"mieć cykora" meaning in All languages combined

See mieć cykora on Wiktionary

Phrase [język polski]

IPA: ˈmʲjɛ̇t͡ɕ t͡sɨˈkɔra, mʹi ̯ėć cykora [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-mieć cykora.wav
  1. bać się Tags: colloquial
    Sense id: pl-mieć_cykora-pl-phrase-F72~rkdz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: be a chicken (angielski), være en kylling (duński), avere fifa (włoski)
Categories (other): Polski (indeks) Synonyms: mieć cykorię [colloquial], mieć mojra, mieć pietra, pietrać się, mieć stracha, strachać się, cykać się, trząść portkami, robić w gacie, robić w gacie ze strachu, robić w majtki, robić w majtki ze strachu, robić w spodnie, robić w spodnie ze strachu, umierać ze strachu, bać się własnego cienia, bać się jak ognia, bać się jak diabeł święconej wody, mieć duszę na ramieniu
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    },
    {
      "text": "zob. dostać cykora"
    }
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co jest Jasiek, masz cykora? Właź do piwnicy!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bać się"
      ],
      "id": "pl-mieć_cykora-pl-phrase-F72~rkdz",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmʲjɛ̇t͡ɕ t͡sɨˈkɔra"
    },
    {
      "ipa": "mʹi ̯ėć cykora",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-mieć cykora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-mieć cykora.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "mieć cykorię"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć mojra"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pietra"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pietrać się"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć stracha"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "strachać się"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cykać się"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trząść portkami"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w gacie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w gacie ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w majtki"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w majtki ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w spodnie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w spodnie ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "umierać ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bać się własnego cienia"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bać się jak ognia"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bać się jak diabeł święconej wody"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć duszę na ramieniu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "be a chicken"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "være en kylling"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "avere fifa"
    }
  ],
  "word": "mieć cykora"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    },
    {
      "text": "zob. dostać cykora"
    }
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co jest Jasiek, masz cykora? Właź do piwnicy!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bać się"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmʲjɛ̇t͡ɕ t͡sɨˈkɔra"
    },
    {
      "ipa": "mʹi ̯ėć cykora",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-mieć cykora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-mieć_cykora.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-mieć cykora.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "mieć cykorię"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć mojra"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pietra"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pietrać się"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć stracha"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "strachać się"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cykać się"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trząść portkami"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w gacie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w gacie ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w majtki"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w majtki ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w spodnie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "robić w spodnie ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "umierać ze strachu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bać się własnego cienia"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bać się jak ognia"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bać się jak diabeł święconej wody"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć duszę na ramieniu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "be a chicken"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "være en kylling"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "avere fifa"
    }
  ],
  "word": "mieć cykora"
}

Download raw JSONL data for mieć cykora meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.