See ord on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sætning" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sætning" } ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bogstav" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "mieć ostatnie słowo", "word": "få det sidste ord" }, { "translation": "przysłowie", "word": "ordsprog" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "słownik", "word": "ordbog" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "język mówiony", "word": "det levende ord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "spójnik", "word": "bindeord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przysłówek", "word": "biord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przyimek", "word": "forholdsord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przedimek", "word": "kendeord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rodzajnik" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "liczebnik", "word": "talord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rzeczownik", "word": "navneord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "czasownik", "word": "udsagnsord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przymiotnik", "word": "tillægsord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "zaimek", "word": "stedord" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bare sig et ord.", "translation": "Powiedz tylko słowo." }, { "text": "Et eksempel på en forstavelse er mili- i ordet milimeter.", "translation": "Przykładem przedrostka jest mili- w słowie milimetr." } ], "glosses": [ "słowo, wyraz" ], "id": "pl-ord-da-noun-6FW0U3Dq", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "słowo (obietnica)" ], "id": "pl-ord-da-noun-f~s5TtvH", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoˀɐ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "løfte" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "porządek" ], "id": "pl-ord-eom-unknown-4ReLaBl3", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "dać słowo", "word": "å gi sitt ord" }, { "translation": "zabrać głos", "word": "å ta ordet" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "mocne słowa", "word": "sterke ord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "puste słowa", "word": "tomme ord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "słownik", "word": "ordbok" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "oszczędny w słowach", "word": "ordknapp" }, { "sense_index": "1.1", "word": "małomówny" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "hasło", "word": "oppslagsord, passord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "innymi słowy", "word": "med andre ord" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "ordbok" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Jeg kan allerede mange islandske ord.", "translation": "Znam już wiele islandzkich słów." } ], "glosses": [ "słowo, wyraz" ], "id": "pl-ord-nb-noun-6FW0U3Dq", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-EdoAug-ord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-EdoAug-ord.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "begrep" }, { "sense_index": "1.1", "word": "term" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tale" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "por. glosa" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe ordalag" }, { "word": "ordalydelse" }, { "word": "ordaccent" }, { "word": "ordbajseri" }, { "word": "ordbehandlare" }, { "word": "ordbild" }, { "word": "ordbildning" }, { "word": "ordbok" }, { "word": "ordbyte" }, { "word": "ordböjning" }, { "word": "ordfejd" }, { "word": "ordfläta" }, { "word": "ordflöde" }, { "word": "ordfogning" }, { "word": "ordform" }, { "word": "ordfot" }, { "word": "ordföljd" }, { "word": "ordförande" }, { "word": "ordförklaring" }, { "word": "ordförråd" }, { "word": "ordgeografi" }, { "word": "ordgåta" }, { "word": "ordhållig" }, { "word": "ordklass" }, { "word": "ordklyveri" }, { "word": "ordkrig" }, { "word": "ordkunskap" }, { "word": "ordlek" }, { "word": "ordlista" }, { "word": "ordlån" }, { "word": "ordmelodi" }, { "word": "ordprediktion" }, { "word": "ordrot" }, { "word": "ordryttare" }, { "word": "ordrytteri" }, { "word": "ordskatt" }, { "word": "ordskifte" }, { "word": "ordskrift" }, { "word": "ordslut" }, { "word": "ordspråk" }, { "word": "ordstam" }, { "word": "ordstrid" }, { "word": "ordstäv" }, { "word": "ordval" }, { "word": "ordvits" }, { "word": "ordvrängare" }, { "word": "ordvändning" }, { "word": "ordväxling" }, { "word": "arvord" }, { "word": "arveord" }, { "word": "bestämmelseord" }, { "word": "bindeord" }, { "word": "budord" }, { "word": "fackord" }, { "word": "glåpord" }, { "word": "grundord" }, { "word": "könsord" }, { "word": "korsord" }, { "word": "lånord" }, { "word": "låneord" }, { "word": "lösenord" }, { "word": "modeord" }, { "word": "nyckelord" }, { "word": "nyord" }, { "word": "räkneord" }, { "word": "sambandsord" }, { "word": "skällsord" }, { "word": "slagord" }, { "word": "stamord" }, { "word": "svärord" }, { "word": "tabuord" }, { "word": "uppslagsord" }, { "word": "visdomsord" }, { "word": "välkomstord" }, { "word": "fraza