"bordo" meaning in All languages combined

See bordo on Wiktionary

Noun [esperanto]

Audio: Eo-bordo.ogg , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bordo.wav , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bordo.wav , Eo-bordo2.ogg Forms: bordoj [nominative, plural], bordon [accusative, singular], bordojn [accusative, plural]
  1. brzeg, wybrzeże
    Sense id: pl-bordo-eo-noun-pyZa3yAJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: marbordo, albordiĝi, debordiĝi, superbordiĝi, surbordiĝi
Categories (other): Esperanto (indeks)

Noun [interlingua]

  1. krawędź, burta
    Sense id: pl-bordo-ia-noun-aZrSQ4id
  2. brzeg
    Sense id: pl-bordo-ia-noun-gKnonbn-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: prender a bordo
Categories (other): Interlingua, Interlingua (indeks)

Noun [język hiszpański]

IPA: ˈboɾ.ðo
  1. burta (bok łodzi, statku)
    Sense id: pl-bordo-es-noun-8YTq5cFO Topics: nautical
  2. hals
    Sense id: pl-bordo-es-noun-kvNA~USk Topics: nautical
  3. (Honduras, Meksyk i Nikaragua) umocnienie (brzegów rzeki), wał
  4. (Ekwador, Honduras i Kolumbia) brzeg (rzeki, morza)
  5. (Ekwador, Honduras i Kolumbia) krawędź, skraj, kant
  6. (Argentyna i Gwatemala) naturalne wzniesienie terenu
  7. (Almería i Asturia) kraniec, miedza, skraj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hiszpański (indeks) Synonyms: borde, costado, lado, bordada, orilla, borde, borde, canto, elevación, linde, lindero, límite, confín, término Related terms: abordar, bordear, bordar, abordable [adjective], borde [noun, masculine], abordo [masculine], abordaje [masculine], bordado [masculine], bordada [feminine], borda [feminine], bordadura [feminine], bordador [masculine], bordadora [feminine], bordillo [masculine]

Verb [język hiszpański]

IPA: ˈboɾ.ðo
  1. 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od bordar Form of: bordar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Nieznany kod języka (formy fleksyjne), Hiszpański (indeks) Related terms: abordar, bordear, bordar, abordable [adjective], borde [noun, masculine], abordo [masculine], abordaje [masculine], bordado [masculine], bordada [feminine], borda [feminine], bordadura [feminine], bordador [masculine], bordadora [feminine], bordillo [masculine]

Adjective [język litewski]

  1. bordo
    Sense id: pl-bordo-lt-adj-a2YFmONm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Litewski (indeks)

Adjective [język polski]

IPA: ˈbɔrdɔ, bordo [Slavic-alphabet] Audio: Pl-bordo.ogg
  1. zob. bordowy
    Sense id: pl-bordo-pl-adj-JLrj~03s
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bordowy Hypernyms: czerwień Related terms: kolor bordo, sukienka bordo, bordowy [adjective], bordoski, bordowo [adverb], bordowieć, bordowienie [noun, neuter], bordowość [feminine] Translations: bor­deaux (niemiecki)
Categories (other): Polski (indeks)

Adverb [język polski]

IPA: ˈbɔrdɔ, bordo [Slavic-alphabet] Audio: Pl-bordo.ogg
  1. zob. bordowo
    Sense id: pl-bordo-pl-adv-fh~taSzj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bordowo Related terms: bordowy [adjective], bordoski, bordowo [adverb], bordowieć, bordowienie [noun, neuter], bordowość [feminine]
Categories (other): Polski (indeks)

Noun [język polski]

