"qorzî" meaning in Kurmancî

See qorzî in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: ban, dîwar, kêlek, rex, tenişt
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. qulaç, kunc, qunc, kuj, kuje, kujî, goşe
    Sense id: ku-qorzî-ku-noun-2rBn4t4e Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî, Jêgirtinên ji Ciwanmerd Kulek
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Ecke [feminine] (Almanî), زاویه (Farisî), گوشه (Farisî), köşe (Tirkî), köşebent (Tirkî)
Categories (other): Kurmancî, Peyvên bêetîmolojî

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "ban"
    },
    {
      "form": "dîwar"
    },
    {
      "form": "kêlek"
    },
    {
      "form": "rex"
    },
    {
      "form": "tenişt"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên ji Ciwanmerd Kulek",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Louis Stevenson, (wergêr Ciwanmerd Kulek), Meseleya Seyr a Dr. Jekyll û Mr. Hyde, Avesta, 2020, r. 15, ISBN 978-605-2246-80-1",
          "text": "Mr. Utterson ji ber qorzîka derî derket û destê xwe da ser çenge wî."
        },
        {
          "ref": "Derwêşê Xalib: Elfabeya Celadet û Pîvana Pêwistiya Tîpan, 2007",
          "text": "Rexneyên narewa li vê elfabeyê dibin, ya seyir ew e ku her yek tiştekî li gor xwe dibêje. Jiber vê gerek ji her hêlê ve rastiyên elfabeya Celadet diyar bibin. Armanceke meyî din jî heye; diyar e ku yekgirtina elfabeya kurdî rola kevirê qorziyê di yekgirtina zimanê kurdî de dilîze. Mîr Celadet me hişyar dike: Herwekî me çend caran gotiye; yekîtiya miletê kurd bi yekîtiya zimanê kurdî tête pê. Di yekîtiya ziman de gava pêşîn jî yekîtiya herfan e. Yanî ji bona nivîsandina zimanê miletekî divê zana û xwendekarên wî miletî bi tevayî ji bona zimanê xwe elfebeyekê bibijêrin û heke di wî zimanî de çend zar hene, zar hemî bi wê elfabê bêne nivîsandin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qulaç, kunc, qunc, kuj, kuje, kujî, goşe"
      ],
      "id": "ku-qorzî-ku-noun-2rBn4t4e"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ecke"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "زاویه"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "گوشه"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "köşe"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "köşebent"
    }
  ],
  "word": "qorzî"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "ban"
    },
    {
      "form": "dîwar"
    },
    {
      "form": "kêlek"
    },
    {
      "form": "rex"
    },
    {
      "form": "tenişt"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên ji Ciwanmerd Kulek"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Louis Stevenson, (wergêr Ciwanmerd Kulek), Meseleya Seyr a Dr. Jekyll û Mr. Hyde, Avesta, 2020, r. 15, ISBN 978-605-2246-80-1",
          "text": "Mr. Utterson ji ber qorzîka derî derket û destê xwe da ser çenge wî."
        },
        {
          "ref": "Derwêşê Xalib: Elfabeya Celadet û Pîvana Pêwistiya Tîpan, 2007",
          "text": "Rexneyên narewa li vê elfabeyê dibin, ya seyir ew e ku her yek tiştekî li gor xwe dibêje. Jiber vê gerek ji her hêlê ve rastiyên elfabeya Celadet diyar bibin. Armanceke meyî din jî heye; diyar e ku yekgirtina elfabeya kurdî rola kevirê qorziyê di yekgirtina zimanê kurdî de dilîze. Mîr Celadet me hişyar dike: Herwekî me çend caran gotiye; yekîtiya miletê kurd bi yekîtiya zimanê kurdî tête pê. Di yekîtiya ziman de gava pêşîn jî yekîtiya herfan e. Yanî ji bona nivîsandina zimanê miletekî divê zana û xwendekarên wî miletî bi tevayî ji bona zimanê xwe elfebeyekê bibijêrin û heke di wî zimanî de çend zar hene, zar hemî bi wê elfabê bêne nivîsandin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qulaç, kunc, qunc, kuj, kuje, kujî, goşe"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ecke"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "زاویه"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "گوشه"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "köşe"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "köşebent"
    }
  ],
  "word": "qorzî"
}

Download raw JSONL data for qorzî meaning in Kurmancî (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.