rzeczownikowa bevingat ord" }, { "word": "ett ord på vägen" }, { "word": "ord och inga visor" }, { "word": "tomma ord" }, { "word": "fraza czasownikowa aldrig säga ett ont ord om någon" }, { "word": "byta ord" }, { "word": "få ett ord med i laget" }, { "word": "få sista ordet" }, { "word": "ha ett ord med i laget" }, { "word": "ha ord om sig" }, { "word": "ha ordet i sin makt" }, { "word": "ha ordet på tungan" }, { "word": "ha sista ordet" }, { "word": "gå från ord till handling" }, { "word": "inte skräda orden" }, { "word": "klä sina tankar i ord" }, { "word": "komma till orda" }, { "word": "lägga ett gott ord för någon" }, { "word": "lägga orden i munnen på någon" }, { "word": "märka ord" }, { "word": "sakna ord" }, { "word": "stå vid sitt ord" }, { "word": "säga ett sanningens ord" }, { "word": "sätta ord på något" }, { "word": "ta någon på orden" }, { "word": "ta orden ur munnen på någon" }, { "word": "ta till orda" }, { "word": "vara stor i orden" }, { "word": "väga sina ord på guldvåg" }, { "word": "välja sina ord" }, { "word": "växla ord" }, { "word": "złożenie przymiotnikowe ordagrann" }, { "word": "ordblind" }, { "word": "ordfattig" }, { "word": "ordkarg" }, { "word": "ordknapp" }, { "word": "ordlös" }, { "word": "ordrik" }, { "word": "fraza przymiotnikowa stor i orden" }, { "word": "fraza przysłówkowa innan någon vet ordet av" }, { "word": "med andra ord" }, { "word": "med ett ord" }, { "word": "ord för ord" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa sanna mina ord" }, { "word": "sista ordet är inte sagt" }, { "word": "przysłowie stor i orden, liten på jorden" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "orda" }, { "word": "förorda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "słowo, wyraz" ], "id": "pl-ord-sv-noun-6FW0U3Dq", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "krótka wypowiedź lub mowa (np. słowa powitania)" ], "id": "pl-ord-sv-noun-1WUy0KQc", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "obietnica, przyrzeczenie" ], "id": "pl-ord-sv-noun-kGOsWw0q", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Sv-ord.ogg/Sv-ord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ord.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "yttrande" }, { "sense_index": "1.2", "word": "uttalande" }, { "sense_index": "1.3", "word": "löfte" }, { "sense_index": "1.3", "word": "försäkran" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ord" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "porządek" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ord" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sætning" } ], "categories": [ "duński (indeks)" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sætning" } ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bogstav" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "mieć ostatnie słowo", "word": "få det sidste ord" }, { "translation": "przysłowie", "word": "ordsprog" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "słownik", "word": "ordbog" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "język mówiony", "word": "det levende ord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "spójnik", "word": "bindeord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przysłówek", "word": "biord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przyimek", "word": "forholdsord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przedimek", "word": "kendeord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rodzajnik" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "liczebnik", "word": "talord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rzeczownik", "word": "navneord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "czasownik", "word": "udsagnsord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przymiotnik", "word": "tillægsord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "zaimek", "word": "stedord" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bare sig et ord.", "translation": "Powiedz tylko słowo." }, { "text": "Et eksempel på en forstavelse er mili- i ordet milimeter.", "translation": "Przykładem przedrostka jest mili- w słowie milimetr." } ], "glosses": [ "słowo, wyraz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "słowo (obietnica)" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoˀɐ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "løfte" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ord" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "dać słowo", "word": "å gi sitt ord" }, { "translation": "zabrać głos", "word": "å ta ordet" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "mocne słowa", "word": "sterke ord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "puste słowa", "word": "tomme ord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "słownik", "word": "ordbok" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "oszczędny w słowach", "word": "ordknapp" }, { "sense_index": "1.1", "word": "małomówny" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "hasło", "word": "oppslagsord, passord" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "innymi słowy", "word": "med andre ord" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "ordbok" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Jeg kan allerede mange islandske ord.", "translation": "Znam już wiele islandzkich słów." } ], "glosses": [ "słowo, wyraz" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-EdoAug-ord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-ord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-EdoAug-ord.