"che" meaning in All languages combined

See che on Wiktionary

Pronoun [język guarani]

  1. ja
    Sense id: pl-che-gn-pron-NwL8GGZj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język guarani, Guarani (indeks)

Interjection [język hiszpański]

IPA: t͡ʃe Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav
  1. (Walencja, Argentyna, Boliwia, Paragwaj i Urugwaj) (służy do przywołania uwagi) ej!, słuchaj no!
  2. (Walencja, Argentyna, Boliwia, Paragwaj i Urugwaj) (służy do wyrażenia zdziwienia lub zaskoczenia) co ty!, co ty powiesz?
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Noun [język hiszpański]

IPA: t͡ʃe Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav
  1. nazwa dwuznaku ch
    Sense id: pl-che-es-noun-4CJUfTbq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Conjunction [język istriocki]

  1. że
    Sense id: pl-che-ist-conj-drrTXpDc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język istriocki, Istriocki (indeks)

Conjunction [język ladyński]

  1. że
    Sense id: pl-che-lld-conj-drrTXpDc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język ladyński, Ladyński (indeks)

Conjunction [język włoski]

IPA: ke Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav
  1. że, iż, żeby
    Sense id: pl-che-it-conj-U3GCKzOu
  2. niż
    Sense id: pl-che-it-conj-Jy4Y-Sjm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: di Related terms: allorché, benché, perché, giancché, ché
Categories (other): Włoski (indeks)

Pronoun [język włoski]

IPA: ke Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav
  1. co, cóż
    Sense id: pl-che-it-pron-jnY8p610
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: allorché, benché, perché, giancché, ché
Categories (other): Włoski (indeks)

Pronoun [język włoski]

