"pleasure" meaning in język angielski

See pleasure in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈpleʒə(r), ˈpleʒɚ [US] Audio: En-us-pleasure.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav
  1. przyjemność
    Sense id: pl-pleasure-en-noun-KmGRLCXY
  2. preferencje
    Sense id: pl-pleasure-en-noun-XTjGtgTV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: ˈpleʒə(r), ˈpleʒɚ [US] Audio: En-us-pleasure.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav
  1. źródło przyjemności
    Sense id: pl-pleasure-en-noun-ssPMXpX5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: delight, joy, displeasure [noun], please [verb], pleasant [adjective], pleasurable, please [adverb], pleasurably
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb

IPA: ˈpleʒə(r), ˈpleʒɚ [US] Audio: En-us-pleasure.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav
  1. dawać przyjemność, zwłaszcza seksualną
    Sense id: pl-pleasure-en-verb-T0SZM2-q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: displeasure [noun], please [verb], pleasant [adjective], pleasurable, please [adverb], pleasurably
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1-3",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. plesir, st.franc. plaisir"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "delight"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gladness"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gratification"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "happiness"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "indulgence"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "satisfaction"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "preference"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "desire"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "fancy"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "want"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "will"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wish"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "displeasure"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "pleasurable"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "word": "pleasurably"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "literal_meaning": "Szczeniaczek sprawiał, że chłopiec czuł przyjemność.",
          "text": "The puppy made the boy feel pleasure.",
          "translation": "Szczeniaczek sprawiał chłopcu przyjemność."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "literal_meaning": "To była przyjemność cię spotkać.",
          "text": "It was a pleasure to meet you",
          "translation": "To było bardzo przyjemne spotkanie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przyjemność"
      ],
      "id": "pl-pleasure-en-noun-KmGRLCXY",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "text": "What is your pleasure, coffee or tea?",
          "translation": "Wolisz kawę, czy herbatę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "preferencje"
      ],
      "id": "pl-pleasure-en-noun-XTjGtgTV",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpleʒə(r)"
    },
    {
      "ipa": "ˈpleʒɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-pleasure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-pleasure.ogg/En-us-pleasure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pleasure.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "pleasure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. plesir, st.franc. plaisir"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "delight"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "joy"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "displeasure"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "pleasurable"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "word": "pleasurably"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              24
            ]
          ],
          "literal_meaning": "Szczeniaczek był przyjemnością",
          "text": "The puppy was a pleasure.",
          "translation": "Szczeniaczek był przyjemny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "źródło przyjemności"
      ],
      "id": "pl-pleasure-en-noun-ssPMXpX5",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpleʒə(r)"
    },
    {
      "ipa": "ˈpleʒɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-pleasure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-pleasure.ogg/En-us-pleasure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pleasure.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "pleasure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. plesir, st.franc. plaisir"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "displeasure"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "pleasurable"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "word": "pleasurably"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "text": "Johnny pleasured Jackie orally last night.",
          "translation": "pieścił Jackie oralnie zeszłej nocy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dawać przyjemność, zwłaszcza seksualną"
      ],
      "id": "pl-pleasure-en-verb-T0SZM2-q",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpleʒə(r)"
    },
    {
      "ipa": "ˈpleʒɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-pleasure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-pleasure.ogg/En-us-pleasure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pleasure.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "pleasure"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1-3",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. plesir, st.franc. plaisir"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "delight"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gladness"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gratification"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "happiness"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "indulgence"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "satisfaction"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "preference"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "desire"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "fancy"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "want"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "will"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wish"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "displeasure"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "pleasurable"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "word": "pleasurably"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "literal_meaning": "Szczeniaczek sprawiał, że chłopiec czuł przyjemność.",
          "text": "The puppy made the boy feel pleasure.",
          "translation": "Szczeniaczek sprawiał chłopcu przyjemność."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "literal_meaning": "To była przyjemność cię spotkać.",
          "text": "It was a pleasure to meet you",
          "translation": "To było bardzo przyjemne spotkanie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przyjemność"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "text": "What is your pleasure, coffee or tea?",
          "translation": "Wolisz kawę, czy herbatę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "preferencje"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpleʒə(r)"
    },
    {
      "ipa": "ˈpleʒɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-pleasure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-pleasure.ogg/En-us-pleasure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pleasure.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "pleasure"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. plesir, st.franc. plaisir"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "delight"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "joy"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "displeasure"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "pleasurable"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "word": "pleasurably"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              24
            ]
          ],
          "literal_meaning": "Szczeniaczek był przyjemnością",
          "text": "The puppy was a pleasure.",
          "translation": "Szczeniaczek był przyjemny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "źródło przyjemności"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpleʒə(r)"
    },
    {
      "ipa": "ˈpleʒɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-pleasure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-pleasure.ogg/En-us-pleasure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pleasure.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "pleasure"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. plesir, st.franc. plaisir"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "displeasure"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "pleasurable"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "please"
    },
    {
      "word": "pleasurably"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "text": "Johnny pleasured Jackie orally last night.",
          "translation": "pieścił Jackie oralnie zeszłej nocy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dawać przyjemność, zwłaszcza seksualną"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpleʒə(r)"
    },
    {
      "ipa": "ˈpleʒɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-pleasure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-pleasure.ogg/En-us-pleasure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pleasure.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pleasure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pleasure.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pleasure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "pleasure"
}

Download raw JSONL data for pleasure meaning in język angielski (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the plwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.