"请" meaning in język chiński standardowy

See in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Forms: [Traditional Chinese]
  1. proszę
    Sense id: pl-请-zh-intj-lb8Q8Bnz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 请假, 请进, 请问, 请坐, 请罪

Particle

Forms: [Traditional Chinese]
  1. …grzecznościowa, sugerująca wykonanie jakiejś czynności lub podająca instrukcje
    Sense id: pl-请-zh-particle-wB7uDisQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 请假, 请进, 请问, 请坐, 请罪

Verb

Forms: [Traditional Chinese]
  1. prosić
    Sense id: pl-请-zh-verb-g4SHsZ6a
  2. zapraszać
    Sense id: pl-请-zh-verb-M38jJIub
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 请求, 约请, 有请 Derived forms: 请假, 请进, 请问, 请坐, 请罪

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "请假"
    },
    {
      "word": "请进"
    },
    {
      "word": "请问"
    },
    {
      "word": "请坐"
    },
    {
      "word": "请罪"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 讠 + 青 → mówić (uproszczone) + zielono-niebieski"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "請",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 1"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "三催四请"
    },
    {
      "word": "不情之请"
    },
    {
      "word": "不请自来"
    },
    {
      "word": "请君入瓮"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "Prosimy wszystkich o…",
          "roman": "qǐng dàjiā bǎochí ānjìng",
          "text": "请大家保持安静。",
          "translation": "Uprasza się o zachowanie ciszy."
        },
        {
          "roman": "wǒmen qǐng fāyán zhě zhùyì zhège dēnghào",
          "text": "我们请发言者注意这个灯号。",
          "translation": "Prosimy prelegentów o zwrócenie uwagi na sygnał ostrzegawczy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prosić"
      ],
      "id": "pl-请-zh-verb-g4SHsZ6a",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "nǐmen zǒngshì gǔlì wǒ qǐng tā lái jiālǐ",
          "text": "你们总是鼓励我请他来家里。",
          "translation": "Zawsze zachęcaliście mnie, żebym zaprosiła go do domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zapraszać"
      ],
      "id": "pl-请-zh-verb-M38jJIub",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄥˇ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "请求"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "约请"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "有请"
    }
  ],
  "word": "请"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "请假"
    },
    {
      "word": "请进"
    },
    {
      "word": "请问"
    },
    {
      "word": "请坐"
    },
    {
      "word": "请罪"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 讠 + 青 → mówić (uproszczone) + zielono-niebieski"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "請",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 1"
    }
  ],
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "三催四请"
    },
    {
      "word": "不情之请"
    },
    {
      "word": "不请自来"
    },
    {
      "word": "请君入瓮"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "qǐng nǐ bǎ diàndēng kāi",
          "text": "请你把电灯开。",
          "translation": "Włącz proszę światło."
        },
        {
          "roman": "dāng wǒmen dào nàlǐ qǐng gàosu wǒ",
          "text": "当我们到那里请告诉我。",
          "translation": "Powiedz mi proszę, kiedy tam dotrzemy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "proszę"
      ],
      "id": "pl-请-zh-intj-lb8Q8Bnz",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄥˇ"
    }
  ],
  "word": "请"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "请假"
    },
    {
      "word": "请进"
    },
    {
      "word": "请问"
    },
    {
      "word": "请坐"
    },
    {
      "word": "请罪"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 讠 + 青 → mówić (uproszczone) + zielono-niebieski"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "請",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 1"
    }
  ],
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "proverbs": [
    {
      "word": "三催四请"
    },
    {
      "word": "不情之请"
    },
    {
      "word": "不请自来"
    },
    {
      "word": "请君入瓮"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "…uprzejmie sugeruję, abyście wrócili i odpoczęli…",
          "roman": "rúguǒ bùshì hěn zhòngyàode huà qǐng nǐmen huí hánguó fàngjià xiūxí yīxià",
          "text": "如果不是很重要的话,请你们回韩国,放假休息一下。",
          "translation": "Jeśli to nie jest bardzo ważne, wróćcie do Korei, zróbcie sobie przerwę, żeby trochę odpocząć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…grzecznościowa, sugerująca wykonanie jakiejś czynności lub podająca instrukcje"
      ],
      "id": "pl-请-zh-particle-wB7uDisQ",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄥˇ"
    }
  ],
  "word": "请"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "请假"
    },
    {
      "word": "请进"
    },
    {
      "word": "请问"
    },
    {
      "word": "请坐"
    },
    {
      "word": "请罪"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 讠 + 青 → mówić (uproszczone) + zielono-niebieski"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "請",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 1"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "三催四请"
    },
    {
      "word": "不情之请"
    },
    {
      "word": "不请自来"
    },
    {
      "word": "请君入瓮"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "Prosimy wszystkich o…",
          "roman": "qǐng dàjiā bǎochí ānjìng",
          "text": "请大家保持安静。",
          "translation": "Uprasza się o zachowanie ciszy."
        },
        {
          "roman": "wǒmen qǐng fāyán zhě zhùyì zhège dēnghào",
          "text": "我们请发言者注意这个灯号。",
          "translation": "Prosimy prelegentów o zwrócenie uwagi na sygnał ostrzegawczy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prosić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "nǐmen zǒngshì gǔlì wǒ qǐng tā lái jiālǐ",
          "text": "你们总是鼓励我请他来家里。",
          "translation": "Zawsze zachęcaliście mnie, żebym zaprosiła go do domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zapraszać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄥˇ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "请求"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "约请"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "有请"
    }
  ],
  "word": "请"
}

{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "请假"
    },
    {
      "word": "请进"
    },
    {
      "word": "请问"
    },
    {
      "word": "请坐"
    },
    {
      "word": "请罪"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 讠 + 青 → mówić (uproszczone) + zielono-niebieski"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "請",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 1"
    }
  ],
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "三催四请"
    },
    {
      "word": "不情之请"
    },
    {
      "word": "不请自来"
    },
    {
      "word": "请君入瓮"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "qǐng nǐ bǎ diàndēng kāi",
          "text": "请你把电灯开。",
          "translation": "Włącz proszę światło."
        },
        {
          "roman": "dāng wǒmen dào nàlǐ qǐng gàosu wǒ",
          "text": "当我们到那里请告诉我。",
          "translation": "Powiedz mi proszę, kiedy tam dotrzemy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "proszę"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄥˇ"
    }
  ],
  "word": "请"
}

{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "请假"
    },
    {
      "word": "请进"
    },
    {
      "word": "请问"
    },
    {
      "word": "请坐"
    },
    {
      "word": "请罪"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 讠 + 青 → mówić (uproszczone) + zielono-niebieski"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "請",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 1"
    }
  ],
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "proverbs": [
    {
      "word": "三催四请"
    },
    {
      "word": "不情之请"
    },
    {
      "word": "不请自来"
    },
    {
      "word": "请君入瓮"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "…uprzejmie sugeruję, abyście wrócili i odpoczęli…",
          "roman": "rúguǒ bùshì hěn zhòngyàode huà qǐng nǐmen huí hánguó fàngjià xiūxí yīxià",
          "text": "如果不是很重要的话,请你们回韩国,放假休息一下。",
          "translation": "Jeśli to nie jest bardzo ważne, wróćcie do Korei, zróbcie sobie przerwę, żeby trochę odpocząć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…grzecznościowa, sugerująca wykonanie jakiejś czynności lub podająca instrukcje"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄥˇ"
    }
  ],
  "word": "请"
}

Download raw JSONL data for 请 meaning in język chiński standardowy (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.