"frosta" meaning in All languages combined

See frosta on Wiktionary

Adjective [esperanto]

Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-frosta.wav
  1. mroźny
    Sense id: pl-frosta-eo-adj-yN0kNYuE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: frosto [noun], frosti
Categories (other): Esperanto (indeks)

Verb [język szwedzki]

  1. mrozić
    Sense id: pl-frosta-sv-verb-Pt5NZn2n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: frost [noun]
Categories (other): Szwedzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "frosto"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "frosti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "text": "Hodiaŭa vetero estas frosta.",
          "translation": "Dzisiejsza pogoda jest mroźna."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Ekzercaro § 34 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.",
          "text": "Hodiaŭ estas bela frosta vetero, tial mi prenos miajn glitilojn kaj iros gliti.",
          "translation": "Dzisiaj jest piękna mroźna pogoda, dlatego wezmę moje łyżwy i pójdę się ślizgać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mroźny"
      ],
      "id": "pl-frosta-eo-adj-yN0kNYuE",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-frosta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-frosta.wav"
    }
  ],
  "word": "frosta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "frost"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mrozić"
      ],
      "id": "pl-frosta-sv-verb-Pt5NZn2n",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "frosta"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "frosto"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "frosti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "text": "Hodiaŭa vetero estas frosta.",
          "translation": "Dzisiejsza pogoda jest mroźna."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Ekzercaro § 34 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.",
          "text": "Hodiaŭ estas bela frosta vetero, tial mi prenos miajn glitilojn kaj iros gliti.",
          "translation": "Dzisiaj jest piękna mroźna pogoda, dlatego wezmę moje łyżwy i pójdę się ślizgać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mroźny"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-frosta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-frosta.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-frosta.wav"
    }
  ],
  "word": "frosta"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "frost"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mrozić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "frosta"
}

Download raw JSONL data for frosta meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the plwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.