"service" meaning in All languages combined

See service on Wiktionary

Adjective [język angielski]

IPA: ˈsɜːvɪs [British, Received-Pronunciation], ˈsɝvəs [US] Audio: En-us-service.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav
  1. obsługowy
    Sense id: pl-service-en-adj-yEXNgTDV
  2. służbowy
    Sense id: pl-service-en-adj--SXuNWD4
  3. przepisowy, regulaminowy
    Sense id: pl-service-en-adj-Rr59JL5t
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: serviceable [adjective], serviceman [noun], serviceability
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: ˈsɜːvɪs [British, Received-Pronunciation], ˈsɝvəs [US] Audio: En-us-service.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav
  1. usługa
    Sense id: pl-service-en-noun-aUo7j0dR
  2. przysługa
    Sense id: pl-service-en-noun-Gqh8i-fb
  3. obsługa
    Sense id: pl-service-en-noun-1nwREGPS
  4. służba
    Sense id: pl-service-en-noun-YLrOMn2l
  5. serwis
    Sense id: pl-service-en-noun-x1fvsEnU
  6. praca
    Sense id: pl-service-en-noun-2p-O91vz
  7. nabożeństwo
    Sense id: pl-service-en-noun-1ervjytl Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: serviceable [adjective], serviceman [noun], serviceability
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: ˈsɜːvɪs [British, Received-Pronunciation], ˈsɝvəs [US] Audio: En-us-service.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav
  1. obsługiwać
    Sense id: pl-service-en-verb-mtLKONxK
  2. usługiwać
    Sense id: pl-service-en-verb-M2Ob2j4F
  3. konserwować, naprawiać
    Sense id: pl-service-en-verb-14s6ZElo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: serviceable [adjective], serviceman [noun], serviceability
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język francuski]

