See ago on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. ago" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "raw_tags": [ "postpozycji" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "hours" }, { "sense_index": "1.1", "word": "days" }, { "sense_index": "1.1", "word": "months" }, { "sense_index": "1.1", "word": "years" }, { "sense_index": "1.1", "word": "decades" }, { "sense_index": "1.1", "word": "centuries ago" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "It happened five years ago.", "translation": "To zdarzyło się pięć lat temu." } ], "glosses": [ "temu, wcześniej (po określeniu czasu)" ], "id": "pl-ago-en-prep-w8sJ~eSD", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈɡəʊ" }, { "ipa": "@'g@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-ago.ogg/En-us-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ago.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "agone" } ], "tags": [ "common" ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. ago" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "in days ago", "translation": "w dniach minionych" } ], "glosses": [ "przeszły, miniony" ], "id": "pl-ago-en-adj-MORzY0xG", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈɡəʊ" }, { "ipa": "@'g@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-ago.ogg/En-us-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ago.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "agone" } ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "agoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "agon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "agojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "drinku tutajn tagojn, sed kontrolu viajn agojn" }, { "word": "kia ago, tia pago" }, { "word": "kia pago, tia ago" }, { "word": "koniĝas birdo laŭ flugo kaj homo laŭ ago" }, { "word": "laŭ la agoj de l' homo estas lia nomo" }, { "word": "nenia ago fariĝas sen pago" }, { "word": "por ĉiu ago venas la tempo de pago" }, { "word": "por ĉiu ago venos tempo de pago" }, { "word": "vortojn ŝparu, agojn faru" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "agado" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "agi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "agi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "czyn, działanie, postępek" ], "id": "pl-ago-eo-noun-5jN9vOvA", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/Eo-ago.ogg/Eo-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ago.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Citoyenovice-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Citoyenovice-ago.wav" } ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język istriocki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Istriocki (indeks)", "orig": "istriocki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język istriocki", "lang_code": "ist", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "igła" ], "id": "pl-ago-ist-noun-cNVpDjgX", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "1.3", "translation": "prowadzić sprawę (sądową)", "word": "causam agere" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "actus" }, { "word": "actio" }, { "word": "actor" }, { "word": "agenda" }, { "word": "agmen" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "exigo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "activus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wprawiać w ruch" ], "id": "pl-ago-la-verb-x1OtxaW6", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "czynić, działać" ], "id": "pl-ago-la-verb-i-ZikZUU", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "prowadzić, dowodzić, np. wojskiem" ], "id": "pl-ago-la-verb-04c7QdCD", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "zamierzyć, przedsięwziąć" ], "id": "pl-ago-la-verb-rjnlJ~If", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Nihil agis, dolor! Quamvis sis molestus, numquam te esse confitebor malum.", "translation": "Bólu, niczego nie osiągasz! Jak bardzo byś nie był dokuczliwy, nigdy nie będę zmuszony wyznać, że jesteś złem." } ], "glosses": [ "osiągnąć zamierzony skutek" ], "id": "pl-ago-la-verb-eN-pNfrp", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "pędzić, gnać" ], "id": "pl-ago-la-verb-pDeWXbaS", "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/La-cls-ago.ogg/La-cls-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-ago.ogg" } ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język samoański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Samoański (indeks)", "orig": "samoański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język samoański", "lang_code": "sm", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "kurkuma" ], "id": "pl-ago-sm-noun-OLa8IClJ", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język võro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Võro (indeks)", "orig": "võro (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język võro", "lang_code": "fiu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "zmierzch" ], "id": "pl-ago-fiu-noun-UyF~j6o8", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-4) łac. acus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "szukać igły w stogu siana", "word": "cercare un ago in un pagliaio" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "igła chirurgiczna", "word": "ago chirurgico" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "igła do szycia", "word": "ago da cucire" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "igła do maszyny do szycia", "word": "ago per macchina da cucire" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nawlec igłę", "word": "infilare l'ago" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wyciągnąć nitkę z igły", "word": "sfilare l'ago" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ago da siringa" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "igła do zastrzyków", "word": "per iniezioni" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "wskazówka wagi", "word": "ago della bilancia" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "igła busoli", "word": "ago della bussola" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "zwrotnica", "word": "ago dello scambio" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "igła magnetyczna", "word": "ago magnetico" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "szydełko", "word": "ago torto" } ], "senses": [ { "glosses": [ "igła" ], "id": "pl-ago-it-noun-cNVpDjgX", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(instrument) igła, iglica" ], "id": "pl-ago-it-noun-~2BEO8Ic", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "żądło (np. osy)" ], "id": "pl-ago-it-noun-gyrMF~PJ", "sense_index": "1.3", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "igła, szpilka (np. sosnowa)" ], "id": "pl-ago-it-noun-Hb8WofVZ", "sense_index": "1.4", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈa.go" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ago.