"entrada" meaning in All languages combined

See entrada on Wiktionary

Adjective [język hiszpański]

IPA: ẽn̩.ˈtɾa.ða Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav
  1. ż lp od: entrado Form of: entrado
    Sense id: pl-entrada-es-adj-0pv~JEUz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: entrar

Noun [język hiszpański]

IPA: ẽn̩.ˈtɾa.ða Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav
  1. wejście, wjazd, brama
    Sense id: pl-entrada-es-noun-BNu3oD9C
  2. wkroczenie, wejście, wstąpienie, wstęp
    Sense id: pl-entrada-es-noun-sxv76BEN
  3. bilet (wstępu), wejściówka
    Sense id: pl-entrada-es-noun-xltsRR~a
  4. początek
    Sense id: pl-entrada-es-noun-0a93190z
  5. przystawka
    Sense id: pl-entrada-es-noun-1OjNe-2y
  6. wład początkowy, pierwsza wpłata
    Sense id: pl-entrada-es-noun-WjPaZKrr
  7. przychód
    Sense id: pl-entrada-es-noun-EFmZF8jp Topics: economics, trade
  8. przywóz
    Sense id: pl-entrada-es-noun-f53nDawN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: prohibida la entrada, entrar
Categories (other): Hiszpański (indeks) Synonyms: puerta, portal, ingreso, aparición, billete, boleto, prefacio, prólogo, inicio, entremés, entrante, recaudación, taquilla

Verb [język hiszpański]

IPA: ẽn̩.ˈtɾa.ða Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav
  1. forma żeńska imiesłowu biernego (participio) od entrar Form of: entrar
    Sense id: pl-entrada-es-verb-oZGT4ZHx Categories (other): Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: entrar

Noun [język kataloński]

IPA: ənˈtɾaðə, enˈtɾaða Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav
  1. wejście, wjazd, wstęp
    Sense id: pl-entrada-ca-noun-w0GCAcLJ
  2. opłata za wstęp
    Sense id: pl-entrada-ca-noun-1VAoEkU0
  3. pozwolenie na wejście
    Sense id: pl-entrada-ca-noun-1NGZZxuP
  4. depozyt, zadatek
    Sense id: pl-entrada-ca-noun-UJX1aUpe
  5. hasło w słowniku
    Sense id: pl-entrada-ca-noun-CTg6~gud
  6. wprowadzenie danych
    Sense id: pl-entrada-ca-noun-jB1yH2ss
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: entrar
Categories (other): Kataloński (indeks)

Noun [język portugalski]

