See dua on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język akan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Akan (indeks)", "orig": "akan (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język akan", "lang_code": "ak", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ogon" ], "id": "pl-dua-ak-noun-3VD6Vv3n", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "drzewo" ], "id": "pl-dua-ak-noun-mQCIiOc0", "sense_index": "1.2" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język albański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albański (indeks)", "orig": "albański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język albański", "lang_code": "sq", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dashur" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "dashuri" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "dashur" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Një patriot e do atdheun", "translation": "Patriota kocha swoją ojczyznę." } ], "glosses": [ "kochać" ], "id": "pl-dua-sq-verb-zssYsSV7", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Dua ti lexoj librat shqiptare", "translation": "Lubię czytać albańskie książki." } ], "glosses": [ "lubić" ], "id": "pl-dua-sq-verb-yiqHLqZX", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Merr sa të duash", "translation": "Weź, ile chcesz." } ], "glosses": [ "chcieć, pragnąć" ], "id": "pl-dua-sq-verb-Kz1doyf7", "sense_index": "1.3" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: unua ▶ dua ▶ tria (więcej w Indeks:Esperanto - Liczebniki)" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "kiu aŭdis unuan, ankaŭ aŭdu la duan" }, { "word": "kutimo estas dua naturo" }, { "word": "sen speso unua ne ekzistas la dua" }, { "word": "tra unu orelo eniras, tra la dua eliras" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "druga wojna światowa", "word": "dua mondmilito" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "duo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "due" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "duobla" }, { "word": "duuma" }, { "tags": [ "numeral" ], "word": "du" } ], "senses": [ { "glosses": [ "drugi, 2." ], "id": "pl-dua-eo-adj-~npAYRxD", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-dua.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Eo-dua.ogg/Eo-dua.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-dua.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-dua.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "skrót 2a" }, { "sense_index": "1.1", "word": "2-a" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język fidżyjski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fidżyjski (indeks)", "orig": "fidżyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język fidżyjski", "lang_code": "fj", "notes": [ { "text": "zobacz też: saiva • dua • rua • tolu • va • lima • ono • vitu • walu • ciwa • tini" }, { "text": "zobacz też: Indeks:Fidżyjski - Liczebniki" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "jeden, 1" ], "id": "pl-dua-fj-num-ESWDKLRT", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ⁿdua" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język ilokano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ilokano (indeks)", "orig": "ilokano (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język ilokano", "lang_code": "ilo", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa, 2" ], "id": "pl-dua-ilo-num-O0L~27vN", "sense_index": "1.1" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język indonezyjski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonezyjski (indeks)", "orig": "indonezyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język indonezyjski", "lang_code": "id", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-dua-id-num-jnwGhuKF", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-IHLubis-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-IHLubis-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-dua.wav" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język krymskotatarski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Krymskotatarski (indeks)", "orig": "krymskotatarski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język krymskotatarski", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "modlitwa" ], "id": "pl-dua-crh-noun-c1LsGJPV", "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język malajski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malajski (indeks)", "orig": "malajski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "praoceaniczny *ua" ], "lang": "język malajski", "lang_code": "ms", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-dua-ms-num-jnwGhuKF", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-dua.wav" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suahili (indeks)", "orig": "suahili (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "modlitwa" ], "id": "pl-dua-sw-noun-c1LsGJPV", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "prośba" ], "id": "pl-dua-sw-noun-EBY2vudY", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-dua.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-dua.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Sw-ke-dua.flac/Sw-ke-dua.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Sw-ke-dua.flac/Sw-ke-dua.flac.ogg" } ], "word": "dua" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "du" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Är det sant att i Sverige duar alla varandra?", "translation": "Czy to prawda, że w Szwecji wszyscy się tykają?" } ], "glosses": [ "tykać; zwracać się do kogoś z pomocą zaimka „du” zamiast „ni”" ], "id": "pl-dua-sv-verb-mLAg-Syt", "sense_index": "1.1" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin (indeks)", "orig": "tok pisin (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "drzwi" ], "id": "pl-dua-tpi-noun-8R0jXeaj", "sense_index": "1.1" } ], "word": "dua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Turecki (indeks)", "orig": "turecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "modlitwa" ], "id": "pl-dua-tr-noun-c1LsGJPV", "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-dua.wav" } ], "word": "dua" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: unua ▶ dua ▶ tria (więcej w Indeks:Esperanto - Liczebniki)" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "kiu aŭdis unuan, ankaŭ aŭdu la duan" }, { "word": "kutimo estas dua naturo" }, { "word": "sen speso unua ne ekzistas la dua" }, { "word": "tra unu orelo eniras, tra la dua eliras" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "druga wojna światowa", "word": "dua mondmilito" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "duo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "due" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "duobla" }, { "word": "duuma" }, { "tags": [ "numeral" ], "word": "du" } ], "senses": [ { "glosses": [ "drugi, 2." ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-dua.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Eo-dua.ogg/Eo-dua.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-dua.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-dua.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "skrót 2a" }, { "sense_index": "1.1", "word": "2-a" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język akan", "akan (indeks)" ], "lang": "język akan", "lang_code": "ak", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ogon" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "drzewo" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język albański", "albański (indeks)" ], "lang": "język albański", "lang_code": "sq", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dashur" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "dashuri" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "dashur" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Një patriot e do atdheun", "translation": "Patriota kocha swoją ojczyznę." } ], "glosses": [ "kochać" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Dua ti lexoj librat shqiptare", "translation": "Lubię czytać albańskie książki." } ], "glosses": [ "lubić" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Merr sa të duash", "translation": "Weź, ile chcesz." } ], "glosses": [ "chcieć, pragnąć" ], "sense_index": "1.3" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język fidżyjski", "fidżyjski (indeks)" ], "lang": "język fidżyjski", "lang_code": "fj", "notes": [ { "text": "zobacz też: saiva • dua • rua • tolu • va • lima • ono • vitu • walu • ciwa • tini" }, { "text": "zobacz też: Indeks:Fidżyjski - Liczebniki" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "jeden, 1" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ⁿdua" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język ilokano", "ilokano (indeks)" ], "lang": "język ilokano", "lang_code": "ilo", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa, 2" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język indonezyjski", "indonezyjski (indeks)" ], "lang": "język indonezyjski", "lang_code": "id", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-IHLubis-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-IHLubis-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-IHLubis-dua.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-dua.wav" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język krymskotatarski", "krymskotatarski (indeks)" ], "lang": "język krymskotatarski", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "modlitwa" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Język malajski", "malajski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "praoceaniczny *ua" ], "lang": "język malajski", "lang_code": "ms", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-dua.wav" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "suahili (indeks)" ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "modlitwa" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "prośba" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-dua.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-dua.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Sw-ke-dua.flac/Sw-ke-dua.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Sw-ke-dua.flac/Sw-ke-dua.flac.ogg" } ], "word": "dua" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nia" } ], "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "du" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Är det sant att i Sverige duar alla varandra?", "translation": "Czy to prawda, że w Szwecji wszyscy się tykają?" } ], "glosses": [ "tykać; zwracać się do kogoś z pomocą zaimka „du” zamiast „ni”" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "turecki (indeks)" ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "modlitwa" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-dua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-dua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-dua.wav" } ], "word": "dua" } { "categories": [ "Tok pisin", "tok pisin (indeks)" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "drzwi" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "dua" }
Download raw JSONL data for dua meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.