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "pungiglione" }, { "sense_index": "1.3", "word": "aculeo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ago" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "agoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "agon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "agojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "drinku tutajn tagojn, sed kontrolu viajn agojn" }, { "word": "kia ago, tia pago" }, { "word": "kia pago, tia ago" }, { "word": "koniĝas birdo laŭ flugo kaj homo laŭ ago" }, { "word": "laŭ la agoj de l' homo estas lia nomo" }, { "word": "nenia ago fariĝas sen pago" }, { "word": "por ĉiu ago venas la tempo de pago" }, { "word": "por ĉiu ago venos tempo de pago" }, { "word": "vortojn ŝparu, agojn faru" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "agado" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "agi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "agi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "czyn, działanie, postępek" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/Eo-ago.ogg/Eo-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ago.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Citoyenovice-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav/LL-Q143_(epo)-Citoyenovice-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Citoyenovice-ago.wav" } ], "word": "ago" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. ago" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "raw_tags": [ "postpozycji" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "hours" }, { "sense_index": "1.1", "word": "days" }, { "sense_index": "1.1", "word": "months" }, { "sense_index": "1.1", "word": "years" }, { "sense_index": "1.1", "word": "decades" }, { "sense_index": "1.1", "word": "centuries ago" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "It happened five years ago.", "translation": "To zdarzyło się pięć lat temu." } ], "glosses": [ "temu, wcześniej (po określeniu czasu)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈɡəʊ" }, { "ipa": "@'g@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-ago.ogg/En-us-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ago.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "agone" } ], "tags": [ "common" ], "word": "ago" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. ago" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "in days ago", "translation": "w dniach minionych" } ], "glosses": [ "przeszły, miniony" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈɡəʊ" }, { "ipa": "@'g@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-ago.ogg/En-us-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ago.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "agone" } ], "word": "ago" } { "categories": [ "Język istriocki", "istriocki (indeks)" ], "lang": "język istriocki", "lang_code": "ist", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "igła" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ago" } { "categories": [ "Język samoański", "samoański (indeks)" ], "lang": "język samoański", "lang_code": "sm", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "kurkuma" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "ago" } { "categories": [ "Język võro", "võro (indeks)" ], "lang": "język võro", "lang_code": "fiu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "zmierzch" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ago" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-4) łac. acus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "szukać igły w stogu siana", "word": "cercare un ago in un pagliaio" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "igła chirurgiczna", "word": "ago chirurgico" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "igła do szycia", "word": "ago da cucire" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "igła do maszyny do szycia", "word": "ago per macchina da cucire" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nawlec igłę", "word": "infilare l'ago" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wyciągnąć nitkę z igły", "word": "sfilare l'ago" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ago da siringa" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "igła do zastrzyków", "word": "per iniezioni" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "wskazówka wagi", "word": "ago della bilancia" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "igła busoli", "word": "ago della bussola" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "zwrotnica", "word": "ago dello scambio" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "igła magnetyczna", "word": "ago magnetico" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "szydełko", "word": "ago torto" } ], "senses": [ { "glosses": [ "igła" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(instrument) igła, iglica" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "żądło (np. osy)" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "igła, szpilka (np. sosnowa)" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈa.go" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ago.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "pungiglione" }, { "sense_index": "1.3", "word": "aculeo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ago" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "1.3", "translation": "prowadzić sprawę (sądową)", "word": "causam agere" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "actus" }, { "word": "actio" }, { "word": "actor" }, { "word": "agenda" }, { "word": "agmen" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "exigo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "activus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wprawiać w ruch" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "czynić, działać" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "prowadzić, dowodzić, np. wojskiem" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "zamierzyć, przedsięwziąć" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Nihil agis, dolor! Quamvis sis molestus, numquam te esse confitebor malum.", "translation": "Bólu, niczego nie osiągasz! Jak bardzo byś nie był dokuczliwy, nigdy nie będę zmuszony wyznać, że jesteś złem." } ], "glosses": [ "osiągnąć zamierzony skutek" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "pędzić, gnać" ], "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-ago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/La-cls-ago.ogg/La-cls-ago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-ago.ogg" } ], "word": "ago" }
Download raw JSONL data for ago meaning in All languages combined (11.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the plwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.