See anima on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "animie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "animę", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "animą", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "animie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "animo", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "anim", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "animom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "animami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "animach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "u Junga: archetyp kobiecości" ], "id": "pl-anima-pl-noun-BdXtDxfE", "sense_index": "1.1", "tags": [ "psychology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "anima" } ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "u Junga: anima" ], "id": "pl-anima-en-noun-xccrbtzH", "sense_index": "1.1", "tags": [ "psychology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anima.wav" } ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "eo animo + -a" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "wewnętrzna walka", "word": "anima lukto / anima ekvilibro" }, { "sense_index": "1.2", "word": "wewnętrzny balans" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "animo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 90 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 117, 124 ] ], "ref": "Pejno, Simono (tłum.). „Revon havas mi” (z ang. „I Have a Dream”), historyczne przemówienie lidera ruchu praw obywatelskich Martina Luthera Kinga, wygłoszone w D.C. 28 sierpnia 1963 roku.", "text": "Foje kaj refoje ni leviĝu supren al majestaj altejoj, alfrontante fizikan forton kun anima forto", "translation": "Jeszcze raz i jeszcze raz musimy wznieść się do majestatycznej wysokości, gdzie spotykają się siła psychiczna z siłą duchową." } ], "glosses": [ "związany z duszą; duchowy" ], "id": "pl-anima-eo-adj-J~MoZS5u", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 30 ] ], "ref": "„anima” [online]. English Wiktionary : the free dictionary, 19 stycznia 2018 19:11 [dostęp 5 lutego 2025].", "text": "Ĝi staras antaŭ miaj animaj okuloj", "translation": "Stoi przed oczami mojej duszy." }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "ref": "Ĉapitro 12. [w:] Luyken, Heinrich August (1864-1947). Stranga heredaĵo, FERDINAND HIRT & SOHN EN LEIPZIG / 1922.", "text": "Vi bezonas korpan kaj animan ripozon", "translation": "Potrzebujesz odpoczynku fizycznego i psychicznego." } ], "glosses": [ "związany z rozumem, umysłem; psychiczny, umysłowy, mentalny, psychologiczny, wewnętrzny" ], "id": "pl-anima-eo-adj-BaltKlsj", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈnima" } ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika animer" ], "id": "pl-anima-fr-verb-FMhW4q7v", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a.ni.ma" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od animar" ], "id": "pl-anima-es-verb-WW4l43IF", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od animar" ], "id": "pl-anima-es-verb-4uhvUx2k", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈnima" }, { "ipa": "aˈni.ma" }, { "ipa": "ã.ˈnĩ.ma" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "animar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dusza" ], "id": "pl-anima-ia-noun-L0wmQVMO", "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "3 lp od animar" ], "id": "pl-anima-ca-verb-~aQk5lUY", "sense_index": "1.1", "tags": [ "indicative", "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "2 lp od animar" ], "id": "pl-anima-ca-verb-XohlI1O4", "sense_index": "1.2", "tags": [ "imperative", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈni.mə" }, { "ipa": "aˈni.ma" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "zob. animus" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "podła istota", "word": "anima vilis" }, { "translation": "miłować z całego serca i z całej duszy", "word": "diligo ex toto corde, et in tota anima" }, { "translation": "być zadłużonym po uszy", "word": "animam debeo" }, { "translation": "dusza świata", "word": "anima mundī" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "animus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "animula" }, { "tags": [ "feminine", "neuter" ], "word": "animātiō animal" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "animōsus" }, { "word": "animālis" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "animō" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "animātus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "powietrze" ], "id": "pl-anima-la-noun-tFs4hXSf", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wiatr" ], "id": "pl-anima-la-noun-H3EN1JrV", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "duch, dusza" ], "id": "pl-anima-la-noun-9RqtEgA9", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "oddech" ], "id": "pl-anima-la-noun-AY2nIR2N", "sense_index": "1.4" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "aer" }, { "sense_index": "1.1", "word": "aura" }, { "sense_index": "1.3-4", "word": "spīritus" }, { "sense_index": "1.3-4", "word": "spīrātiō" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "zob. animus" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "podła istota", "word": "anima vilis" }, { "translation": "miłować z całego serca i z całej duszy", "word": "diligo ex toto corde, et in tota anima" }, { "translation": "być zadłużonym po uszy", "word": "animam debeo" }, { "translation": "dusza świata", "word": "anima mundī" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "animus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "animula" }, { "tags": [ "feminine", "neuter" ], "word": "animātiō animal" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "animōsus" }, { "word": "animālis" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "animō" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "animātus" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animō" } ], "glosses": [ "2 lp od animō" ], "id": "pl-anima-la-verb-3i0aKSMT", "raw_tags": [ "str.cz." