See pescar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. piscāri" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "łowić ryby w mętnej wodzie", "word": "pescar en río revuelto" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "wędka", "word": "caña de pescar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pesquero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "pesquero" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadería" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pescador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pescadero" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescada" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadilla" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pesca" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pescado" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Pescamos muchas anguilas en la desembocadura del Ebro al Mediterráneo.", "translation": "Złowiliśmy dużo węgorzy przy ujściu (rzeki) Ebro do Morza Śródziemnego." } ], "glosses": [ "łowić (ryby)" ], "id": "pl-pescar-es-verb-xHwa0jz0", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wyłowić z wody" ], "id": "pl-pescar-es-verb-hdhxFVhy", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przyłapać" ], "id": "pl-pescar-es-verb-dt4dsSbZ", "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial", "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "chwytać, łapać" ], "id": "pl-pescar-es-verb-IEyR3Fge", "sense_index": "1.4", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Mi colega iba mucho de putas y pescó el sida.", "translation": "Mój kumpel chodził często na kurwy i nabawił się aidsa." } ], "glosses": [ "załapać, nabawić się (choroby)" ], "id": "pl-pescar-es-verb-HIFmT7uu", "sense_index": "1.5", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pes.ˈkaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.4-5", "word": "pillar" }, { "sense_index": "1.4-5", "word": "coger" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "pescar" }
{ "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. piscāri" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "łowić ryby w mętnej wodzie", "word": "pescar en río revuelto" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "wędka", "word": "caña de pescar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pesquero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "pesquero" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadería" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pescador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pescadero" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescada" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pescadilla" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pesca" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pescado" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Pescamos muchas anguilas en la desembocadura del Ebro al Mediterráneo.", "translation": "Złowiliśmy dużo węgorzy przy ujściu (rzeki) Ebro do Morza Śródziemnego." } ], "glosses": [ "łowić (ryby)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wyłowić z wody" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przyłapać" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial", "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "chwytać, łapać" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Mi colega iba mucho de putas y pescó el sida.", "translation": "Mój kumpel chodził często na kurwy i nabawił się aidsa." } ], "glosses": [ "załapać, nabawić się (choroby)" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pes.ˈkaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pescar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.4-5", "word": "pillar" }, { "sense_index": "1.4-5", "word": "coger" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "pescar" }
Download raw JSONL data for pescar meaning in język hiszpański (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.