IPA: ˈbɔrdɔ, bordo [Slavic-alphabet] Audio: Pl-bordo.ogg
  1. wysokiej jakości wino czerwone lub białe z rejonu Bordeaux; wino bordoskie
    Sense id: pl-bordo-pl-noun-MJ-KZHQl Topics: oenology
  2. ciemnoczerwony, ciemnowiśniowy kolor
    Sense id: pl-bordo-pl-noun-i3m26dZU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bordeaux [variant] Hypernyms: wino gronowe Related terms: bordowy [adjective], bordoski, bordowo [adverb], bordowieć, bordowienie [noun, neuter], bordowość [feminine] Translations: bordó [neuter] (czeski), burdeos [masculine] (hiszpański), Bordeaux [masculine] (niemiecki), бордовый (rosyjski), цвет (rosyjski), bordó [neuter] (słowacki), bordeaux (słowacki), bordò [masculine] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)

Noun [język portugalski]

IPA: 'bɔrdu Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav
  1. pokład
    Sense id: pl-bordo-pt-noun-DwqKFRLc
  2. Acer, klon
    Sense id: pl-bordo-pt-noun-2R63m8H1 Topics: botany
  3. burta
    Sense id: pl-bordo-pt-noun-rPpsD902
  4. temperament, nastrój, usposobienie (umysłu) Tags: metaphoric
    Sense id: pl-bordo-pt-noun-Flu~mzJ3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ácer, lado Related terms: a bordo, ir a bordo, folha de bordo, xarope de bordo (= xarope de ácer), bordo japonês, borda [noun, feminine]
Categories (other): Portugalski (indeks)

Verb [język portugalski]

IPA: 'bɔrdu Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav
  1. 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika bordar Form of: bordar
    Sense id: pl-bordo-pt-verb-q9JbeU8N
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bordar, bordejar, borda [noun, feminine]

Noun [język włoski]