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "imperative", "person", "present" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język maltański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maltański (indeks)", "orig": "maltański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) wł. animare", "(2.1) wł. anima" ], "lang": "język maltański", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "animować" ], "id": "pl-anima-mt-verb-de-cReK7", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaː.nɪ.ma" }, { "audio": "LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav" } ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język maltański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maltański (indeks)", "orig": "maltański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) wł. animare", "(2.1) wł. anima" ], "lang": "język maltański", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rdzeń, jądro" ], "id": "pl-anima-mt-noun-T2SV3kZc", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaː.nɪ.ma" }, { "audio": "LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rumuński (indeks)", "orig": "rumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. animer" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "animować" ], "id": "pl-anima-ro-verb-de-cReK7", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a.niˈma" }, { "ipa": "animˈa" } ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język starofrancuski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Starofrancuski (indeks)", "orig": "starofrancuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język starofrancuski", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "forma 9–10 w. ame (dusza, duch)" ], "id": "pl-anima-fro-noun-u-Q7HUST", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. anima ← łac. animus ← prarom. *anamos ← praindoeur. *h₂enh₁mos ← praindoeur. *h₂enh₁- → oddychać", "(1.1) por. wł. alma", "(2.1-2) zob. animare" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "rendere l'anima a Dio" }, { "word": "gli occhi sono lo specchio dell'anima" }, { "word": "toccare l'anima" }, { "word": "anima gemella" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dusza" ], "id": "pl-anima-it-noun-L0wmQVMO", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈa.ni.ma" }, { "ipa": "ˈanima" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. anima ← łac. animus ← prarom. *anamos ← praindoeur. *h₂enh₁mos ← praindoeur. *h₂enh₁- → oddychać", "(1.1) por. wł. alma", "(2.1-2) zob. animare" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "rendere l'anima a Dio" }, { "word": "gli occhi sono lo specchio dell'anima" }, { "word": "toccare l'anima" }, { "word": "anima gemella" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animare" } ], "glosses": [ "3 lp od animare" ], "id": "pl-anima-it-verb-TjYWf0-1", "sense_index": "2.1", "tags": [ "indicative", "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "animare" } ], "glosses": [ "2 lp od animare" ], "id": "pl-anima-it-verb-z5YKTF31", "sense_index": "2.2", "tags": [ "imperative", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈa.ni.ma" }, { "ipa": "ˈanima" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "etymology_texts": [ "eo animo + -a" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "wewnętrzna walka", "word": "anima lukto / anima ekvilibro" }, { "sense_index": "1.2", "word": "wewnętrzny balans" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "animo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 90 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 117, 124 ] ], "ref": "Pejno, Simono (tłum.). „Revon havas mi” (z ang. „I Have a Dream”), historyczne przemówienie lidera ruchu praw obywatelskich Martina Luthera Kinga, wygłoszone w D.C. 28 sierpnia 1963 roku.", "text": "Foje kaj refoje ni leviĝu supren al majestaj altejoj, alfrontante fizikan forton kun anima forto", "translation": "Jeszcze raz i jeszcze raz musimy wznieść się do majestatycznej wysokości, gdzie spotykają się siła psychiczna z siłą duchową." } ], "glosses": [ "związany z duszą; duchowy" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 30 ] ], "ref": "„anima” [online]. English Wiktionary : the free dictionary, 19 stycznia 2018 19:11 [dostęp 5 lutego 2025].", "text": "Ĝi staras antaŭ miaj animaj okuloj", "translation": "Stoi przed oczami mojej duszy." }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "ref": "Ĉapitro 12. [w:] Luyken, Heinrich August (1864-1947). Stranga heredaĵo, FERDINAND HIRT & SOHN EN LEIPZIG / 1922.", "text": "Vi bezonas korpan kaj animan ripozon", "translation": "Potrzebujesz odpoczynku fizycznego i psychicznego." } ], "glosses": [ "związany z rozumem, umysłem; psychiczny, umysłowy, mentalny, psychologiczny, wewnętrzny" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈnima" } ], "word": "anima" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "animar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dusza" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "word": "anima" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "u Junga: anima" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "psychology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anima.wav" } ], "word": "anima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika animer" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a.ni.ma" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od animar" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący" ], "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od animar" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈnima" }, { "ipa": "aˈni.ma" }, { "ipa": "ã.