"spaccata" meaning in Italiano

See spaccata in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: spaccato [masculine, singular], spaccati [masculine, plural], spaccate [feminine, plural]
  1. femminile di spaccato Form of: spaccato
    Sense id: it-spaccata-it-adj-WuNnoPwO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (femminile di spaccato): split (inglese), cut (inglese), cleft (inglese)

Noun

Forms: spaccate [plural]
  1. L'azione di spaccare qualcosa in pezzi sommariamente
    Sense id: it-spaccata-it-noun-3czwVeqx
  2. In gergo, distruzione della vetrina di un'attività commerciale allo scopo di compiere un furto
    Sense id: it-spaccata-it-noun-VJFKi2zA
  3. Nella ginnastica e nella danza, posizione del corpo ottenuta allineando le gambe alla loro massima estensione
    Sense id: it-spaccata-it-noun-OP09W3~a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (femminile di spaccato): split (inglese), cut (inglese), cleft (inglese)

Verb

  1. participio passato femminile singolare di spaccare Form of: spaccare
    Sense id: it-spaccata-it-verb-rWPgW4wx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (femminile di spaccato): split (inglese), cut (inglese), cleft (inglese)
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aggiustata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "attaccata"
    },
    {
      "word": "riparata"
    },
    {
      "word": "rimessa"
    },
    {
      "word": "a posto"
    },
    {
      "word": "riunita"
    },
    {
      "word": "riunificata"
    },
    {
      "word": "riconciliata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dubbia"
    },
    {
      "word": "incerta"
    },
    {
      "word": "nascosta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forme flesse aggettivali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi spaccare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spaccato",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spaccati",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spaccate",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "spac",
        "cà",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo, forma flessa",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "spaccato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "femminile di spaccato"
      ],
      "id": "it-spaccata-it-adj-WuNnoPwO"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spezzata"
    },
    {
      "word": "fracassata"
    },
    {
      "word": "rotta"
    },
    {
      "word": "squarciata"
    },
    {
      "word": "schiantata"
    },
    {
      "word": "divisa"
    },
    {
      "word": "scissa"
    },
    {
      "word": "frantumata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "chiara"
    },
    {
      "word": "manifesta"
    },
    {
      "word": "evidente"
    },
    {
      "word": "patente"
    },
    {
      "word": "lampante"
    },
    {
      "word": "ovvia"
    },
    {
      "word": "palese"
    },
    {
      "word": "indubbia"
    },
    {
      "word": "incontestabile"
    },
    {
      "word": "irrefutabile"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "split"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cut"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cleft"
    }
  ],
  "word": "spaccata"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aggiustata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "attaccata"
    },
    {
      "word": "riparata"
    },
    {
      "word": "rimessa"
    },
    {
      "word": "a posto"
    },
    {
      "word": "riunita"
    },
    {
      "word": "riunificata"
    },
    {
      "word": "riconciliata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dubbia"
    },
    {
      "word": "incerta"
    },
    {
      "word": "nascosta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi spaccare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spaccate",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "spac",
        "cà",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "L'azione di spaccare qualcosa in pezzi sommariamente"
      ],
      "id": "it-spaccata-it-noun-3czwVeqx"
    },
    {
      "glosses": [
        "In gergo, distruzione della vetrina di un'attività commerciale allo scopo di compiere un furto"
      ],
      "id": "it-spaccata-it-noun-VJFKi2zA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nella ginnastica e nella danza, posizione del corpo ottenuta allineando le gambe alla loro massima estensione"
      ],
      "id": "it-spaccata-it-noun-OP09W3~a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spezzata"
    },
    {
      "word": "fracassata"
    },
    {
      "word": "rotta"
    },
    {
      "word": "squarciata"
    },
    {
      "word": "schiantata"
    },
    {
      "word": "divisa"
    },
    {
      "word": "scissa"
    },
    {
      "word": "frantumata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "chiara"
    },
    {
      "word": "manifesta"
    },
    {
      "word": "evidente"
    },
    {
      "word": "patente"
    },
    {
      "word": "lampante"
    },
    {
      "word": "ovvia"
    },
    {
      "word": "palese"
    },
    {
      "word": "indubbia"
    },
    {
      "word": "incontestabile"
    },
    {
      "word": "irrefutabile"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "split"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cut"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cleft"
    }
  ],
  "word": "spaccata"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aggiustata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "attaccata"
    },
    {
      "word": "riparata"
    },
    {
      "word": "rimessa"
    },
    {
      "word": "a posto"
    },
    {
      "word": "riunita"
    },
    {
      "word": "riunificata"
    },
    {
      "word": "riconciliata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dubbia"
    },
    {
      "word": "incerta"
    },
    {
      "word": "nascosta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi spaccare"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "spac",
        "cà",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "spaccare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "participio passato femminile singolare di spaccare"
      ],
      "id": "it-spaccata-it-verb-rWPgW4wx"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spezzata"
    },
    {
      "word": "fracassata"
    },
    {
      "word": "rotta"
    },
    {
      "word": "squarciata"
    },
    {
      "word": "schiantata"
    },
    {
      "word": "divisa"
    },
    {
      "word": "scissa"
    },
