See 軽薄 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "重厚" }, { "word": "荘重" }, { "word": "慎重" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 形容動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 形容動詞 ダ活用", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "けいはく" }, { "form": "軽薄", "raw_tags": [ "ダ活用", "語幹" ] }, { "form": "だろ", "raw_tags": [ "ダ活用", "未然形" ] }, { "form": "だっ", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "で", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "に", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "だ", "raw_tags": [ "ダ活用", "終止形" ] }, { "form": "な", "raw_tags": [ "ダ活用", "連体形" ] }, { "form": "なら", "raw_tags": [ "ダ活用", "仮定形" ] }, { "form": "(無し)", "raw_tags": [ "ダ活用", "命令形" ] }, { "form": "軽薄だろう", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "推量・意志" ] }, { "form": "未然形 + う", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "推量・意志" ] }, { "form": "軽薄だった", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了" ] }, { "form": "軽薄でない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定形" ] }, { "form": "連用形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定形" ] }, { "form": "軽薄になる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自動詞化" ] }, { "form": "連用形 + なる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自動詞化" ] }, { "form": "軽薄だ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "軽薄なこと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "軽薄ならば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "軽薄そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "様態" ] }, { "form": "語幹 + そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "様態" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "proverbs": [ { "word": "軽薄短小" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(岡本かの子 『縮緬のこころ』)", "text": "今の錦紗のやや軽薄めいた技巧的感触や西陣お召の厳粛性のやうな感じとは全然ちがふもつと、ち、り、め、ん、といふなまめかしさ、いとしさ、やるせなさ、優しさの含んだ純粋絹をねりにねつてしなとこくとをつけた布地でした。" } ], "glosses": [ "物が軽く薄いこと。" ], "id": "ja-軽薄-ja-noun-qZdgAvqQ" }, { "examples": [ { "ref": "(徳冨蘆花 『地蔵尊』)", "text": "近頃出来の頭の小さい軽薄な地蔵に比すれば、頭が余程大きく、曲眉豊頬ゆったりとした柔和の相好、少しも近代生活の齷齪したさまがなく、大分ふるいものと見えて日苔が真白について居る。" } ], "glosses": [ "軽々しく、価値がないこと。" ], "id": "ja-軽薄-ja-noun-wSOljrTj" }, { "examples": [ { "ref": "(中里介山 『大菩薩峠 白雲の巻』)", "text": "仙台では、品格ある家庭に於ては、江戸弁を用うることを決してしない。鈍重にして威儀ある、純然たる仙台弁を用うることを貴しとしているが、もちろん、軽快なる江戸弁は、用いようとしても用いられないにきまっているが、その模倣の軽薄を避けることが土人の品格となっている。" }, { "ref": "(三好十郎 『猿の図』)", "text": "そのことに対する私どもの感謝の念は限り無いものでありますが、それが限りないものであればあるだけ、それを此処で言葉の上だけで述べるような軽薄さをしたくありません。" }, { "ref": "(太宰治 『如是我聞』)", "text": "私は、或る「老大家」の小説を読んでみた。何のことはない、周囲のごひいきのお好みに応じた表情を、キッとなって構えて見せているだけであった。軽薄も極まっているのであるが、馬鹿者は、それを「立派」と言い、「潔癖」と言い、ひどい者は、「貴族的」なぞと言ってあがめているようである。" } ], "glosses": [ "心が上滑りして、誠実な様子が見えないこと。" ], "id": "ja-軽薄-ja-noun-hRF0FL1H" }, { "examples": [ { "ref": "(幸田露伴 『五重塔』)", "ruby": [ [ "私", "わつち" ], [ "真実", "ほんと" ] ], "text": "だが然し姉御、内の親方には眼玉を貰つても私は嬉しいとおもつて居ます、なにも姉御の前だからとて軽薄を云ふではありませぬが、真実に内の親方は茶袋よりもありがたいとおもつて居ます、" }, { "ref": "(和辻哲郎 『埋もれた日本 ――キリシタン渡来文化』; 前者は語義3の用法)", "text": "しかるに、人によると、悪しきことをもほめる者を軽薄者として怒るのがある。これはばかである。一家中に、主君に直言するごとき家来は、五人か三人くらいしかないであろう。大部分は軽薄をいうのが通例である。それを心得ていないで怒るというのは、ばかというほかはない。" } ], "glosses": [ "追従、おせじ。" ], "id": "ja-軽薄-ja-noun-2QnZ1pXM" } ], "synonyms": [ { "word": "軽佻" }, { "word": "軽軽" } ], "word": "軽薄" }