IPA: ke Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav
  1. który, która, które, jaki, jakie, jaka
    Sense id: pl-che-it-pron-K3F-b1F5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quale Related terms: allorché, benché, perché, giancché, ché
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język guarani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Guarani (indeks)",
      "orig": "guarani (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język guarani",
  "lang_code": "gn",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-che-gn-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Boliwia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Paragwaj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Walencja",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Walencja, Argentyna, Boliwia, Paragwaj i Urugwaj) (służy do przywołania uwagi) ej!, słuchaj no!"
      ],
      "id": "pl-che-es-intj-ISzbvl6a",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Boliwia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Paragwaj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Walencja",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Walencja, Argentyna, Boliwia, Paragwaj i Urugwaj) (służy do wyrażenia zdziwienia lub zaskoczenia) co ty!, co ty powiesz?"
      ],
      "id": "pl-che-es-intj-cP8VkiqZ",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ʃe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "text": "podobnie jak dwuznak „ll” (elle), dawniej zajmował osobne miejsce w hiszpańskim alfabecie; był umieszczany w słownikach między literami „c” i „d”"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "text": "zobacz też: a • be • ce • (che) • de • e • efe • ge • hache • i • jota • ka • ele • (elle) • eme • ene • eñe • o • pe • cu • erre / ere • ese • te • u • uve / ve • uve doble / ve doble • equis • i griega / ye • zeta"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nazwa dwuznaku ch"
      ],
      "id": "pl-che-es-noun-4CJUfTbq",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ʃe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język istriocki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Istriocki (indeks)",
      "orig": "istriocki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język istriocki",
  "lang_code": "ist",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "że"
      ],
      "id": "pl-che-ist-conj-drrTXpDc",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język ladyński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ladyński (indeks)",
      "orig": "ladyński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język ladyński",
  "lang_code": "lld",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "że"
      ],
      "id": "pl-che-lld-conj-drrTXpDc",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "related": [
    {
      "word": "allorché"
    },
    {
      "word": "benché"
    },
    {
      "word": "perché"
    },
    {
      "word": "giancché"
    },
    {
      "word": "ché"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Che spettacolo!",
          "translation": "Cóż za spektakl!"
        },
        {
          "text": "Che cosa fai stasera?",
          "translation": "Co robisz dziś wieczorem?"
        },
        {
          "text": "Che leggete?",
          "translation": "Co czytacie?"
        },
        {
          "text": "Di che si tratta?",
          "translation": "O co ci chodzi?"
        },
        {
          "text": "Che sento!",
          "translation": "Cóż ja słyszę!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "co, cóż"
      ],
      "id": "pl-che-it-pron-jnY8p610",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ke"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "related": [
    {
      "word": "allorché"
    },
    {
      "word": "benché"
    },
    {
      "word": "perché"
    },
    {
      "word": "giancché"
    },
    {
      "word": "ché"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ha parlato che ha fame.",
          "translation": "Powiedział, że jest głodny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "że, iż, żeby"
      ],
      "id": "pl-che-it-conj-U3GCKzOu",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Meglio tardi che mai.",
          "translation": "Lepiej późno niż nigdy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niż"
      ],
      "id": "pl-che-it-conj-Jy4Y-Sjm",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ke"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "di"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "related": [
    {
      "word": "allorché"
    },
    {
      "word": "benché"
    },
    {
      "word": "perché"
    },
    {
      "word": "giancché"
    },
    {
      "word": "ché"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Abito in una strada che si chiama via Baccina.",
          "translation": "Mieszkam przy ulicy, która nazywa się Baccina."
        },
        {
          "text": "L'idrostatica è una branca della meccanica dei fluidi che studia i liquidi.",
          "translation": "Hydrostatyka jest gałęzią mechaniki płynów, która zajmuje się cieczami."
        },
        {
          "text": "Un' equazione che non ammette soluzioni è detta impossibile.",
          "translation": "Równanie, które nie ma rozwiązań nazywamy sprzecznym."
        },
        {
          "text": "A che ora sei arrivato?",
          "translation": "O której godzinie przyjechałeś?"
        },
        {
          "text": "Che giornali leggi?",
          "translation": "Jakie gazety czytasz?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "który, która, które, jaki, jakie, jaka"
      ],
      "id": "pl-che-it-pron-K3F-b1F5",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ke"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "quale"
    }
  ],
  "word": "che"
}
{
  "categories": [
    "Język guarani",
    "guarani (indeks)"
  ],
  "lang": "język guarani",
  "lang_code": "gn",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Boliwia",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Paragwaj",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Walencja"
      ],
      "glosses": [
        "(Walencja, Argentyna, Boliwia, Paragwaj i Urugwaj) (służy do przywołania uwagi) ej!, słuchaj no!"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Boliwia",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Paragwaj",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Walencja"
      ],
      "glosses": [
        "(Walencja, Argentyna, Boliwia, Paragwaj i Urugwaj) (służy do wyrażenia zdziwienia lub zaskoczenia) co ty!, co ty powiesz?"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ʃe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "text": "podobnie jak dwuznak „ll” (elle), dawniej zajmował osobne miejsce w hiszpańskim alfabecie; był umieszczany w słownikach między literami „c” i „d”"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "text": "zobacz też: a • be • ce • (che) • de • e • efe • ge • hache • i • jota • ka • ele • (elle) • eme • ene • eñe • o • pe • cu • erre / ere • ese • te • u • uve / ve • uve doble / ve doble • equis • i griega / ye • zeta"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nazwa dwuznaku ch"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ʃe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-che.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "Język istriocki",
    "istriocki (indeks)"
  ],
  "lang": "język istriocki",
  "lang_code": "ist",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "że"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "Język ladyński",
    "ladyński (indeks)"
  ],
  "lang": "język ladyński",
  "lang_code": "lld",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "że"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "related": [
    {
      "word": "allorché"
    },
    {
      "word": "benché"
    },
    {
      "word": "perché"
    },
    {
      "word": "giancché"
    },
    {
      "word": "ché"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Che spettacolo!",
          "translation": "Cóż za spektakl!"
        },
        {
          "text": "Che cosa fai stasera?",
          "translation": "Co robisz dziś wieczorem?"
        },
        {
          "text": "Che leggete?",
          "translation": "Co czytacie?"
        },
        {
          "text": "Di che si tratta?",
          "translation": "O co ci chodzi?"
        },
        {
          "text": "Che sento!",
          "translation": "Cóż ja słyszę!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "co, cóż"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ke"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "related": [
    {
      "word": "allorché"
    },
    {
      "word": "benché"
    },
    {
      "word": "perché"
    },
    {
      "word": "giancché"
    },
    {
      "word": "ché"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ha parlato che ha fame.",
          "translation": "Powiedział, że jest głodny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "że, iż, żeby"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Meglio tardi che mai.",
          "translation": "Lepiej późno niż nigdy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niż"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ke"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "di"
    }
  ],
  "word": "che"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "related": [
    {
      "word": "allorché"
    },
    {
      "word": "benché"
    },
    {
      "word": "perché"
    },
    {
      "word": "giancché"
    },
    {
      "word": "ché"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Abito in una strada che si chiama via Baccina.",
          "translation": "Mieszkam przy ulicy, która nazywa się Baccina."
        },
        {
          "text": "L'idrostatica è una branca della meccanica dei fluidi che studia i liquidi.",
          "translation": "Hydrostatyka jest gałęzią mechaniki płynów, która zajmuje się cieczami."
        },
        {
          "text": "Un' equazione che non ammette soluzioni è detta impossibile.",
          "translation": "Równanie, które nie ma rozwiązań nazywamy sprzecznym."
        },
        {
          "text": "A che ora sei arrivato?",
          "translation": "O której godzinie przyjechałeś?"
        },
        {
          "text": "Che giornali leggi?",
          "translation": "Jakie gazety czytasz?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "który, która, które, jaki, jakie, jaka"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ke"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-che.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-che.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "quale"
    }
  ],
  "word": "che"
}

Download raw JSONL data for che meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.