See todo on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ninguno" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "Wszystkich Świętych", "word": "Todos los Santos" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Todo hombre honesto paga sus deudas.", "translation": "Każdy uczciwy człowiek płaci swoje długi." }, { "text": "Te has bebido toda la cerveza y no me has dejado nada.", "translation": "Wypiłeś/aś całe piwo i nic mi nie zostawiłeś/aś." } ], "glosses": [ "każdy, wszystek, wszelki" ], "id": "pl-todo-es-adj-9uV7eX45", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Toda la ciudad salió a la calle.", "translation": "Całe miasto wyległo na ulicę." } ], "glosses": [ "cały, wszystek" ], "id": "pl-todo-es-adj-6g7WFRUs", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "cada" }, { "sense_index": "1.2", "word": "entero" } ], "word": "todo" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "nada" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Todos lo vimos", "translation": "Wszyscy to widzieliśmy." } ], "glosses": [ "wszystko, wszyscy" ], "id": "pl-todo-es-pron-lBe82VyU", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "word": "todo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Los distintos elementos formaban un todo claramente definido.", "translation": "Różne elementy tworzyły jasno zdefiniowaną całość." } ], "glosses": [ "całość" ], "id": "pl-todo-es-noun-HQps6SuH", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "todo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "całkowicie, kompletnie" ], "id": "pl-todo-es-adv-jIOseDKi", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "enteramente" } ], "word": "todo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "jakikolwiek" ], "id": "pl-todo-pt-pron-nVCceKBq", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav" } ], "word": "todo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ogół, zbiór, wszystko" ], "id": "pl-todo-pt-noun-NUFnVPrc", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "todo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "3.1", "word": "com toda a força" } ], "senses": [ { "glosses": [ "cały" ], "id": "pl-todo-pt-adj-w52nzCQt", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav" } ], "word": "todo" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ninguno" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "Wszystkich Świętych", "word": "Todos los Santos" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Todo hombre honesto paga sus deudas.", "translation": "Każdy uczciwy człowiek płaci swoje długi." }, { "text": "Te has bebido toda la cerveza y no me has dejado nada.", "translation": "Wypiłeś/aś całe piwo i nic mi nie zostawiłeś/aś." } ], "glosses": [ "każdy, wszystek, wszelki" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Toda la ciudad salió a la calle.", "translation": "Całe miasto wyległo na ulicę." } ], "glosses": [ "cały, wszystek" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "cada" }, { "sense_index": "1.2", "word": "entero" } ], "word": "todo" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "nada" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "raw_tags": [ "nieokreślony" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Todos lo vimos", "translation": "Wszyscy to widzieliśmy." } ], "glosses": [ "wszystko, wszyscy" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "word": "todo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Los distintos elementos formaban un todo claramente definido.", "translation": "Różne elementy tworzyły jasno zdefiniowaną całość." } ], "glosses": [ "całość" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "todo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. totus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "przede wszystkim", "word": "ante todo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "całkowicie, kompletnie" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'to.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-todo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "enteramente" } ], "word": "todo" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "jakikolwiek" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav" } ], "word": "todo" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ogół, zbiór, wszystko" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "todo" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "3.1", "word": "com toda a força" } ], "senses": [ { "glosses": [ "cały" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-todo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-todo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-todo.wav" } ], "word": "todo" }
Download raw JSONL data for todo meaning in All languages combined (14.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.