{ "antonyms": [ { "word": "重厚" }, { "word": "荘重" }, { "word": "慎重" } ], "categories": [ "日本語", "日本語 名詞", "日本語 形容動詞", "日本語 形容動詞 ダ活用" ], "forms": [ { "form": "けいはく" }, { "form": "軽薄", "raw_tags": [ "ダ活用", "語幹" ] }, { "form": "だろ", "raw_tags": [ "ダ活用", "未然形" ] }, { "form": "だっ", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "で", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "に", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "だ", "raw_tags": [ "ダ活用", "終止形" ] }, { "form": "な", "raw_tags": [ "ダ活用", "連体形" ] }, { "form": "なら", "raw_tags": [ "ダ活用", "仮定形" ] }, { "form": "(無し)", "raw_tags": [ "ダ活用", "命令形" ] }, { "form": "軽薄だろう", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "推量・意志" ] }, { "form": "未然形 + う", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "推量・意志" ] }, { "form": "軽薄だった", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了" ] }, { "form": "軽薄でない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定形" ] }, { "form": "連用形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定形" ] }, { "form": "軽薄になる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自動詞化" ] }, { "form": "連用形 + なる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自動詞化" ] }, { "form": "軽薄だ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "軽薄なこと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "軽薄ならば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "軽薄そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "様態" ] }, { "form": "語幹 + そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "様態" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "proverbs": [ { "word": "軽薄短小" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(岡本かの子 『縮緬のこころ』)", "text": "今の錦紗のやや軽薄めいた技巧的感触や西陣お召の厳粛性のやうな感じとは全然ちがふもつと、ち、り、め、ん、といふなまめかしさ、いとしさ、やるせなさ、優しさの含んだ純粋絹をねりにねつてしなとこくとをつけた布地でした。" } ], "glosses": [ "物が軽く薄いこと。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(徳冨蘆花 『地蔵尊』)", "text": "近頃出来の頭の小さい軽薄な地蔵に比すれば、頭が余程大きく、曲眉豊頬ゆったりとした柔和の相好、少しも近代生活の齷齪したさまがなく、大分ふるいものと見えて日苔が真白について居る。" } ], "glosses": [ "軽々しく、価値がないこと。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(中里介山 『大菩薩峠 白雲の巻』)", "text": "仙台では、品格ある家庭に於ては、江戸弁を用うることを決してしない。鈍重にして威儀ある、純然たる仙台弁を用うることを貴しとしているが、もちろん、軽快なる江戸弁は、用いようとしても用いられないにきまっているが、その模倣の軽薄を避けることが土人の品格となっている。" }, { "ref": "(三好十郎 『猿の図』)", "text": "そのことに対する私どもの感謝の念は限り無いものでありますが、それが限りないものであればあるだけ、それを此処で言葉の上だけで述べるような軽薄さをしたくありません。" }, { "ref": "(太宰治 『如是我聞』)", "text": "私は、或る「老大家」の小説を読んでみた。何のことはない、周囲のごひいきのお好みに応じた表情を、キッとなって構えて見せているだけであった。軽薄も極まっているのであるが、馬鹿者は、それを「立派」と言い、「潔癖」と言い、ひどい者は、「貴族的」なぞと言ってあがめているようである。" } ], "glosses": [ "心が上滑りして、誠実な様子が見えないこと。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(幸田露伴 『五重塔』)", "ruby": [ [ "私", "わつち" ], [ "真実", "ほんと" ] ], "text": "だが然し姉御、内の親方には眼玉を貰つても私は嬉しいとおもつて居ます、なにも姉御の前だからとて軽薄を云ふではありませぬが、真実に内の親方は茶袋よりもありがたいとおもつて居ます、" }, { "ref": "(和辻哲郎 『埋もれた日本 ――キリシタン渡来文化』; 前者は語義3の用法)", "text": "しかるに、人によると、悪しきことをもほめる者を軽薄者として怒るのがある。これはばかである。一家中に、主君に直言するごとき家来は、五人か三人くらいしかないであろう。大部分は軽薄をいうのが通例である。それを心得ていないで怒るというのは、ばかというほかはない。" } ], "glosses": [ "追従、おせじ。" ] } ], "synonyms": [ { "word": "軽佻" }, { "word": "軽軽" } ], "word": "軽薄" }
Download raw JSONL data for 軽薄 meaning in 日本語 (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.