  1. burta
    Sense id: pl-bordo-it-noun-rPpsD902 Topics: nautical
  2. pokład
    Sense id: pl-bordo-it-noun-DwqKFRLc Topics: nautical
  3. wnętrze pojazdu
    Sense id: pl-bordo-it-noun-cMs1cWOj
  4. brzeg, krawędź
    Sense id: pl-bordo-it-noun-i6EHffMO
  5. obramowanie, lamówka
    Sense id: pl-bordo-it-noun-DCr7Uz5K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) franc. Bordeaux – miasto we Francji słynne z win",
    "(1.2) od (1.1) – od nazwy czerwonego wina bordoskiego służącego za wzorzec danego koloru",
    "(2.1) od (1.2)"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wino gronowe"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.2,2.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bordowy"
    },
    {
      "word": "bordoski"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "bordowo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bordowieć"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "bordowienie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordowość"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wysokiej jakości wino czerwone lub białe z rejonu Bordeaux; wino bordoskie"
      ],
      "id": "pl-bordo-pl-noun-MJ-KZHQl",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "oenology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ciemnoczerwony, ciemnowiśniowy kolor"
      ],
      "id": "pl-bordo-pl-noun-i3m26dZU",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔrdɔ"
    },
    {
      "ipa": "bordo",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Pl-bordo.ogg/Pl-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bordo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "variant"
      ],
      "word": "bordeaux"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bordó"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bordeaux"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bordó"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bordeaux"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "burdeos"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "бордовый"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "цвет"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordò"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) franc. Bordeaux – miasto we Francji słynne z win",
    "(1.2) od (1.1) – od nazwy czerwonego wina bordoskiego służącego za wzorzec danego koloru",
    "(2.1) od (1.2)"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "czerwień"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.2,2.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "kolor bordo"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "sukienka bordo"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bordowy"
    },
    {
      "word": "bordoski"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "bordowo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bordowieć"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "bordowienie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordowość"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Krowa (pl). pl.wikiquote.org. [dostęp 11 stycznia 2014].",
          "text": "Czarna krowa w kropki bordo gryzła trawę kręcąc mordą"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zob. bordowy"
      ],
      "id": "pl-bordo-pl-adj-JLrj~03s",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔrdɔ"
    },
    {
      "ipa": "bordo",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Pl-bordo.ogg/Pl-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bordo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bordowy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bor­deaux"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) franc. Bordeaux – miasto we Francji słynne z win",
    "(1.2) od (1.1) – od nazwy czerwonego wina bordoskiego służącego za wzorzec danego koloru",
    "(2.1) od (1.2)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "raw_tags": [
    "sposobu"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bordowy"
    },
    {
      "word": "bordoski"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "bordowo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bordowieć"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "bordowienie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordowość"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zob. bordowo"
      ],
      "id": "pl-bordo-pl-adv-fh~taSzj",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔrdɔ"
    },
    {
      "ipa": "bordo",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Pl-bordo.ogg/Pl-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bordo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "bordowo"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bordoj",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bordon",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bordojn",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "akvo silenta subfosas la bordon"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "marbordo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "albordiĝi"
    },
    {
      "word": "debordiĝi"
    },
    {
      "word": "superbordiĝi"
    },
    {
      "word": "surbordiĝi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ekzercaro § 32 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.",
          "text": "Sur la bordo de la maro staris amaso da homoj.",
          "translation": "Na brzegu morza stał tłum ludzi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "brzeg, wybrzeże"
      ],
      "id": "pl-bordo-eo-noun-pyZa3yAJ",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Eo-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Eo-bordo.ogg/Eo-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-bordo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "Eo-bordo2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Eo-bordo2.ogg/Eo-bordo2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-bordo2.ogg"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. borde"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "na pokładzie (statku)",
      "word": "a bordo"
    },
    {
      "translation": "lawirować (statkiem)",
      "word": "dar bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "abordar"
    },
    {
      "word": "bordear"
    },
    {
      "word": "bordar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "abordable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "borde"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordada"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordillo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "burta (bok łodzi, statku)"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-8YTq5cFO",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hals"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-kvNA~USk",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Meksyk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Nikaragua",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Honduras, Meksyk i Nikaragua) umocnienie (brzegów rzeki), wał"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-DNama4Wu",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Ekwador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Kolumbia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Ekwador, Honduras i Kolumbia) brzeg (rzeki, morza)"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-NzGfws4j",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Ekwador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Kolumbia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Ekwador, Honduras i Kolumbia) krawędź, skraj, kant"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-TQnwXeZB",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Gwatemala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Argentyna i Gwatemala) naturalne wzniesienie terenu"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-jkyEpvDX",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Almería",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Asturia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Almería i Asturia) kraniec, miedza, skraj"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-noun-na2mt6HI",
      "sense_index": "1.7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈboɾ.ðo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "costado"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lado"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bordada"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "orilla"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "canto"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "elevación"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "linde"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "lindero"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "límite"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "confín"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "término"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. borde"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "na pokładzie (statku)",
