See blijgeestig in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Achtervoegsel -ig in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 11", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Samenstellende afleiding van blij en geest met het achtervoegsel -ig" ], "forms": [ { "form": "blijgeestiger", "tags": [ "uninflected", "comparative" ] }, { "form": "blijgeestigst", "tags": [ "uninflected", "superlative" ] }, { "form": "blijgeestige", "tags": [ "inflected", "positive" ] }, { "form": "blijgeestigere", "tags": [ "inflected", "comparative" ] }, { "form": "blijgeestigste", "tags": [ "inflected", "superlative" ] }, { "form": "blijgeestigs", "tags": [ "partitive", "positive" ] }, { "form": "blijgeestigers", "tags": [ "partitive", "comparative" ] } ], "hyphenation": "blij·gees·tig", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Voor het overige is Nieuwpoort 1600 een nogal oppervlakkige veldtocht-kroniek waarvan de feitelijkheid zo nu en dan door oneigenlijk bronnengebruik te wensen over laat. Zo wordt een uiterst verdacht boek als Neêrlands heldendaden te lande (1845) klakkeloos geciteerd om de lezer wijs te maken dat Maurits enkele uren voor de slag `opgeruimd en blijgeestig in het voorkomen was'. Over een Maurits-anekdote van de hand van een andere negentiende-eeuwer, merkt Verhoef doodleuk op: `Hoewel [] Jacob van Lennep, hier hoogstwaarschijnlijk met de waarheid aan de haal is gegaan, geeft de anekdote aardig de stemming weer'. Zulke losse flodders ondergraven de overtuigingskracht van zijn studie." }, { "text": "'Het campagnebeeld van 2012 is een ongewoon en blijgeestig plaatje dat onmiddellijk tot de verbeelding spreekt. De mythische en sprookjesachtige figuur van de draak en de levenslustige jongedame vormen een verrassende combinatie die meteen voor een enthousiaste sfeerzetting zorgt', zegt het Gentse stadsbestuur." } ], "glosses": [ "fris en vrolijk" ], "id": "nl-blijgeestig-nl-adj-pcDqZOYZ" } ], "sounds": [ { "audio": "nl-blijgeestig.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Nl-blijgeestig.ogg/Nl-blijgeestig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-blijgeestig.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "monter" }, { "word": "opgeruimd" }, { "word": "levendig" }, { "word": "fleurig" }, { "word": "dartel" }, { "word": "blijmoedig" } ], "translations": [ { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "bright" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "joyful" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "pleasant" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "buoyant" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "passionate" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "eager" } ], "word": "blijgeestig" }
{ "categories": [ "Achtervoegsel -ig in het Nederlands", "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands", "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 11" ], "etymology_texts": [ "Samenstellende afleiding van blij en geest met het achtervoegsel -ig" ], "forms": [ { "form": "blijgeestiger", "tags": [ "uninflected", "comparative" ] }, { "form": "blijgeestigst", "tags": [ "uninflected", "superlative" ] }, { "form": "blijgeestige", "tags": [ "inflected", "positive" ] }, { "form": "blijgeestigere", "tags": [ "inflected", "comparative" ] }, { "form": "blijgeestigste", "tags": [ "inflected", "superlative" ] }, { "form": "blijgeestigs", "tags": [ "partitive", "positive" ] }, { "form": "blijgeestigers", "tags": [ "partitive", "comparative" ] } ], "hyphenation": "blij·gees·tig", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Voor het overige is Nieuwpoort 1600 een nogal oppervlakkige veldtocht-kroniek waarvan de feitelijkheid zo nu en dan door oneigenlijk bronnengebruik te wensen over laat. Zo wordt een uiterst verdacht boek als Neêrlands heldendaden te lande (1845) klakkeloos geciteerd om de lezer wijs te maken dat Maurits enkele uren voor de slag `opgeruimd en blijgeestig in het voorkomen was'. Over een Maurits-anekdote van de hand van een andere negentiende-eeuwer, merkt Verhoef doodleuk op: `Hoewel [] Jacob van Lennep, hier hoogstwaarschijnlijk met de waarheid aan de haal is gegaan, geeft de anekdote aardig de stemming weer'. Zulke losse flodders ondergraven de overtuigingskracht van zijn studie." }, { "text": "'Het campagnebeeld van 2012 is een ongewoon en blijgeestig plaatje dat onmiddellijk tot de verbeelding spreekt. De mythische en sprookjesachtige figuur van de draak en de levenslustige jongedame vormen een verrassende combinatie die meteen voor een enthousiaste sfeerzetting zorgt', zegt het Gentse stadsbestuur." } ], "glosses": [ "fris en vrolijk" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-blijgeestig.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Nl-blijgeestig.ogg/Nl-blijgeestig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-blijgeestig.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "monter" }, { "word": "opgeruimd" }, { "word": "levendig" }, { "word": "fleurig" }, { "word": "dartel" }, { "word": "blijmoedig" } ], "translations": [ { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "bright" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "joyful" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "pleasant" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "buoyant" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "passionate" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "fris en vrolijk", "sense_index": 1, "word": "eager" } ], "word": "blijgeestig" }
Download raw JSONL data for blijgeestig meaning in Nederlands (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Nederlands dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the nlwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.