See tutto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język staro-wysoko-niemiecki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Staro-wysoko-niemiecki (indeks)", "orig": "staro-wysoko-niemiecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język staro-wysoko-niemiecki", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "sutek" ], "id": "pl-tutto-goh-noun-VBPlolFe", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tutto" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "nessuno" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "do jutra włącznie", "word": "a tutto domani" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ze wszystkich sił", "word": "con tutte le forze" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "o każdej porze", "word": "a tutte le ore" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "nieskazitelnie", "word": "di tutto punto" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "obydwaj", "word": "tutti e due" }, { "sense_index": "1.3", "word": "obydwoje" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "wszystkich pięciu", "word": "tutti e cinque" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "wszyscy ludzie", "word": "tutti gli uomini" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Lui lavora tutto il giorno.", "translation": "On pracuje cały dzień." }, { "text": "Vorrei dirlo a tutto il mondo.", "translation": "Chciałbym to powiedzieć całemu światu." } ], "glosses": [ "cały, całkowity, zupełny, wszystek" ], "id": "pl-tutto-it-adj-0Louz7IF", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "każdy, jakikolwiek" ], "id": "pl-tutto-it-adj-v9gWwIfu", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Tutti i miei amici abitano lontano.", "translation": "Wszyscy moi przyjaciele mieszkają daleko." } ], "glosses": [ "(w lm) wszyscy, wszystkie" ], "id": "pl-tutto-it-adj-PtNyKdDZ", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "intero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "integro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "intatto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "completo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "indiviso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ogni" }, { "sense_index": "1.2", "word": "qualunque" }, { "sense_index": "1.2", "word": "qualsiasi" } ], "word": "tutto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "w sumie", "word": "in tutto" }, { "sense_index": "2.1", "word": "ogółem" }, { "sense_index": "2.1", "word": "razem" }, { "sense_index": "2.1", "translation": "przede wszystkim", "word": "prima di tutto" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ricordo sempre tutto.", "translation": "Pamiętam zawsze o wszystkim." }, { "text": "L'amore può tutto.", "translation": "Miłość może wszystko." }, { "text": "Più di tutto gli interessano le opere dedicate alle insurrezioni polaccche", "translation": "Najbardziej interesują go dzieła poświęcone polskim powstaniom." } ], "glosses": [ "wszystko" ], "id": "pl-tutto-it-pron-Gy-8Wrpm", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "(w lm) wszyscy, wszystkie" ], "id": "pl-tutto-it-pron-PtNyKdDZ", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "chiunque" }, { "sense_index": "2.1", "word": "qualunque" }, { "sense_index": "2.1", "word": "ciascuno" }, { "sense_index": "2.1", "word": "ognuno" } ], "word": "tutto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "related": [ { "sense_index": "3.1", "translation": "zupełnie na odwrót", "word": "tutto al contrario" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "È tutto l'opposto di quello che dici.", "translation": "Jest zupełnie inaczej niż mówisz." }, { "text": "È tutto il contrario di quello che pensano.", "translation": "Jest zupełnie na odwrót niż myślą." } ], "glosses": [ "całkowicie, zupełnie, całkiem" ], "id": "pl-tutto-it-adv-e2VCkOCD", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "completamente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "interamente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "compiutamente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "totalmente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "globalmente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "complessivamente" } ], "word": "tutto" } { "antonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "niente" }, { "sense_index": "4.1", "word": "nulla" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wszystko, całość" ], "id": "pl-tutto-it-noun-58Ods4fx", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "interezza" }, { "sense_index": "4.1", "word": "completezza" }, { "sense_index": "4.1", "word": "totalità" }, { "sense_index": "4.1", "word": "globalità" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tutto" }
{ "categories": [ "Język staro-wysoko-niemiecki", "staro-wysoko-niemiecki (indeks)" ], "lang": "język staro-wysoko-niemiecki", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "sutek" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tutto" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "nessuno" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "do jutra włącznie", "word": "a tutto domani" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ze wszystkich sił", "word": "con tutte le forze" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "o każdej porze", "word": "a tutte le ore" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "nieskazitelnie", "word": "di tutto punto" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "obydwaj", "word": "tutti e due" }, { "sense_index": "1.3", "word": "obydwoje" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "wszystkich pięciu", "word": "tutti e cinque" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "wszyscy ludzie", "word": "tutti gli uomini" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Lui lavora tutto il giorno.", "translation": "On pracuje cały dzień." }, { "text": "Vorrei dirlo a tutto il mondo.", "translation": "Chciałbym to powiedzieć całemu światu." } ], "glosses": [ "cały, całkowity, zupełny, wszystek" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "każdy, jakikolwiek" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Tutti i miei amici abitano lontano.", "translation": "Wszyscy moi przyjaciele mieszkają daleko." } ], "glosses": [ "(w lm) wszyscy, wszystkie" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "intero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "integro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "intatto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "completo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "indiviso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ogni" }, { "sense_index": "1.2", "word": "qualunque" }, { "sense_index": "1.2", "word": "qualsiasi" } ], "word": "tutto" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "w sumie", "word": "in tutto" }, { "sense_index": "2.1", "word": "ogółem" }, { "sense_index": "2.1", "word": "razem" }, { "sense_index": "2.1", "translation": "przede wszystkim", "word": "prima di tutto" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ricordo sempre tutto.", "translation": "Pamiętam zawsze o wszystkim." }, { "text": "L'amore può tutto.", "translation": "Miłość może wszystko." }, { "text": "Più di tutto gli interessano le opere dedicate alle insurrezioni polaccche", "translation": "Najbardziej interesują go dzieła poświęcone polskim powstaniom." } ], "glosses": [ "wszystko" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "(w lm) wszyscy, wszystkie" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "chiunque" }, { "sense_index": "2.1", "word": "qualunque" }, { "sense_index": "2.1", "word": "ciascuno" }, { "sense_index": "2.1", "word": "ognuno" } ], "word": "tutto" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "related": [ { "sense_index": "3.1", "translation": "zupełnie na odwrót", "word": "tutto al contrario" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "È tutto l'opposto di quello che dici.", "translation": "Jest zupełnie inaczej niż mówisz." }, { "text": "È tutto il contrario di quello che pensano.", "translation": "Jest zupełnie na odwrót niż myślą." } ], "glosses": [ "całkowicie, zupełnie, całkiem" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "completamente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "interamente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "compiutamente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "totalmente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "globalmente" }, { "sense_index": "3.1", "word": "complessivamente" } ], "word": "tutto" } { "antonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "niente" }, { "sense_index": "4.1", "word": "nulla" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tōtus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zamieniać się w słuch", "word": "essere tutto orecchi" }, { "translation": "stawiać wszystko na jedną kartę", "word": "puntare tutto su una carta" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wszystko, całość" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'tut.to" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-tutto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-tutto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "interezza" }, { "sense_index": "4.1", "word": "completezza" }, { "sense_index": "4.1", "word": "totalità" }, { "sense_index": "4.1", "word": "globalità" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tutto" }
Download raw JSONL data for tutto meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.