Wiktionary data extraction errors and warnings

朝鮮語 inflections

Download data in csv format

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
文辭 noun 257 文詞 alternative

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
기물 noun 206 gimul transliteration
noun 206 器物 error-NO-TAGS-REPORT-THIS

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
靜物畫 noun 43 '靜物畫 canonical

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
짚홰기 noun 37 jiphwaegi transliteration

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
民主化 noun 16 ' canonical
noun 16 (ハングル:민주화 (minjuhwa) ) error-NO-TAGS-REPORT-THIS

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
나랑 noun 4 나라 alternative
noun 4 narang transliteration

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
particle 2 yo error-NO-TAGS-REPORT-THIS

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
넣다 verb 1 옇다 dialectal alternative

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
그러니까 adv 1 그러니 abbreviation alternative


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-05 from the jawiktionary dump dated 2026-03-01 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.