See meter in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. mittĕre → wypuszczać, wysyłać" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "meterse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "metido" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "metedura" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "meteduría" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "metedor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "metedora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "metido" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "metida" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "No metas las manos en los bolsillos cuando estás hablando con tu profesor.", "translation": "Nie wkładaj rąk do kieszeni, gdy rozmawiasz ze swoim profesorem." } ], "glosses": [ "wkładać, wsuwać" ], "id": "pl-meter-es-verb-VPZZ8ArO", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "No metas tanto ruido, que despertarás a mamá.", "translation": "Nie rób tyle hałasu, bo zbudzisz mamę." } ], "glosses": [ "robić, powodować, wywoływać" ], "id": "pl-meter-es-verb-9aF8Cocr", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Me has metido en un buen fregado.", "translation": "Wpakowałeś/aś mnie w ładne tarapaty." } ], "glosses": [ "uwikłać, wpakować" ], "id": "pl-meter-es-verb-cF28Qep6", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "me.ˈteɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "introducir" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "meter" }
{ "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. mittĕre → wypuszczać, wysyłać" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "meterse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "metido" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "metedura" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "meteduría" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "metedor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "metedora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "metido" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "metida" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "No metas las manos en los bolsillos cuando estás hablando con tu profesor.", "translation": "Nie wkładaj rąk do kieszeni, gdy rozmawiasz ze swoim profesorem." } ], "glosses": [ "wkładać, wsuwać" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "No metas tanto ruido, que despertarás a mamá.", "translation": "Nie rób tyle hałasu, bo zbudzisz mamę." } ], "glosses": [ "robić, powodować, wywoływać" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Me has metido en un buen fregado.", "translation": "Wpakowałeś/aś mnie w ładne tarapaty." } ], "glosses": [ "uwikłać, wpakować" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "me.ˈteɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-meter.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "introducir" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "meter" }
Download raw JSONL data for meter meaning in język hiszpański (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.