See rima on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "rimo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimi" }, { "word": "rimiĝi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rymowy" ], "id": "pl-rima-eo-adj-zs6pW-3t", "sense_index": "1.1" } ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. rhythmus < gr. ῥυθμός", "(1.4) łac. rima" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "rym asonansowy", "word": "rima asonante, rima imperfecta" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rym dokładny", "word": "rima consonante, rima perfecta" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rimadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rimero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "id": "pl-rima-es-noun-Nxlxdihi", "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "wiersz" ], "id": "pl-rima-es-noun-Um~hU5~k", "sense_index": "1.2", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "kupa, stos, sterta" ], "id": "pl-rima-es-noun-EBRpo70u", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "szczelina, pęknięcie" ], "id": "pl-rima-es-noun-JlnsTARt", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈri.ma" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "asonancia" }, { "sense_index": "1.1", "word": "consonancia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "verso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "poema" }, { "sense_index": "1.2", "word": "poesía" }, { "sense_index": "1.3", "word": "rimero" }, { "sense_index": "1.4", "word": "hendidura" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. rhythmus < gr. ῥυθμός", "(1.4) łac. rima" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rimadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rimero" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od rimar" ], "id": "pl-rima-es-verb-QIIHs5x1", "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od rimar" ], "id": "pl-rima-es-verb-RNl2lalY", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈri.ma" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "id": "pl-rima-ia-noun-Nxlxdihi", "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] } ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "rimosus" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "rimula" } ], "senses": [ { "glosses": [ "szczelina, szpara" ], "id": "pl-rima-la-noun-xcaULyfn", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "draśnięcie, pęknięcie, rysa" ], "id": "pl-rima-la-noun-TkWpWLnb", "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język maoryski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maoryski (indeks)", "orig": "maoryski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język maoryski", "lang_code": "mi", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "pięć" ], "id": "pl-rima-mi-num-SoYISbq0", "sense_index": "1.1" } ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "id": "pl-rima-pt-noun-Nxlxdihi", "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika rimar" ], "id": "pl-rima-pt-verb-KdT2nw0p", "sense_index": "2.1" }, { "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika rimar" ], "id": "pl-rima-pt-verb-Gz0nwn-u", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ladacznica, nierządnica" ], "id": "pl-rima-hu-noun-mlxf5M2u", "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary", "offensive" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ringyó" }, { "sense_index": "1.1", "word": "szajha" } ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) por. niem. Riemen" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rzemień, pasek" ], "id": "pl-rima-wym-noun-D6ZXlES6", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) por. niem. Riemen" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "sławić" ], "id": "pl-rima-wym-verb-lf8AM9DZ", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "chwalić" ], "id": "pl-rima-wym-verb-lN2qt-pg", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "rima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "rispondere per le rime" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sesta rima" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimare" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "id": "pl-rima-it-noun-Nxlxdihi", "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "pęknięcie, szczelina" ], "id": "pl-rima-it-noun-MV4eH~eS", "sense_index": "1.2", "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "otwór, szczelina" ], "id": "pl-rima-it-noun-MnqUDT9w", "sense_index": "1.3", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "(w lm) wiersz" ], "id": "pl-rima-it-noun-EKe8iOnX", "sense_index": "1.4", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈrima" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "rimo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimi" }, { "word": "rimiĝi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rymowy" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "rima" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] } ], "word": "rima" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. rhythmus < gr. ῥυθμός", "(1.4) łac. rima" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "rym asonansowy", "word": "rima asonante, rima imperfecta" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rym dokładny", "word": "rima consonante, rima perfecta" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rimadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rimero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "wiersz" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "kupa, stos, sterta" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "szczelina, pęknięcie" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈri.ma" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "asonancia" }, { "sense_index": "1.1", "word": "consonancia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "verso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "poema" }, { "sense_index": "1.2", "word": "poesía" }, { "sense_index": "1.3", "word": "rimero" }, { "sense_index": "1.4", "word": "hendidura" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. rhythmus < gr. ῥυθμός", "(1.4) łac. rima" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rimador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rimadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rimero" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od rimar" ], "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący" ], "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od rimar" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈri.ma" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-rima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rima" } { "categories": [ "Język maoryski", "maoryski (indeks)" ], "lang": "język maoryski", "lang_code": "mi", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "pięć" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "rima" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika rimar" ], "sense_index": "2.1" }, { "form_of": [ { "word": "rimar" } ], "glosses": [ "2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika rimar" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-rima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-rima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rima" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) por. niem. Riemen" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rzemień, pasek" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rima" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) por. niem. Riemen" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "sławić" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "chwalić" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-rima_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-rima (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "rima" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ladacznica, nierządnica" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary", "offensive" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ringyó" }, { "sense_index": "1.1", "word": "szajha" } ], "word": "rima" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "rispondere per le rime" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sesta rima" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rimare" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rym" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "pęknięcie, szczelina" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "otwór, szczelina" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "(w lm) wiersz" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈrima" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "rimosus" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "rimula" } ], "senses": [ { "glosses": [ "szczelina, szpara" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "draśnięcie, pęknięcie, rysa" ], "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }
Download raw JSONL data for rima meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.