"fancy" meaning in język angielski

See fancy in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈfæn.si [US] Audio: En-us-fancy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav
  1. swobodny
    Sense id: pl-fancy-en-adj-I0Mz6p6f
  2. dekoracyjny
    Sense id: pl-fancy-en-adj-poY1kwtD
  3. fantastyczny (o jakości czegoś)
    Sense id: pl-fancy-en-adj-OXyoW0kI
  4. przekombinowany Tags: colloquial
    Sense id: pl-fancy-en-adj-aLnEdkmN
  5. wyszukany, ekstrawagancki, wymyślny, fikuśny, wydumany
    Sense id: pl-fancy-en-adj-6sMl18~X
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fancy quotation, fancier [noun], fancily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun

IPA: ˈfæn.si [US] Audio: En-us-fancy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav
  1. wyobraźnia, fantazja
    Sense id: pl-fancy-en-noun-vqQqZf1H
  2. upodobanie, kaprys
    Sense id: pl-fancy-en-noun-qS9padP1
  3. pragnienie
    Sense id: pl-fancy-en-noun-OjjuHL1b
  4. hobby (uprawiane grupowo)
    Sense id: pl-fancy-en-noun-x4TBv2X5
  5. entuzjaści (zbiorowo)
    Sense id: pl-fancy-en-noun-32NtgVdt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fancier [noun], fancily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb

IPA: ˈfæn.si [US] Audio: En-us-fancy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav
  1. mieć ochotę na coś
    Sense id: pl-fancy-en-verb-31Rl8ys2
  2. wyobrażać sobie
    Sense id: pl-fancy-en-verb-4sHZaAzU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fancier [noun], fancily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "coś takiego!",
      "word": "fancy that!"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fancy quotation"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fancier"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fancily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "swobodny"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-adj-I0Mz6p6f",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "dekoracyjny"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-adj-poY1kwtD",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "fantastyczny (o jakości czegoś)"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-adj-OXyoW0kI",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "przekombinowany"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-adj-aLnEdkmN",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wyszukany, ekstrawagancki, wymyślny, fikuśny, wydumany"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-adj-6sMl18~X",
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfæn.si",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fancy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-fancy.ogg/En-us-fancy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fancy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav"
    }
  ],
  "word": "fancy"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "coś takiego!",
      "word": "fancy that!"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fancier"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fancily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wyobraźnia, fantazja"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-noun-vqQqZf1H",
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "upodobanie, kaprys"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-noun-qS9padP1",
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pragnienie"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-noun-OjjuHL1b",
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "hobby (uprawiane grupowo)"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-noun-x4TBv2X5",
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "entuzjaści (zbiorowo)"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-noun-32NtgVdt",
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfæn.si",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fancy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-fancy.ogg/En-us-fancy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fancy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav"
    }
  ],
  "word": "fancy"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "coś takiego!",
      "word": "fancy that!"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fancier"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fancily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              43
            ]
          ],
          "text": "I’ve just put the kettle on – fancy a cuppa?",
          "translation": "Właśnie nastawiłem czajnik – masz ochotę na filiżankę herbaty?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              7
            ]
          ],
          "text": "I fancy him.",
          "translation": "On mi się podoba."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mieć ochotę na coś"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-verb-31Rl8ys2",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              26
            ]
          ],
          "text": "She has never fancied getting married.",
          "translation": "Nigdy nie wyobrażała sobie wyjścia za mąż."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wyobrażać sobie"
      ],
      "id": "pl-fancy-en-verb-4sHZaAzU",
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfæn.si",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fancy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-fancy.ogg/En-us-fancy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fancy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav"
    }
  ],
  "word": "fancy"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "coś takiego!",
      "word": "fancy that!"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fancy quotation"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fancier"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fancily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "swobodny"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "dekoracyjny"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "fantastyczny (o jakości czegoś)"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "przekombinowany"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wyszukany, ekstrawagancki, wymyślny, fikuśny, wydumany"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfæn.si",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fancy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-fancy.ogg/En-us-fancy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fancy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav"
    }
  ],
  "word": "fancy"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "coś takiego!",
      "word": "fancy that!"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fancier"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fancily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wyobraźnia, fantazja"
      ],
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "upodobanie, kaprys"
      ],
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pragnienie"
      ],
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "hobby (uprawiane grupowo)"
      ],
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "entuzjaści (zbiorowo)"
      ],
      "notes": [
        "(take a) fancy to sb/sth"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfæn.si",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fancy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-fancy.ogg/En-us-fancy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fancy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav"
    }
  ],
  "word": "fancy"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "coś takiego!",
      "word": "fancy that!"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fancier"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fancily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              43
            ]
          ],
          "text": "I’ve just put the kettle on – fancy a cuppa?",
          "translation": "Właśnie nastawiłem czajnik – masz ochotę na filiżankę herbaty?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              7
            ]
          ],
          "text": "I fancy him.",
          "translation": "On mi się podoba."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mieć ochotę na coś"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              26
            ]
          ],
          "text": "She has never fancied getting married.",
          "translation": "Nigdy nie wyobrażała sobie wyjścia za mąż."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wyobrażać sobie"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfæn.si",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fancy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-fancy.ogg/En-us-fancy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fancy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fancy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fancy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fancy.wav"
    }
  ],
  "word": "fancy"
}

Download raw JSONL data for fancy meaning in język angielski (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.