IPA: ẽ'tradɐ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-entrada.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-entrada.wav
  1. wejście, wjazd, brama
    Sense id: pl-entrada-pt-noun-BNu3oD9C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ingressão, ingresso Related terms: entrar
Categories (other): Portugalski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od hiszp. entrar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "1. od razu",
      "word": "de entrada"
    },
    {
      "word": "2. na początku"
    },
    {
      "word": "na wstępie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "wstęp wzbroniony",
      "word": "prohibida la entrada"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En la entrada del ministerio había dos policías que registraban a todo el mundo.",
          "translation": "Przy wejściu do ministerstwa było dwóch policjantów, którzy wszystkich rewidowali."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wejście, wjazd, brama"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-BNu3oD9C",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La entrada de las tropas enemigas en la ciudad fue presenciada por muy pocos habitantes.",
          "translation": "Wkroczenie wojsk nieprzyjacielskich do miasta było śledzone przez nielicznych mieszkańców."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wkroczenie, wejście, wstąpienie, wstęp"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-sxv76BEN",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ya no hay entradas para el concierto.",
          "translation": "Nie ma już biletów na koncert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bilet (wstępu), wejściówka"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-xltsRR~a",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "początek"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-0a93190z",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przystawka"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-1OjNe-2y",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "wład początkowy, pierwsza wpłata"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-WjPaZKrr",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "przychód"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-EFmZF8jp",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "economics",
        "trade"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "przywóz"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-noun-f53nDawN",
      "sense_index": "1.8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽn̩.ˈtɾa.ða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "puerta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "portal"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ingreso"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "aparición"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "billete"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "boleto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "prefacio"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "prólogo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "inicio"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "entremés"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "entrante"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "recaudación"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "taquilla"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od hiszp. entrar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "1. od razu",
      "word": "de entrada"
    },
    {
      "word": "2. na początku"
    },
    {
      "word": "na wstępie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "entrado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ż lp od: entrado"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-adj-0pv~JEUz",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽn̩.ˈtɾa.ða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od hiszp. entrar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "1. od razu",
      "word": "de entrada"
    },
    {
      "word": "2. na początku"
    },
    {
      "word": "na wstępie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "entrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma żeńska imiesłowu biernego (participio) od entrar"
      ],
      "id": "pl-entrada-es-verb-oZGT4ZHx",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽn̩.ˈtɾa.ða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sortida"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kataloński (indeks)",
      "orig": "kataloński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język kataloński",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wejście, wjazd, wstęp"
      ],
      "id": "pl-entrada-ca-noun-w0GCAcLJ",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "opłata za wstęp"
      ],
      "id": "pl-entrada-ca-noun-1VAoEkU0",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pozwolenie na wejście"
      ],
      "id": "pl-entrada-ca-noun-1NGZZxuP",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "depozyt, zadatek"
      ],
      "id": "pl-entrada-ca-noun-UJX1aUpe",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "hasło w słowniku"
      ],
      "id": "pl-entrada-ca-noun-CTg6~gud",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "wprowadzenie danych"
      ],
      "id": "pl-entrada-ca-noun-jB1yH2ss",
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ənˈtɾaðə"
    },
    {
      "ipa": "enˈtɾaða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wejście, wjazd, brama"
      ],
      "id": "pl-entrada-pt-noun-BNu3oD9C",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽ'tradɐ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-entrada.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-entrada.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ingressão"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ingresso"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "entrada"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od hiszp. entrar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "1. od razu",
      "word": "de entrada"
    },
    {
      "word": "2. na początku"
    },
    {
      "word": "na wstępie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "wstęp wzbroniony",
      "word": "prohibida la entrada"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En la entrada del ministerio había dos policías que registraban a todo el mundo.",
          "translation": "Przy wejściu do ministerstwa było dwóch policjantów, którzy wszystkich rewidowali."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wejście, wjazd, brama"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La entrada de las tropas enemigas en la ciudad fue presenciada por muy pocos habitantes.",
          "translation": "Wkroczenie wojsk nieprzyjacielskich do miasta było śledzone przez nielicznych mieszkańców."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wkroczenie, wejście, wstąpienie, wstęp"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ya no hay entradas para el concierto.",
          "translation": "Nie ma już biletów na koncert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bilet (wstępu), wejściówka"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "początek"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przystawka"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "wład początkowy, pierwsza wpłata"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "przychód"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "economics",
        "trade"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "przywóz"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽn̩.ˈtɾa.ða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "puerta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "portal"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ingreso"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "aparición"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "billete"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "boleto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "prefacio"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "prólogo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "inicio"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "entremés"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "entrante"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "recaudación"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "taquilla"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od hiszp. entrar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "1. od razu",
      "word": "de entrada"
    },
    {
      "word": "2. na początku"
    },
    {
      "word": "na wstępie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "entrado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ż lp od: entrado"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽn̩.ˈtɾa.ða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ims. bierny od hiszp. entrar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "1. od razu",
      "word": "de entrada"
    },
    {
      "word": "2. na początku"
    },
    {
      "word": "na wstępie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "entrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma żeńska imiesłowu biernego (participio) od entrar"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽn̩.ˈtɾa.ða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entrada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sortida"
    }
  ],
  "categories": [
    "kataloński (indeks)"
  ],
  "lang": "język kataloński",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wejście, wjazd, wstęp"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "opłata za wstęp"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pozwolenie na wejście"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "depozyt, zadatek"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "hasło w słowniku"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "wprowadzenie danych"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ənˈtɾaðə"
    },
    {
      "ipa": "enˈtɾaða"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-entrada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "entrada"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "entrar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wejście, wjazd, brama"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ẽ'tradɐ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-entrada.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-entrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-entrada.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-entrada.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ingressão"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ingresso"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "entrada"
}

Download raw JSONL data for entrada meaning in All languages combined (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.