"馬耳東風" meaning in All languages combined

See 馬耳東風 on Wiktionary

Phrase [中国語]

Forms: mǎ’ěrdōngfēng 簡体字:马耳东风
  1. (日本語に同じ)
    Sense id: ja-馬耳東風-zh-phrase-k822MZYf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 對牛彈琴
Categories (other): 中国語, 中国語 成句

Phrase [日本語]

Forms: ばじとうふう
  1. 人の意見や批評などに対して、それを気に留めずに聞き流すことのたとえ。
    Sense id: ja-馬耳東風-ja-phrase-67R00GQI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 四字熟語, 日本語, 日本語 成句, 由来 李白 Synonyms: 石に灸, 犬に論語, 牛に経文, 馬の耳に風, 馬の耳に念仏, 籠で水を汲む, 画餅に帰す, 汽車の後押し, 氷に鏤む, 沢庵のおもしに茶袋, 駄目を踏む, 泥裡に土塊を洗う, 唐へ投げ銀, 泥田を棒で打つ, 二階から目薬, 糠に釘, 暖簾に腕押し, 馬耳東風, 百日の説法屁一つ, 豚に真珠, 闇の夜の錦, 闇夜の礫, 闇夜の鉄砲, 闇夜の錦
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "四字熟語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "由来 李白",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "吟詩作賦北窓裏、萬言不直一杯水。世人聞此皆掉頭、有如東風射馬耳"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ばじとうふう"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(坂口安吾 『淪落の青春』)",
          "text": "それは、こういう金と慾の原始純粋な形態にだかれて、平然とアグラをかいて一人タケノコ生活をしている衣子だから、お体裁みたいな風流談義が馬耳東風なのであろうが、貞吉も時々小憎らしい奴だと思ったり、可愛いゝ奴めと思うこともあった。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "人の意見や批評などに対して、それを気に留めずに聞き流すことのたとえ。"
      ],
      "id": "ja-馬耳東風-ja-phrase-67R00GQI"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "石に灸"
    },
    {
      "word": "犬に論語"
    },
    {
      "word": "牛に経文"
    },
    {
      "word": "馬の耳に風"
    },
    {
      "word": "馬の耳に念仏"
    },
    {
      "word": "籠で水を汲む"
    },
    {
      "word": "画餅に帰す"
    },
    {
      "word": "汽車の後押し"
    },
    {
      "word": "氷に鏤む"
    },
    {
      "word": "沢庵のおもしに茶袋"
    },
    {
      "word": "駄目を踏む"
    },
    {
      "word": "泥裡に土塊を洗う"
    },
    {
      "word": "唐へ投げ銀"
    },
    {
      "word": "泥田を棒で打つ"
    },
    {
      "word": "二階から目薬"
    },
    {
      "word": "糠に釘"
    },
    {
      "word": "暖簾に腕押し"
    },
    {
      "word": "馬耳東風"
    },
    {
      "word": "百日の説法屁一つ"
    },
    {
      "word": "豚に真珠"
    },
    {
      "word": "闇の夜の錦"
    },
    {
      "word": "闇夜の礫"
    },
    {
      "word": "闇夜の鉄砲"
    },
    {
      "word": "闇夜の錦"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "馬耳東風"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語 成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mǎ’ěrdōngfēng 簡体字:马耳东风"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(蘇軾『和何長官六言』)",
          "text": "青山自是絕世、無人誰與為容、說向市朝公子、何殊馬耳東風",
          "translation": "自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(日本語に同じ)"
      ],
      "id": "ja-馬耳東風-zh-phrase-k822MZYf"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "對牛彈琴"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "馬耳東風"
}
{
  "categories": [
    "中国語",
    "中国語 成句"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mǎ’ěrdōngfēng 簡体字:马耳东风"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(蘇軾『和何長官六言』)",
          "text": "青山自是絕世、無人誰與為容、說向市朝公子、何殊馬耳東風",
          "translation": "自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(日本語に同じ)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "對牛彈琴"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "馬耳東風"
}

{
  "categories": [
    "四字熟語",
    "日本語",
    "日本語 成句",
    "由来 李白"
  ],
  "etymology_texts": [
    "吟詩作賦北窓裏、萬言不直一杯水。世人聞此皆掉頭、有如東風射馬耳"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ばじとうふう"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(坂口安吾 『淪落の青春』)",
          "text": "それは、こういう金と慾の原始純粋な形態にだかれて、平然とアグラをかいて一人タケノコ生活をしている衣子だから、お体裁みたいな風流談義が馬耳東風なのであろうが、貞吉も時々小憎らしい奴だと思ったり、可愛いゝ奴めと思うこともあった。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "人の意見や批評などに対して、それを気に留めずに聞き流すことのたとえ。"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "石に灸"
    },
    {
      "word": "犬に論語"
    },
    {
      "word": "牛に経文"
    },
    {
      "word": "馬の耳に風"
    },
    {
      "word": "馬の耳に念仏"
    },
    {
      "word": "籠で水を汲む"
    },
    {
      "word": "画餅に帰す"
    },
    {
      "word": "汽車の後押し"
    },
    {
      "word": "氷に鏤む"
    },
    {
      "word": "沢庵のおもしに茶袋"
    },
    {
      "word": "駄目を踏む"
    },
    {
      "word": "泥裡に土塊を洗う"
    },
    {
      "word": "唐へ投げ銀"
    },
    {
      "word": "泥田を棒で打つ"
    },
    {
      "word": "二階から目薬"
    },
    {
      "word": "糠に釘"
    },
    {
      "word": "暖簾に腕押し"
    },
    {
      "word": "馬耳東風"
    },
    {
      "word": "百日の説法屁一つ"
    },
    {
      "word": "豚に真珠"
    },
    {
      "word": "闇の夜の錦"
    },
    {
      "word": "闇夜の礫"
    },
    {
      "word": "闇夜の鉄砲"
    },
    {
      "word": "闇夜の錦"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "馬耳東風"
}

Download raw JSONL data for 馬耳東風 meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.