_index": "1.7", "word": "dejar plantado" }, { "sense_index": "1.7", "word": "plantar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "planchar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. plancha + -ar" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "andar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "caminar" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wygniatać poduchę", "word": "planchar la oreja" }, { "word": "spać" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "planchear" }, { "word": "aplanchar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "plancha" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchazo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "planchadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchaje" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "plancheta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "aplanchadora" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Kuba) chodzić boso" ], "id": "pl-planchar-es-verb-UfyOb~iR", "sense_index": "2.1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "plaɲ.ˈt͡ʃaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "planchar" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "arrugar" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. plancha + -ar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wygniatać poduchę", "word": "planchar la oreja" }, { "word": "spać" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "prasować bieliznę", "word": "planchar la ropa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ubranie" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "żelazko", "word": "hierro de planchar" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "planchear" }, { "word": "aplanchar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "plancha" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchazo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "planchadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchaje" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "plancheta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "aplanchadora" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "¿Puedes plancharme esta camisa?", "translation": "Czy możesz wyprasować mi tę koszulę?" } ], "glosses": [ "prasować, wyprasować (żelazkiem)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wygładzać, prostować" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba" ], "glosses": [ "(Kuba) rzucić (kogoś), zrywać, kończyć (związek z kimś)" ], "sense_index": "1.3" }, { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba" ], "glosses": [ "(Kuba) wykluczyć, wyłączyć (kogoś z pracy w grupie)" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba" ], "glosses": [ "(Kuba) odrzucić (pomysł)" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Salwador" ], "glosses": [ "(Salwador) o mężczyźnie: mieć stosunki seksualne z kobietą" ], "sense_index": "1.6", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Meksyk", "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj" ], "glosses": [ "(Meksyk i Urugwaj) wystawić kogoś (nie przyjść na czas na umówione spotkanie)" ], "sense_index": "1.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "plaɲ.ˈt͡ʃaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "alisar" }, { "sense_index": "1.1-2", "word": "aplastar" }, { "sense_index": "1.1-2", "word": "estirar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dejar" }, { "sense_index": "1.4", "word": "excluir" }, { "sense_index": "1.4", "word": "apartar" }, { "sense_index": "1.5", "word": "rechazar" }, { "sense_index": "1.7", "word": "dejar plantado" }, { "sense_index": "1.7", "word": "plantar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "planchar" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. plancha + -ar" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "andar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "caminar" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wygniatać poduchę", "word": "planchar la oreja" }, { "word": "spać" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "planchear" }, { "word": "aplanchar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "plancha" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchazo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "planchadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "planchaje" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "plancheta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchado" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aplanchador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "aplanchadora" } ], "senses": [ { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Kuba" ], "glosses": [ "(Kuba) chodzić boso" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "plaɲ.ˈt͡ʃaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-planchar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-planchar.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "planchar" }
Download raw JSONL data for planchar meaning in język hiszpański (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.