      "word": "a bordo"
    },
    {
      "translation": "lawirować (statkiem)",
      "word": "dar bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "abordar"
    },
    {
      "word": "bordear"
    },
    {
      "word": "bordar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "abordable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "borde"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordada"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordillo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bordar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od bordar"
      ],
      "id": "pl-bordo-es-verb-Tf4vmYAe",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈboɾ.ðo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua (indeks)",
      "orig": "interlingua (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "brać na pokład",
      "word": "prender a bordo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "krawędź, burta"
      ],
      "id": "pl-bordo-ia-noun-aZrSQ4id",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg"
      ],
      "id": "pl-bordo-ia-noun-gKnonbn-",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Litewski (indeks)",
      "orig": "litewski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język litewski",
  "lang_code": "lt",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks: Litewski - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bordo"
      ],
      "id": "pl-bordo-lt-adj-a2YFmONm",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "text": "zobacz też: Indeks:Portugalski - Drzewa"
    },
    {
      "text": "nie myl z bordô"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zmienić kierunek",
      "word": "virar de bordo"
    },
    {
      "word": "combater de bordo a bordo"
    },
    {
      "word": "fazer bordos"
    },
    {
      "word": "aos bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "na pokładzie",
      "word": "a bordo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "iść na pokład",
      "word": "ir a bordo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "liść klonu",
      "word": "folha de bordo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "syrop klonowy",
      "word": "xarope de bordo (= xarope de ácer)"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "klon palmowy",
      "word": "bordo japonês"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A que horas temos de estar a bordo?",
          "translation": "O której godzinie musimy być na pokładzie?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pokład"
      ],
      "id": "pl-bordo-pt-noun-DwqKFRLc",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acer, klon"
      ],
      "id": "pl-bordo-pt-noun-2R63m8H1",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "burta"
      ],
      "id": "pl-bordo-pt-noun-rPpsD902",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "temperament, nastrój, usposobienie (umysłu)"
      ],
      "id": "pl-bordo-pt-noun-Flu~mzJ3",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'bɔrdu"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ácer"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lado"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    {
      "text": "nie myl z bordô"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zmienić kierunek",
      "word": "virar de bordo"
    },
    {
      "word": "combater de bordo a bordo"
    },
    {
      "word": "fazer bordos"
    },
    {
      "word": "aos bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bordar"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bordejar"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bordar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika bordar"
      ],
      "id": "pl-bordo-pt-verb-q9JbeU8N",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'bɔrdu"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "burta"
      ],
      "id": "pl-bordo-it-noun-rPpsD902",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pokład"
      ],
      "id": "pl-bordo-it-noun-DwqKFRLc",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wnętrze pojazdu"
      ],
      "id": "pl-bordo-it-noun-cMs1cWOj",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg, krawędź"
      ],
      "id": "pl-bordo-it-noun-i6EHffMO",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "obramowanie, lamówka"
      ],
      "id": "pl-bordo-it-noun-DCr7Uz5K",
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bordo"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bordoj",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bordon",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bordojn",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "akvo silenta subfosas la bordon"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "marbordo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "albordiĝi"
    },
    {
      "word": "debordiĝi"
    },
    {
      "word": "superbordiĝi"
    },
    {
      "word": "surbordiĝi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ekzercaro § 32 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.",
          "text": "Sur la bordo de la maro staris amaso da homoj.",
          "translation": "Na brzegu morza stał tłum ludzi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "brzeg, wybrzeże"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Eo-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Eo-bordo.ogg/Eo-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-bordo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "Eo-bordo2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Eo-bordo2.ogg/Eo-bordo2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-bordo2.ogg"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "Interlingua",
    "interlingua (indeks)"
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "brać na pokład",
      "word": "prender a bordo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "krawędź, burta"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. borde"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "na pokładzie (statku)",
      "word": "a bordo"
    },
    {
      "translation": "lawirować (statkiem)",
      "word": "dar bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "abordar"
    },
    {
      "word": "bordear"
    },
    {
      "word": "bordar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "abordable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "borde"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordada"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordillo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "burta (bok łodzi, statku)"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hals"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Honduras",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Meksyk",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Nikaragua"
      ],
      "glosses": [
        "(Honduras, Meksyk i Nikaragua) umocnienie (brzegów rzeki), wał"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Ekwador",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Honduras",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Kolumbia"
      ],
      "glosses": [
        "(Ekwador, Honduras i Kolumbia) brzeg (rzeki, morza)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Ekwador",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Honduras",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Kolumbia"
      ],
      "glosses": [
        "(Ekwador, Honduras i Kolumbia) krawędź, skraj, kant"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Gwatemala"
      ],
      "glosses": [
        "(Argentyna i Gwatemala) naturalne wzniesienie terenu"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalizmy hiszpańskie",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Almería",
        "Regionalizmy hiszpańskie - Asturia"
      ],
      "glosses": [