ˈnĩ.ma" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "3 lp od animar" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "indicative", "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "animar" } ], "glosses": [ "2 lp od animar" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "imperative", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈni.mə" }, { "ipa": "aˈni.ma" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ "Język maltański", "maltański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) wł. animare", "(2.1) wł. anima" ], "lang": "język maltański", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "animować" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaː.nɪ.ma" }, { "audio": "LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav" } ], "word": "anima" } { "categories": [ "Język maltański", "maltański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) wł. animare", "(2.1) wł. anima" ], "lang": "język maltański", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rdzeń, jądro" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaː.nɪ.ma" }, { "audio": "LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-anima.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "forms": [ { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "animie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "animę", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "animą", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "animie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "animo", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "anim", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "animom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "animami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "animach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "animy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "u Junga: archetyp kobiecości" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "psychology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "anima" } ], "word": "anima" } { "categories": [ "rumuński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. animer" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "animować" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a.niˈma" }, { "ipa": "animˈa" } ], "word": "anima" } { "categories": [ "Język starofrancuski", "starofrancuski (indeks)" ], "lang": "język starofrancuski", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "forma 9–10 w. ame (dusza, duch)" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. anima ← łac. animus ← prarom. *anamos ← praindoeur. *h₂enh₁mos ← praindoeur. *h₂enh₁- → oddychać", "(1.1) por. wł. alma", "(2.1-2) zob. animare" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "rendere l'anima a Dio" }, { "word": "gli occhi sono lo specchio dell'anima" }, { "word": "toccare l'anima" }, { "word": "anima gemella" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dusza" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈa.ni.ma" }, { "ipa": "ˈanima" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. anima ← łac. animus ← prarom. *anamos ← praindoeur. *h₂enh₁mos ← praindoeur. *h₂enh₁- → oddychać", "(1.1) por. wł. alma", "(2.1-2) zob. animare" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "rendere l'anima a Dio" }, { "word": "gli occhi sono lo specchio dell'anima" }, { "word": "toccare l'anima" }, { "word": "anima gemella" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animare" } ], "glosses": [ "3 lp od animare" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "indicative", "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "animare" } ], "glosses": [ "2 lp od animare" ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "imperative", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈa.ni.ma" }, { "ipa": "ˈanima" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-anima.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-anima.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-anima.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "zob. animus" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "podła istota", "word": "anima vilis" }, { "translation": "miłować z całego serca i z całej duszy", "word": "diligo ex toto corde, et in tota anima" }, { "translation": "być zadłużonym po uszy", "word": "animam debeo" }, { "translation": "dusza świata", "word": "anima mundī" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "animus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "animula" }, { "tags": [ "feminine", "neuter" ], "word": "animātiō animal" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "animōsus" }, { "word": "animālis" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "animō" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "animātus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "powietrze" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wiatr" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "duch, dusza" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "oddech" ], "sense_index": "1.4" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "aer" }, { "sense_index": "1.1", "word": "aura" }, { "sense_index": "1.3-4", "word": "spīritus" }, { "sense_index": "1.3-4", "word": "spīrātiō" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anima" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "łaciński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "zob. animus" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "podła istota", "word": "anima vilis" }, { "translation": "miłować z całego serca i z całej duszy", "word": "diligo ex toto corde, et in tota anima" }, { "translation": "być zadłużonym po uszy", "word": "animam debeo" }, { "translation": "dusza świata", "word": "anima mundī" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "animus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "animula" }, { "tags": [ "feminine", "neuter" ], "word": "animātiō animal" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "animōsus" }, { "word": "animālis" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "animō" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "animātus" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animō" } ], "glosses": [ "2 lp od animō" ], "raw_tags": [ "str.cz." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "imperative", "person", "present" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anima" }
Download raw JSONL data for anima meaning in All languages combined (15.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.