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "begrep" }, { "sense_index": "1.1", "word": "term" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tale" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ord" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "por. glosa" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe ordalag" }, { "word": "ordalydelse" }, { "word": "ordaccent" }, { "word": "ordbajseri" }, { "word": "ordbehandlare" }, { "word": "ordbild" }, { "word": "ordbildning" }, { "word": "ordbok" }, { "word": "ordbyte" }, { "word": "ordböjning" }, { "word": "ordfejd" }, { "word": "ordfläta" }, { "word": "ordflöde" }, { "word": "ordfogning" }, { "word": "ordform" }, { "word": "ordfot" }, { "word": "ordföljd" }, { "word": "ordförande" }, { "word": "ordförklaring" }, { "word": "ordförråd" }, { "word": "ordgeografi" }, { "word": "ordgåta" }, { "word": "ordhållig" }, { "word": "ordklass" }, { "word": "ordklyveri" }, { "word": "ordkrig" }, { "word": "ordkunskap" }, { "word": "ordlek" }, { "word": "ordlista" }, { "word": "ordlån" }, { "word": "ordmelodi" }, { "word": "ordprediktion" }, { "word": "ordrot" }, { "word": "ordryttare" }, { "word": "ordrytteri" }, { "word": "ordskatt" }, { "word": "ordskifte" }, { "word": "ordskrift" }, { "word": "ordslut" }, { "word": "ordspråk" }, { "word": "ordstam" }, { "word": "ordstrid" }, { "word": "ordstäv" }, { "word": "ordval" }, { "word": "ordvits" }, { "word": "ordvrängare" }, { "word": "ordvändning" }, { "word": "ordväxling" }, { "word": "arvord" }, { "word": "arveord" }, { "word": "bestämmelseord" }, { "word": "bindeord" }, { "word": "budord" }, { "word": "fackord" }, { "word": "glåpord" }, { "word": "grundord" }, { "word": "könsord" }, { "word": "korsord" }, { "word": "lånord" }, { "word": "låneord" }, { "word": "lösenord" }, { "word": "modeord" }, { "word": "nyckelord" }, { "word": "nyord" }, { "word": "räkneord" }, { "word": "sambandsord" }, { "word": "skällsord" }, { "word": "slagord" }, { "word": "stamord" }, { "word": "svärord" }, { "word": "tabuord" }, { "word": "uppslagsord" }, { "word": "visdomsord" }, { "word": "välkomstord" }, { "word": "fraza rzeczownikowa bevingat ord" }, { "word": "ett ord på vägen" }, { "word": "ord och inga visor" }, { "word": "tomma ord" }, { "word": "fraza czasownikowa aldrig säga ett ont ord om någon" }, { "word": "byta ord" }, { "word": "få ett ord med i laget" }, { "word": "få sista ordet" }, { "word": "ha ett ord med i laget" }, { "word": "ha ord om sig" }, { "word": "ha ordet i sin makt" }, { "word": "ha ordet på tungan" }, { "word": "ha sista ordet" }, { "word": "gå från ord till handling" }, { "word": "inte skräda orden" }, { "word": "klä sina tankar i ord" }, { "word": "komma till orda" }, { "word": "lägga ett gott ord för någon" }, { "word": "lägga orden i munnen på någon" }, { "word": "märka ord" }, { "word": "sakna ord" }, { "word": "stå vid sitt ord" }, { "word": "säga ett sanningens ord" }, { "word": "sätta ord på något" }, { "word": "ta någon på orden" }, { "word": "ta orden ur munnen på någon" }, { "word": "ta till orda" }, { "word": "vara stor i orden" }, { "word": "väga sina ord på guldvåg" }, { "word": "välja sina ord" }, { "word": "växla ord" }, { "word": "złożenie przymiotnikowe ordagrann" }, { "word": "ordblind" }, { "word": "ordfattig" }, { "word": "ordkarg" }, { "word": "ordknapp" }, { "word": "ordlös" }, { "word": "ordrik" }, { "word": "fraza przymiotnikowa stor i orden" }, { "word": "fraza przysłówkowa innan någon vet ordet av" }, { "word": "med andra ord" }, { "word": "med ett ord" }, { "word": "ord för ord" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa sanna mina ord" }, { "word": "sista ordet är inte sagt" }, { "word": "przysłowie stor i orden, liten på jorden" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "orda" }, { "word": "förorda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "słowo, wyraz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "krótka wypowiedź lub mowa (np. słowa powitania)" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "obietnica, przyrzeczenie" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Sv-ord.ogg/Sv-ord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ord.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "yttrande" }, { "sense_index": "1.2", "word": "uttalande" }, { "sense_index": "1.3", "word": "löfte" }, { "sense_index": "1.3", "word": "försäkran" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ord" }
Download raw JSONL data for ord meaning in All languages combined (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.