        "(Almería i Asturia) kraniec, miedza, skraj"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈboɾ.ðo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "costado"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lado"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bordada"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "orilla"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "canto"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "elevación"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "linde"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "lindero"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "límite"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "confín"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "término"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. borde"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "na pokładzie (statku)",
      "word": "a bordo"
    },
    {
      "translation": "lawirować (statkiem)",
      "word": "dar bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "abordar"
    },
    {
      "word": "bordear"
    },
    {
      "word": "bordar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "abordable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "borde"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abordaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordada"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordadora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordillo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bordar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od bordar"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈboɾ.ðo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "litewski (indeks)"
  ],
  "lang": "język litewski",
  "lang_code": "lt",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks: Litewski - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bordo"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) franc. Bordeaux – miasto we Francji słynne z win",
    "(1.2) od (1.1) – od nazwy czerwonego wina bordoskiego służącego za wzorzec danego koloru",
    "(2.1) od (1.2)"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wino gronowe"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.2,2.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bordowy"
    },
    {
      "word": "bordoski"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "bordowo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bordowieć"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "bordowienie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordowość"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wysokiej jakości wino czerwone lub białe z rejonu Bordeaux; wino bordoskie"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "oenology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ciemnoczerwony, ciemnowiśniowy kolor"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔrdɔ"
    },
    {
      "ipa": "bordo",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Pl-bordo.ogg/Pl-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bordo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "variant"
      ],
      "word": "bordeaux"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bordó"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bordeaux"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bordó"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bordeaux"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "burdeos"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "бордовый"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "цвет"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordò"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) franc. Bordeaux – miasto we Francji słynne z win",
    "(1.2) od (1.1) – od nazwy czerwonego wina bordoskiego służącego za wzorzec danego koloru",
    "(2.1) od (1.2)"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "czerwień"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.2,2.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "kolor bordo"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "sukienka bordo"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bordowy"
    },
    {
      "word": "bordoski"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "bordowo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bordowieć"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "bordowienie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordowość"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Krowa (pl). pl.wikiquote.org. [dostęp 11 stycznia 2014].",
          "text": "Czarna krowa w kropki bordo gryzła trawę kręcąc mordą"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zob. bordowy"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔrdɔ"
    },
    {
      "ipa": "bordo",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Pl-bordo.ogg/Pl-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bordo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bordowy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bor­deaux"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) franc. Bordeaux – miasto we Francji słynne z win",
    "(1.2) od (1.1) – od nazwy czerwonego wina bordoskiego służącego za wzorzec danego koloru",
    "(2.1) od (1.2)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "raw_tags": [
    "sposobu"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bordowy"
    },
    {
      "word": "bordoski"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "bordowo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bordowieć"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "bordowienie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordowość"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zob. bordowo"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔrdɔ"
    },
    {
      "ipa": "bordo",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-bordo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Pl-bordo.ogg/Pl-bordo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bordo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "bordowo"
    }
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "text": "zobacz też: Indeks:Portugalski - Drzewa"
    },
    {
      "text": "nie myl z bordô"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zmienić kierunek",
      "word": "virar de bordo"
    },
    {
      "word": "combater de bordo a bordo"
    },
    {
      "word": "fazer bordos"
    },
    {
      "word": "aos bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "na pokładzie",
      "word": "a bordo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "iść na pokład",
      "word": "ir a bordo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "liść klonu",
      "word": "folha de bordo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "syrop klonowy",
      "word": "xarope de bordo (= xarope de ácer)"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "klon palmowy",
      "word": "bordo japonês"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A que horas temos de estar a bordo?",
          "translation": "O której godzinie musimy być na pokładzie?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pokład"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acer, klon"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "burta"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "temperament, nastrój, usposobienie (umysłu)"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'bɔrdu"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ácer"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lado"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    {
      "text": "nie myl z bordô"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zmienić kierunek",
      "word": "virar de bordo"
    },
    {
      "word": "combater de bordo a bordo"
    },
    {
      "word": "fazer bordos"
    },
    {
      "word": "aos bordos"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bordar"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bordejar"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bordar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika bordar"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'bɔrdu"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bordo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bordo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bordo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bordo"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "burta"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pokład"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wnętrze pojazdu"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg, krawędź"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "obramowanie, lamówka"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bordo"
}

Download raw JSONL data for bordo meaning in All languages combined (16.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.