"atrasar" meaning in All languages combined

See atrasar on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: a.tɾa.ˈsaɾ
  1. opóźniać
    Sense id: pl-atrasar-es-verb-RzHPiTIj
  2. cofać (zegar)
    Sense id: pl-atrasar-es-verb-kX9M67JI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: retardar, retrasar Related terms: atrasarse, atrasado [adjective], atraso [noun, masculine], atrás [adverb], atrás [interjection]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb [język hiszpański]

IPA: a.tɾa.ˈsaɾ
  1. spóźniać się
    Sense id: pl-atrasar-es-verb-LfkL34zj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: atrasarse, atrasado [adjective], atraso [noun, masculine], atrás [adverb], atrás [interjection]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb [język portugalski]

IPA: ɐ.tɾɐ.ˈzaɾ
  1. opóźniać, przekładać
    Sense id: pl-atrasar-pt-verb-T6tEnsVz
  2. cofać zegar
    Sense id: pl-atrasar-pt-verb-3wzccVcP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Verb [język portugalski]

IPA: ɐ.tɾɐ.ˈzaɾ
  1. spóźniać się
    Sense id: pl-atrasar-pt-verb-LfkL34zj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. atrás + -ar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "atrasarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "atrasado"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "atraso"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "atrás"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "atrás"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El tren tuvo que atrasar la salida.",
          "translation": "Pociąg musiał opóźnić odjazd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "opóźniać"
      ],
      "id": "pl-atrasar-es-verb-RzHPiTIj",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En abril atrasaremos una hora los relojes.",
          "translation": "W kwietniu cofniemy zegarki o godzinę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cofać (zegar)"
      ],
      "id": "pl-atrasar-es-verb-kX9M67JI",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.tɾa.ˈsaɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "retardar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "retrasar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "atrasar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. atrás + -ar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "atrasarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "atrasado"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "atraso"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "atrás"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "atrás"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spóźniać się"
      ],
      "id": "pl-atrasar-es-verb-LfkL34zj",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.tɾa.ˈsaɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "atrasar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "opóźniać, przekładać"
      ],
      "id": "pl-atrasar-pt-verb-T6tEnsVz",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "cofać zegar"
      ],
      "id": "pl-atrasar-pt-verb-3wzccVcP",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐ.tɾɐ.ˈzaɾ"
    }
  ],
  "word": "atrasar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spóźniać się"
      ],
      "id": "pl-atrasar-pt-verb-LfkL34zj",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐ.tɾɐ.ˈzaɾ"
    }
  ],
  "word": "atrasar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. atrás + -ar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "atrasarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "atrasado"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "atraso"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "atrás"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "atrás"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El tren tuvo que atrasar la salida.",
          "translation": "Pociąg musiał opóźnić odjazd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "opóźniać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En abril atrasaremos una hora los relojes.",
          "translation": "W kwietniu cofniemy zegarki o godzinę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cofać (zegar)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.tɾa.ˈsaɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "retardar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "retrasar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "atrasar"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. atrás + -ar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "atrasarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "atrasado"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "atraso"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "atrás"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "atrás"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spóźniać się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.tɾa.ˈsaɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "atrasar"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "opóźniać, przekładać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "cofać zegar"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐ.tɾɐ.ˈzaɾ"
    }
  ],
  "word": "atrasar"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spóźniać się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐ.tɾɐ.ˈzaɾ"
    }
  ],
  "word": "atrasar"
}

Download raw JSONL data for atrasar meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.