    {
      "word": "frantumata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "chiara"
    },
    {
      "word": "manifesta"
    },
    {
      "word": "evidente"
    },
    {
      "word": "patente"
    },
    {
      "word": "lampante"
    },
    {
      "word": "ovvia"
    },
    {
      "word": "palese"
    },
    {
      "word": "indubbia"
    },
    {
      "word": "incontestabile"
    },
    {
      "word": "irrefutabile"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "split"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cut"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cleft"
    }
  ],
  "word": "spaccata"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aggiustata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "attaccata"
    },
    {
      "word": "riparata"
    },
    {
      "word": "rimessa"
    },
    {
      "word": "a posto"
    },
    {
      "word": "riunita"
    },
    {
      "word": "riunificata"
    },
    {
      "word": "riconciliata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dubbia"
    },
    {
      "word": "incerta"
    },
    {
      "word": "nascosta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Forme flesse aggettivali in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi spaccare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spaccato",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spaccati",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spaccate",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "spac",
        "cà",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo, forma flessa",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "spaccato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "femminile di spaccato"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spezzata"
    },
    {
      "word": "fracassata"
    },
    {
      "word": "rotta"
    },
    {
      "word": "squarciata"
    },
    {
      "word": "schiantata"
    },
    {
      "word": "divisa"
    },
    {
      "word": "scissa"
    },
    {
      "word": "frantumata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "chiara"
    },
    {
      "word": "manifesta"
    },
    {
      "word": "evidente"
    },
    {
      "word": "patente"
    },
    {
      "word": "lampante"
    },
    {
      "word": "ovvia"
    },
    {
      "word": "palese"
    },
    {
      "word": "indubbia"
    },
    {
      "word": "incontestabile"
    },
    {
      "word": "irrefutabile"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "split"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cut"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cleft"
    }
  ],
  "word": "spaccata"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aggiustata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "attaccata"
    },
    {
      "word": "riparata"
    },
    {
      "word": "rimessa"
    },
    {
      "word": "a posto"
    },
    {
      "word": "riunita"
    },
    {
      "word": "riunificata"
    },
    {
      "word": "riconciliata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dubbia"
    },
    {
      "word": "incerta"
    },
    {
      "word": "nascosta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi spaccare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spaccate",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "spac",
        "cà",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "L'azione di spaccare qualcosa in pezzi sommariamente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "In gergo, distruzione della vetrina di un'attività commerciale allo scopo di compiere un furto"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nella ginnastica e nella danza, posizione del corpo ottenuta allineando le gambe alla loro massima estensione"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spezzata"
    },
    {
      "word": "fracassata"
    },
    {
      "word": "rotta"
    },
    {
      "word": "squarciata"
    },
    {
      "word": "schiantata"
    },
    {
      "word": "divisa"
    },
    {
      "word": "scissa"
    },
    {
      "word": "frantumata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "chiara"
    },
    {
      "word": "manifesta"
    },
    {
      "word": "evidente"
    },
    {
      "word": "patente"
    },
    {
      "word": "lampante"
    },
    {
      "word": "ovvia"
    },
    {
      "word": "palese"
    },
    {
      "word": "indubbia"
    },
    {
      "word": "incontestabile"
    },
    {
      "word": "irrefutabile"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "split"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cut"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cleft"
    }
  ],
  "word": "spaccata"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aggiustata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "attaccata"
    },
    {
      "word": "riparata"
    },
    {
      "word": "rimessa"
    },
    {
      "word": "a posto"
    },
    {
      "word": "riunita"
    },
    {
      "word": "riunificata"
    },
    {
      "word": "riconciliata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dubbia"
    },
    {
      "word": "incerta"
    },
    {
      "word": "nascosta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi spaccare"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "spac",
        "cà",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "spaccare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "participio passato femminile singolare di spaccare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spezzata"
    },
    {
      "word": "fracassata"
    },
    {
      "word": "rotta"
    },
    {
      "word": "squarciata"
    },
    {
      "word": "schiantata"
    },
    {
      "word": "divisa"
    },
    {
      "word": "scissa"
    },
    {
      "word": "frantumata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "chiara"
    },
    {
      "word": "manifesta"
    },
    {
      "word": "evidente"
    },
    {
      "word": "patente"
    },
    {
      "word": "lampante"
    },
    {
      "word": "ovvia"
    },
    {
      "word": "palese"
    },
    {
      "word": "indubbia"
    },
    {
      "word": "incontestabile"
    },
    {
      "word": "irrefutabile"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "split"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cut"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "femminile di spaccato",
      "word": "cleft"
    }
  ],
  "word": "spaccata"
}

Download raw JSONL data for spaccata meaning in Italiano (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.