See qozî in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "qorzî" }, { "form": "qorzîk" }, { "form": "qozîk" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Enwer Karahan: Li ber pêlên dengê Şivan Perwerî îsyana pîrejinekê û helwêsta hin rewşenbîran, Nefel.com, 6/2007", "text": "Ew weha difikirî ko hin kesan xwe didan qoziyekê, zaroyên xwe mihafize dikirin û ji zaroyên xelkê re digot ko herin şerî. Wan ji xelkê re digot ko hewceyî kar û xebatê nake, ji xwe şoreş nêzîk bûye, lê wî/wê karê -memûrtî- dewletê dikir. Wan ji zarokên xelkê re digot ko neçin eskeriya tirkan, herin serê çiyayan, lê zarokên wan di ordiya tirkan de dibûn sûbay û qumandan. Ji xelkê re digot ko neçin dibistanên ji perwedeyiya bûrjûwazî pêk tên, lê wan ji dêvila zaroyên xwe zilam digirtin û bi pereyan ew di dibistanên bilind de bi cîh dikirin. Wan ji alemê re digot ko nebin qoricî, lê hemû merivên wan dibûn serekqoricî û derdiketin operasiyonan..." } ], "glosses": [ "kujî, çuh, kunc, qulaç, goşe" ], "id": "ku-qozî-ku-noun-wmyggpKf" }, { "glosses": [ "firin, ocax, argûn" ], "id": "ku-qozî-ku-noun-OmMWxG95" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Reşwî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "balolk" ], "id": "ku-qozî-ku-noun-Zo2H3~dR", "raw_tags": [ "Reşwî" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Stulle" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "زاویه" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "eğiklik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "köşe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "meyil" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "açı" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ocak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "uç" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "iğne" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "eğim" } ], "word": "qozî" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "qozîtî" }, { "form": "qoztî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "xûzî, xwehrî, qozbûn" ], "id": "ku-qozî-ku-noun-WJlQCwKP" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dürüm" } ], "word": "qozî" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî yên deynkirî ji erebî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ji erebî قوزي.", "forms": [ { "form": "quzî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Xwarin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "xwarineka berbelav e li welatên rojhelat" ], "id": "ku-qozî-ku-noun-3-wT8n6o", "topics": [ "food" ] } ], "translations": [ { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Qozi" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Quzi" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Qoozi" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "lamb stew" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "roasted lamb" } ], "word": "qozî" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên bêetîmolojî (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lîstikên zarokan bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji Rihayê", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lîstikeke zarokan e." ], "id": "ku-qozî-ku-noun-JZ7KADK~", "raw_tags": [ "Riha" ], "topics": [ "children's-games" ] } ], "word": "qozî" }
{ "categories": [ "Kurmancî" ], "forms": [ { "form": "qorzî" }, { "form": "qorzîk" }, { "form": "qozîk" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Enwer Karahan: Li ber pêlên dengê Şivan Perwerî îsyana pîrejinekê û helwêsta hin rewşenbîran, Nefel.com, 6/2007", "text": "Ew weha difikirî ko hin kesan xwe didan qoziyekê, zaroyên xwe mihafize dikirin û ji zaroyên xelkê re digot ko herin şerî. Wan ji xelkê re digot ko hewceyî kar û xebatê nake, ji xwe şoreş nêzîk bûye, lê wî/wê karê -memûrtî- dewletê dikir. Wan ji zarokên xelkê re digot ko neçin eskeriya tirkan, herin serê çiyayan, lê zarokên wan di ordiya tirkan de dibûn sûbay û qumandan. Ji xelkê re digot ko neçin dibistanên ji perwedeyiya bûrjûwazî pêk tên, lê wan ji dêvila zaroyên xwe zilam digirtin û bi pereyan ew di dibistanên bilind de bi cîh dikirin. Wan ji alemê re digot ko nebin qoricî, lê hemû merivên wan dibûn serekqoricî û derdiketin operasiyonan..." } ], "glosses": [ "kujî, çuh, kunc, qulaç, goşe" ] }, { "glosses": [ "firin, ocax, argûn" ] }, { "categories": [ "Reşwî" ], "glosses": [ "balolk" ], "raw_tags": [ "Reşwî" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Stulle" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "زاویه" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "eğiklik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "köşe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "meyil" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "açı" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ocak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "uç" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "iğne" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "eğim" } ], "word": "qozî" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "forms": [ { "form": "qozîtî" }, { "form": "qoztî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "xûzî, xwehrî, qozbûn" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dürüm" } ], "word": "qozî" } { "categories": [ "Erebî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî yên deynkirî ji erebî" ], "etymology_text": "Ji erebî قوزي.", "forms": [ { "form": "quzî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Xwarin bi kurmancî" ], "glosses": [ "xwarineka berbelav e li welatên rojhelat" ], "topics": [ "food" ] } ], "translations": [ { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Qozi" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Quzi" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Qoozi" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "lamb stew" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "roasted lamb" } ], "word": "qozî" } { "categories": [ "Kurmancî", "Peyvên bêetîmolojî (kurmancî)" ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "Lîstikên zarokan bi kurmancî", "Peyvên kurmancî ji Rihayê" ], "glosses": [ "Lîstikeke zarokan e." ], "raw_tags": [ "Riha" ], "topics": [ "children's-games" ] } ], "word": "qozî" }
Download raw JSONL data for qozî meaning in Kurmancî (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.