IPA: sɛʁ.vis Audio: Fr-service.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-service.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-service.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-service.wav , LL-Q150 (fra)-Xenophôn-service.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-service.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-service.wav
  1. służba, powinność (względem kogoś/czegoś)
    Sense id: pl-service-fr-noun-N-8RNBvu
  2. służba wojskowa
    Sense id: pl-service-fr-noun-rGcECvNC
  3. służba
    Sense id: pl-service-fr-noun-YLrOMn2l Topics: religion
  4. dyżur
    Sense id: pl-service-fr-noun--5dSMUMg
  5. służba (personel)
    Sense id: pl-service-fr-noun-wLa3A-tC
  6. służba, służący
    Sense id: pl-service-fr-noun-BMrpJ7z4
  7. obsługa
    Sense id: pl-service-fr-noun-1nwREGPS
  8. komplet naczyń, serwis
    Sense id: pl-service-fr-noun-2F195Cak
  9. przysługa
    Sense id: pl-service-fr-noun-Gqh8i-fb
  10. serwis, zagrywka
    Sense id: pl-service-fr-noun-hTJ8rT1g Topics: sports
  11. biuro, urząd
    Sense id: pl-service-fr-noun-UcCXNCrh
  12. funkcjonowanie, działanie
    Sense id: pl-service-fr-noun-2~wYgT~E
  13. zob. services
    Sense id: pl-service-fr-noun-xwNCuHLX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: service militaire, aide, faveur
Categories (other): Francuski (indeks) Related terms: service religieux, service funèbre, service mortuaire, être de service, service d'ordre, service compris, service de porcelaine, mettre en service, hors service, service après-vente, servitude [noun, feminine], serviteur [masculine], servir, de service [adjective]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "lub"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "serviceable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "serviceman"
    },
    {
      "word": "serviceability"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "usługa"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-aUo7j0dR",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przysługa"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-Gqh8i-fb",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "obsługa"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-1nwREGPS",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He was recalled to service after his retirement.",
          "translation": "Został ponownie powołany do służby po okresie spoczynku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "służba"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-YLrOMn2l",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Our car broke down and we didn't have any tools but Jim MacGyvered it with some toenail clippers and we were able to limp to the service station.",
          "translation": "Nasz samochód się zepsuł, a my nie mieliśmy żadnych narzędzi, lecz Kuba wykonał je z nożyczek do paznokci i mogliśmy dzięki temu dojechać do serwisu samochodowego."
        },
        {
          "text": "I authored this service to speak against the government.",
          "translation": "Stworzyłem ten serwis, by wypowiedzieć się przeciwko rządowi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "serwis"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-x1fvsEnU",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "praca"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-2p-O91vz",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "nabożeństwo"
      ],
      "id": "pl-service-en-noun-1ervjytl",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːvɪs",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝvəs",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-service.ogg/En-us-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable",
    "uncountable"
  ],
  "word": "service"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "serviceable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "serviceman"
    },
    {
      "word": "serviceability"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obsługiwać"
      ],
      "id": "pl-service-en-verb-mtLKONxK",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "usługiwać"
      ],
      "id": "pl-service-en-verb-M2Ob2j4F",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "konserwować, naprawiać"
      ],
      "id": "pl-service-en-verb-14s6ZElo",
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːvɪs",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝvəs",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-service.ogg/En-us-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav"
    }
  ],
  "word": "service"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "serviceable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "serviceman"
    },
    {
      "word": "serviceability"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obsługowy"
      ],
      "id": "pl-service-en-adj-yEXNgTDV",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "służbowy"
      ],
      "id": "pl-service-en-adj--SXuNWD4",
      "sense_index": "3.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przepisowy, regulaminowy"
      ],
      "id": "pl-service-en-adj-Rr59JL5t",
      "sense_index": "3.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːvɪs",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝvəs",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-service.ogg/En-us-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav"
    }
  ],
  "word": "service"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. servitium → niewolnictwo, służenie"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "service de table"
    },
    {
      "word": "être à cheval sur le service"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "service religieux"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "service funèbre"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "service mortuaire"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "être de service"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "service d'ordre"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "service compris"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "translation": "serwis porcelanowy",
      "word": "service de porcelaine"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "mettre en service"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "hors service"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "service après-vente"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "servitude"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "serviteur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "servir"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "de service"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "służba, powinność (względem kogoś/czegoś)"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-N-8RNBvu",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai passé mon service comme simple plouc.",
          "translation": "Przeszedłem przez moją służbę wojskową jako zwykły żołnierz bez stopnia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "służba wojskowa"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-rGcECvNC",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "służba"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-YLrOMn2l",
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dyżur"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun--5dSMUMg",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "służba (personel)"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-wLa3A-tC",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "służba, służący"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-BMrpJ7z4",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "obsługa"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-1nwREGPS",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "komplet naczyń, serwis"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-2F195Cak",
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Je suis à ton service.",
          "translation": "Jestem do twoich usług."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przysługa"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-Gqh8i-fb",
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "serwis, zagrywka"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-hTJ8rT1g",
      "sense_index": "1.10",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "biuro, urząd"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-UcCXNCrh",
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "glosses": [
        "funkcjonowanie, działanie"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-2~wYgT~E",
      "sense_index": "1.12"
    },
    {
      "glosses": [
        "zob. services"
      ],
      "id": "pl-service-fr-noun-xwNCuHLX",
      "sense_index": "1.13"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sɛʁ.vis"
    },
    {
      "audio": "Fr-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Fr-service.ogg/Fr-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Xenophôn-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Xenophôn-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-service.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "service militaire"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "aide"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "faveur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "service"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "lub"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "serviceable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "serviceman"
    },
    {
      "word": "serviceability"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "usługa"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przysługa"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "obsługa"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He was recalled to service after his retirement.",
          "translation": "Został ponownie powołany do służby po okresie spoczynku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "służba"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Our car broke down and we didn't have any tools but Jim MacGyvered it with some toenail clippers and we were able to limp to the service station.",
          "translation": "Nasz samochód się zepsuł, a my nie mieliśmy żadnych narzędzi, lecz Kuba wykonał je z nożyczek do paznokci i mogliśmy dzięki temu dojechać do serwisu samochodowego."
        },
        {
          "text": "I authored this service to speak against the government.",
          "translation": "Stworzyłem ten serwis, by wypowiedzieć się przeciwko rządowi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "serwis"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "praca"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "nabożeństwo"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːvɪs",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝvəs",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-service.ogg/En-us-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable",
    "uncountable"
  ],
  "word": "service"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "serviceable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "serviceman"
    },
    {
      "word": "serviceability"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obsługiwać"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "usługiwać"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "konserwować, naprawiać"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːvɪs",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝvəs",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-service.ogg/En-us-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav"
    }
  ],
  "word": "service"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "serviceable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "serviceman"
    },
    {
      "word": "serviceability"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obsługowy"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "służbowy"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przepisowy, regulaminowy"
      ],
      "sense_index": "3.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːvɪs",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝvəs",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-service.ogg/En-us-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-service.wav"
    }
  ],
  "word": "service"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. servitium → niewolnictwo, służenie"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "service de table"
    },
    {
      "word": "être à cheval sur le service"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "service religieux"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "service funèbre"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "service mortuaire"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "être de service"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "service d'ordre"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "service compris"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "translation": "serwis porcelanowy",
      "word": "service de porcelaine"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "mettre en service"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "hors service"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "service après-vente"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "servitude"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "serviteur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "servir"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "de service"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "służba, powinność (względem kogoś/czegoś)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai passé mon service comme simple plouc.",
          "translation": "Przeszedłem przez moją służbę wojskową jako zwykły żołnierz bez stopnia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "służba wojskowa"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "służba"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dyżur"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "służba (personel)"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "służba, służący"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "obsługa"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "komplet naczyń, serwis"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Je suis à ton service.",
          "translation": "Jestem do twoich usług."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przysługa"
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "serwis, zagrywka"
      ],
      "sense_index": "1.10",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "biuro, urząd"
      ],
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "glosses": [
        "funkcjonowanie, działanie"
      ],
      "sense_index": "1.12"
    },
    {
      "glosses": [
        "zob. services"
      ],
      "sense_index": "1.13"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sɛʁ.vis"
    },
    {
      "audio": "Fr-service.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Fr-service.ogg/Fr-service.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-service.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Xenophôn-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav/LL-Q150_(fra)-Xenophôn-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Xenophôn-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-service.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-service.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-service.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-service.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "service militaire"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "aide"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "faveur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "service"
}

Download raw JSONL data for service meaning in All languages combined (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.