"partido" meaning in All languages combined

See partido on Wiktionary

Noun [język hiszpański]

IPA: paɾ.ˈti.ðo Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav
  1. partia
    Sense id: pl-partido-es-noun-g20n8xUX Topics: political-science
  2. mecz
    Sense id: pl-partido-es-noun-YHjMtTqz Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: partir, partidario [adjective], partida [noun, feminine], partidario [masculine], partidaria [feminine]

Verb [język hiszpański]

IPA: paɾ.ˈti.ðo Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav
  1. imiesłów bierny (participio) od partir Form of: partir
    Sense id: pl-partido-es-verb-jxcEEsxF Categories (other): Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: partir, partidario [adjective], partida [noun, feminine], partidario [masculine], partidaria [feminine]

Adjective [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav
  1. podzielony
    Sense id: pl-partido-pt-adj-goha7UTd
  2. potłuczony, złamany
    Sense id: pl-partido-pt-adj-vvDby24E
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Noun [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav
  1. partia
    Sense id: pl-partido-pt-noun-g20n8xUX Topics: political-science
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od partir"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "partir"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "partida"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "partidaria"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "¿Qué partido político fue eliminado un viernes?",
          "translation": "Która partia polityczna została wyeliminowana pewnego piątku? (z internetu"
        },
        {
          "text": "Es un partido político de tendencias derechistas.",
          "translation": "To partia polityczna o tendencjach prawicowych."
        },
        {
          "text": "El presidente del partido forzó a los diputados de su grupo a votar a favor del proyecto de ley.",
          "translation": "Prezes partii przymusił posłów ze swej grupy do głosowania za projektem ustawy."
        },
        {
          "text": "Gracias a la coordinación entre los principales partidos políticos, la reforma laboral ha salido adelante.",
          "translation": "Reforma rynku pracy powiodła się dzięki koordynacji między głównymi partiami politycznymi."
        },
        {
          "text": "¿A qué partido has votado en estas euroelecciones?",
          "translation": "Na jaką partię głosowałeś/aś w tych eurowyborach?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "partia"
      ],
      "id": "pl-partido-es-noun-g20n8xUX",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nuestra selección de fútbol consiguió el campeonato del mundo, y no comoquiera, sino desplegando un juego muy técnico, controlando el balón durante todo el partido.",
          "translation": "Nasza reprezentacja piłki nożnej zdobyła mistrzostwo świata, i to nie w jakikolwiek sposób, lecz rozwijając grę techniczną (pełną techniki), kontrolując piłkę podczas całego meczu."
        },
        {
          "text": "El público aplaudió la intervención del meta en los últimos instantes del partido.",
          "translation": "Widownia oklaskała interwencję bramkarza w ostatnich chwilach meczu."
        },
        {
          "text": "La transmisión del partido empieza a las cinco de la tarde.",
          "translation": "Transmisja meczu rozpoczyna się o piątej po południu."
        },
        {
          "text": "Un partido de tenis está dividido en sets.",
          "translation": "Mecz tenisowy jest podzielony na sety. (z internetu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mecz"
      ],
      "id": "pl-partido-es-noun-YHjMtTqz",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paɾ.ˈti.ðo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "secta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "asociación"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "camarilla"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bandería"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bando"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "círculo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "capilla"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "clan"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "juego"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "competición"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "partida"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "prueba"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "partido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od partir"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "partir"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "partida"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "partidaria"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "partir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imiesłów bierny (participio) od partir"
      ],
      "id": "pl-partido-es-verb-jxcEEsxF",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paɾ.ˈti.ðo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "partido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "partia"
      ],
      "id": "pl-partido-pt-noun-g20n8xUX",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "partido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "podzielony"
      ],
      "id": "pl-partido-pt-adj-goha7UTd",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "potłuczony, złamany"
      ],
      "id": "pl-partido-pt-adj-vvDby24E",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav"
    }
  ],
  "word": "partido"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od partir"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "partir"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "partida"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "partidaria"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "¿Qué partido político fue eliminado un viernes?",
          "translation": "Która partia polityczna została wyeliminowana pewnego piątku? (z internetu"
        },
        {
          "text": "Es un partido político de tendencias derechistas.",
          "translation": "To partia polityczna o tendencjach prawicowych."
        },
        {
          "text": "El presidente del partido forzó a los diputados de su grupo a votar a favor del proyecto de ley.",
          "translation": "Prezes partii przymusił posłów ze swej grupy do głosowania za projektem ustawy."
        },
        {
          "text": "Gracias a la coordinación entre los principales partidos políticos, la reforma laboral ha salido adelante.",
          "translation": "Reforma rynku pracy powiodła się dzięki koordynacji między głównymi partiami politycznymi."
        },
        {
          "text": "¿A qué partido has votado en estas euroelecciones?",
          "translation": "Na jaką partię głosowałeś/aś w tych eurowyborach?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "partia"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nuestra selección de fútbol consiguió el campeonato del mundo, y no comoquiera, sino desplegando un juego muy técnico, controlando el balón durante todo el partido.",
          "translation": "Nasza reprezentacja piłki nożnej zdobyła mistrzostwo świata, i to nie w jakikolwiek sposób, lecz rozwijając grę techniczną (pełną techniki), kontrolując piłkę podczas całego meczu."
        },
        {
          "text": "El público aplaudió la intervención del meta en los últimos instantes del partido.",
          "translation": "Widownia oklaskała interwencję bramkarza w ostatnich chwilach meczu."
        },
        {
          "text": "La transmisión del partido empieza a las cinco de la tarde.",
          "translation": "Transmisja meczu rozpoczyna się o piątej po południu."
        },
        {
          "text": "Un partido de tenis está dividido en sets.",
          "translation": "Mecz tenisowy jest podzielony na sety. (z internetu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mecz"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paɾ.ˈti.ðo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "secta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "asociación"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "camarilla"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bandería"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bando"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "círculo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "capilla"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "clan"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "juego"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "competición"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "partida"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "prueba"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "partido"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od partir"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "partir"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "partida"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "partidario"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "partidaria"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "partir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imiesłów bierny (participio) od partir"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paɾ.ˈti.ðo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-partido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "partido"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "partia"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "partido"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "podzielony"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "potłuczony, złamany"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-partido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-partido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-partido.wav"
    }
  ],
  "word": "partido"
}

Download raw JSONL data for partido meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.