See body on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) ang. body" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "diminutive", "masculine" ], "word": "bodzik" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kupiłam sobie obcisłe, czarne body." } ], "glosses": [ "jednoczęściowy, obcisły strój kobiecy, zwykle bez rękawów i nogawek" ], "id": "pl-body-pl-noun-o63MHc3t", "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] }, { "glosses": [ "jednoczęściowy strój dziecięcy, bez rękawów i nogawek" ], "id": "pl-body-pl-noun--eMje15L", "sense_index": "1.2", "topics": [ "clothing-industry" ] }, { "examples": [ { "text": "Wystarczy, że kupię samo body, bo obiektyw mam z mojej starej lustrzanki." } ], "glosses": [ "korpus aparatu fotograficznego po odłączeniu obiektywu" ], "id": "pl-body-pl-noun-b00upN9Z", "raw_tags": [ "środ." ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "photography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɔdɨ" }, { "ipa": "body", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "bodzik" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "bodysuit" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "body" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "body" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "bodysuit" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "body" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.2", "word": "body" } ], "word": "body" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) ang. body" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "diminutive", "masculine" ], "word": "bodzik" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bod" } ], "glosses": [ ", i lm od: bod" ], "id": "pl-body-pl-noun-0Y2Z6Aci", "sense_index": "2.1", "tags": [ "accusative", "nominative", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɔdɨ" }, { "ipa": "body", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "body" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. bodiġ" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Angielski - Podstawowe rzeczowniki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "take the body" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "body-art" }, { "sense_index": "1.1", "word": "body art" }, { "sense_index": "1.1", "word": "body suit" }, { "sense_index": "1.8", "word": "body of evidence" }, { "sense_index": "1.8", "word": "information" }, { "sense_index": "1.8", "word": "medical opinion" }, { "sense_index": "1.8", "word": "short stories" }, { "sense_index": "1.8", "word": "support" }, { "sense_index": "1.8", "word": "work" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "bodily" }, { "word": "bodiless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "bodily" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "A bullet pierced his body.", "translation": "Kula przeszyła jego ciało." } ], "glosses": [ "ciało" ], "id": "pl-body-en-noun-LTvUlbVX", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "organizm" ], "id": "pl-body-en-noun-q08FaF1s", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "He had this morbid fascination with dead bodies.", "translation": "On wykazywał tę chorą fascynację zwłokami." } ], "glosses": [ "zwłoki" ], "id": "pl-body-en-noun-lLjlSVQe", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "grupa, kolektyw, gremium, poczet" ], "id": "pl-body-en-noun-F5bSCKtw", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "korpus, kadłub" ], "id": "pl-body-en-noun-~GtecNqr", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "karoseria" ], "id": "pl-body-en-noun-5DYuzClg", "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "nadwozie" ], "id": "pl-body-en-noun-zrPixQoQ", "sense_index": "1.7", "topics": [ "automotive" ] }, { "examples": [ { "ref": "Anthology, Charlaine Harris, Katie MacAlister, Jeanie Frost Death's Excellent Vaccation", "text": "Her body of work includes many novels, a few novellas, and a growing body of short stories in genres such as mystery, science fiction, and romance", "translation": "Jej zbiór prac zawiera wiele powieści, kilka noweli, oraz powiększający się zbiór opowiadań z gatunków takich jak: mystery, fantastyka, oraz romanse." } ], "glosses": [ "zbiór, duża ilość czegoś" ], "id": "pl-body-en-noun-cqtdX5eA", "sense_index": "1.8" }, { "glosses": [ "organ, komisja" ], "id": "pl-body-en-noun-RxxVjp91", "sense_index": "1.9" }, { "glosses": [ "część robocza" ], "id": "pl-body-en-noun-Wpl9dwDL", "sense_index": "1.10", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɒdi", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"bQdi", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈbɑɾi", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"bAdi", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/En-us-body.ogg/En-us-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-body.ogg" }, { "audio": "En-uk-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-uk-body.ogg/En-uk-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-body.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav" } ], "word": "body" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. bodiġ" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Angielski - Podstawowe rzeczowniki" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "take the body" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "bodily" }, { "word": "bodiless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "bodily" } ], "senses": [ { "glosses": [ "formować, kształtować" ], "id": "pl-body-en-verb-Sh2XM4iy", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɒdi", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"bQdi", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈbɑɾi", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"bAdi", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/En-us-body.ogg/En-us-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-body.ogg" }, { "audio": "En-uk-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-uk-body.ogg/En-uk-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-body.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav" } ], "word": "body" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "body (kobiece)" ], "id": "pl-body-eu-noun-q5VdxGhQ", "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] }, { "glosses": [ "body (dziecięce)" ], "id": "pl-body-eu-noun-LS03lJ7n", "sense_index": "1.2", "topics": [ "clothing-industry" ] } ], "word": "body" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czeski (indeks)", "orig": "czeski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "body (dziecięce)" ], "id": "pl-body-cs-noun-LS03lJ7n", "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "body" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Słowacki (indeks)", "orig": "słowacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang." ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "body (kobiece)" ], "id": "pl-body-sk-noun-q5VdxGhQ", "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "body" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. bodiġ" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Angielski - Podstawowe rzeczowniki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "take the body" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "body-art" }, { "sense_index": "1.1", "word": "body art" }, { "sense_index": "1.1", "word": "body suit" }, { "sense_index": "1.8", "word": "body of evidence" }, { "sense_index": "1.8", "word": "information" }, { "sense_index": "1.8", "word": "medical opinion" }, { "sense_index": "1.8", "word": "short stories" }, { "sense_index": "1.8", "word": "support" }, { "sense_index": "1.8", "word": "work" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "bodily" }, { "word": "bodiless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "bodily" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "A bullet pierced his body.", "translation": "Kula przeszyła jego ciało." } ], "glosses": [ "ciało" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "organizm" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "He had this morbid fascination with dead bodies.", "translation": "On wykazywał tę chorą fascynację zwłokami." } ], "glosses": [ "zwłoki" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "grupa, kolektyw, gremium, poczet" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "korpus, kadłub" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "karoseria" ], "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "nadwozie" ], "sense_index": "1.7", "topics": [ "automotive" ] }, { "examples": [ { "ref": "Anthology, Charlaine Harris, Katie MacAlister, Jeanie Frost Death's Excellent Vaccation", "text": "Her body of work includes many novels, a few novellas, and a growing body of short stories in genres such as mystery, science fiction, and romance", "translation": "Jej zbiór prac zawiera wiele powieści, kilka noweli, oraz powiększający się zbiór opowiadań z gatunków takich jak: mystery, fantastyka, oraz romanse." } ], "glosses": [ "zbiór, duża ilość czegoś" ], "sense_index": "1.8" }, { "glosses": [ "organ, komisja" ], "sense_index": "1.9" }, { "glosses": [ "część robocza" ], "sense_index": "1.10", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɒdi", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"bQdi", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈbɑɾi", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"bAdi", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/En-us-body.ogg/En-us-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-body.ogg" }, { "audio": "En-uk-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-uk-body.ogg/En-uk-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-body.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav" } ], "word": "body" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. bodiġ" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Angielski - Podstawowe rzeczowniki" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "take the body" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "bodily" }, { "word": "bodiless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "bodily" } ], "senses": [ { "glosses": [ "formować, kształtować" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɒdi", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"bQdi", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈbɑɾi", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"bAdi", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/En-us-body.ogg/En-us-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-body.ogg" }, { "audio": "En-uk-body.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-uk-body.ogg/En-uk-body.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-body.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-body.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-body.wav" } ], "word": "body" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "body (kobiece)" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] }, { "glosses": [ "body (dziecięce)" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "clothing-industry" ] } ], "word": "body" } { "categories": [ "czeski (indeks)" ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "body (dziecięce)" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "body" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) ang. body" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "diminutive", "masculine" ], "word": "bodzik" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kupiłam sobie obcisłe, czarne body." } ], "glosses": [ "jednoczęściowy, obcisły strój kobiecy, zwykle bez rękawów i nogawek" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] }, { "glosses": [ "jednoczęściowy strój dziecięcy, bez rękawów i nogawek" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "clothing-industry" ] }, { "examples": [ { "text": "Wystarczy, że kupię samo body, bo obiektyw mam z mojej starej lustrzanki." } ], "glosses": [ "korpus aparatu fotograficznego po odłączeniu obiektywu" ], "raw_tags": [ "środ." ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "photography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɔdɨ" }, { "ipa": "body", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "bodzik" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "bodysuit" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "body" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "body" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "bodysuit" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "body" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.2", "word": "body" } ], "word": "body" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) ang. body" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "diminutive", "masculine" ], "word": "bodzik" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bod" } ], "glosses": [ ", i lm od: bod" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "accusative", "nominative", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɔdɨ" }, { "ipa": "body", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-body.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-body.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "body" } { "categories": [ "słowacki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang." ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "body (kobiece)" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "clothing-industry" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "body" }
Download raw JSONL data for body meaning in All languages combined (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.