See compromesso in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "intatto" }, { "word": "salvo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "estraneo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aggettivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Fausto Cercignani", "text": "Ogni rapporto umano implica compromessi, ma il limite di ogni compromesso è la propria dignità" } ], "etymology_texts": [ "da compromettere" ], "forms": [ { "form": "compromessi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "compromessa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "compromesse", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "com", "pro", "més", "so" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "related": [ { "word": "tentativo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "tentazione" }, { "word": "corruzione" } ], "senses": [ { "glosses": [ "che è in combutta con chi è un poco di buono" ], "id": "it-compromesso-it-adj-7RWLtr-m" } ], "sounds": [ { "ipa": "/komproˈmesso/" } ], "synonyms": [ { "word": "danneggiato" }, { "word": "intaccato" }, { "word": "rovinato" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "coinvolto" }, { "word": "immischiato" }, { "word": "implicato" }, { "word": "(di affare" }, { "word": "trattativa)" }, { "word": "pregiudicato" }, { "word": "invalidato" }, { "word": "cedimento" }, { "word": "via di mezzo" }, { "word": "espediente" }, { "raw_tags": [ "diritto" ], "word": "accordo" }, { "word": "convenzione" }, { "word": "contratto preliminare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "accomodamento" }, { "word": "transazione" }, { "word": "adattamento" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "miscuglio" }, { "word": "mistura" }, { "word": "imbroglio" }, { "word": "fusione" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "compromise" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissum" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "compromisso" } ], "word": "compromesso" } { "antonyms": [ { "word": "intatto" }, { "word": "salvo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "estraneo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Fausto Cercignani", "text": "Ogni rapporto umano implica compromessi, ma il limite di ogni compromesso è la propria dignità" } ], "etymology_texts": [ "da compromettere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "com", "pro", "més", "so" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "word": "tentativo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "tentazione" }, { "word": "corruzione" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "compromesso di matrimonio" } ], "glosses": [ "contratto preparatorio che precede il rogito" ], "id": "it-compromesso-it-noun-QHevvuLC", "raw_tags": [ "diritto" ] }, { "glosses": [ "fare un accordo non corretto o \"sbilanciato\"" ], "id": "it-compromesso-it-noun-7ur0-RkF", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "\"scambio di favori\"" ], "id": "it-compromesso-it-noun-CVx2rxLX", "tags": [ "broadly", "pejorative" ] }, { "glosses": [ "tentativo di \"pacificare\" tramite un confronto, possibile oppure inaccettabile perché secondo riferimenti iniziali non chiari o addirittura falsi" ], "id": "it-compromesso-it-noun-ZMqhgUfG", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "non cedette a quel compromesso poiché sarebbe stato troppo gravoso" } ], "glosses": [ "accordo sconveniente" ], "id": "it-compromesso-it-noun-X4em6MXg" }, { "glosses": [ "risultato di concessioni da entrambe le parti in una disputa, con lo scopo di trovare un terreno comune su cui concordare" ], "id": "it-compromesso-it-noun-DId5FtC6", "topics": [ "economics", "politics", "sociology" ] }, { "glosses": [ "effetto di un comportamento liberale che però non eccede in indulgenza" ], "id": "it-compromesso-it-noun-2aRzfF4L", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/komproˈmesso/" } ], "synonyms": [ { "word": "danneggiato" }, { "word": "intaccato" }, { "word": "rovinato" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "coinvolto" }, { "word": "immischiato" }, { "word": "implicato" }, { "word": "(di affare" }, { "word": "trattativa)" }, { "word": "pregiudicato" }, { "word": "invalidato" }, { "word": "cedimento" }, { "word": "via di mezzo" }, { "word": "espediente" }, { "raw_tags": [ "diritto" ], "word": "accordo" }, { "word": "convenzione" }, { "word": "contratto preliminare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "accomodamento" }, { "word": "transazione" }, { "word": "adattamento" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "miscuglio" }, { "word": "mistura" }, { "word": "imbroglio" }, { "word": "fusione" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "compromise" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissum" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "compromisso" } ], "word": "compromesso" } { "antonyms": [ { "word": "intatto" }, { "word": "salvo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "estraneo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Fausto Cercignani", "text": "Ogni rapporto umano implica compromessi, ma il limite di ogni compromesso è la propria dignità" } ], "etymology_texts": [ "da compromettere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "com", "pro", "més", "so" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "related": [ { "word": "tentativo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "tentazione" }, { "word": "corruzione" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "compromettere" } ], "glosses": [ "participio passato maschile singolare di compromettere" ], "id": "it-compromesso-it-verb-w3kKUREJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "/komproˈmesso/" } ], "synonyms": [ { "word": "danneggiato" }, { "word": "intaccato" }, { "word": "rovinato" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "coinvolto" }, { "word": "immischiato" }, { "word": "implicato" }, { "word": "(di affare" }, { "word": "trattativa)" }, { "word": "pregiudicato" }, { "word": "invalidato" }, { "word": "cedimento" }, { "word": "via di mezzo" }, { "word": "espediente" }, { "raw_tags": [ "diritto" ], "word": "accordo" }, { "word": "convenzione" }, { "word": "contratto preliminare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "accomodamento" }, { "word": "transazione" }, { "word": "adattamento" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "miscuglio" }, { "word": "mistura" }, { "word": "imbroglio" }, { "word": "fusione" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "compromise" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissum" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "compromisso" } ], "word": "compromesso" }
{ "antonyms": [ { "word": "intatto" }, { "word": "salvo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "estraneo" } ], "categories": [ "Aggettivi in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Fausto Cercignani", "text": "Ogni rapporto umano implica compromessi, ma il limite di ogni compromesso è la propria dignità" } ], "etymology_texts": [ "da compromettere" ], "forms": [ { "form": "compromessi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "compromessa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "compromesse", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "com", "pro", "més", "so" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "related": [ { "word": "tentativo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "tentazione" }, { "word": "corruzione" } ], "senses": [ { "glosses": [ "che è in combutta con chi è un poco di buono" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/komproˈmesso/" } ], "synonyms": [ { "word": "danneggiato" }, { "word": "intaccato" }, { "word": "rovinato" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "coinvolto" }, { "word": "immischiato" }, { "word": "implicato" }, { "word": "(di affare" }, { "word": "trattativa)" }, { "word": "pregiudicato" }, { "word": "invalidato" }, { "word": "cedimento" }, { "word": "via di mezzo" }, { "word": "espediente" }, { "raw_tags": [ "diritto" ], "word": "accordo" }, { "word": "convenzione" }, { "word": "contratto preliminare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "accomodamento" }, { "word": "transazione" }, { "word": "adattamento" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "miscuglio" }, { "word": "mistura" }, { "word": "imbroglio" }, { "word": "fusione" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "compromise" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissum" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "compromisso" } ], "word": "compromesso" } { "antonyms": [ { "word": "intatto" }, { "word": "salvo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "estraneo" } ], "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Fausto Cercignani", "text": "Ogni rapporto umano implica compromessi, ma il limite di ogni compromesso è la propria dignità" } ], "etymology_texts": [ "da compromettere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "com", "pro", "més", "so" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "word": "tentativo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "tentazione" }, { "word": "corruzione" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "compromesso di matrimonio" } ], "glosses": [ "contratto preparatorio che precede il rogito" ], "raw_tags": [ "diritto" ] }, { "glosses": [ "fare un accordo non corretto o \"sbilanciato\"" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "\"scambio di favori\"" ], "tags": [ "broadly", "pejorative" ] }, { "glosses": [ "tentativo di \"pacificare\" tramite un confronto, possibile oppure inaccettabile perché secondo riferimenti iniziali non chiari o addirittura falsi" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "non cedette a quel compromesso poiché sarebbe stato troppo gravoso" } ], "glosses": [ "accordo sconveniente" ] }, { "glosses": [ "risultato di concessioni da entrambe le parti in una disputa, con lo scopo di trovare un terreno comune su cui concordare" ], "topics": [ "economics", "politics", "sociology" ] }, { "glosses": [ "effetto di un comportamento liberale che però non eccede in indulgenza" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/komproˈmesso/" } ], "synonyms": [ { "word": "danneggiato" }, { "word": "intaccato" }, { "word": "rovinato" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "coinvolto" }, { "word": "immischiato" }, { "word": "implicato" }, { "word": "(di affare" }, { "word": "trattativa)" }, { "word": "pregiudicato" }, { "word": "invalidato" }, { "word": "cedimento" }, { "word": "via di mezzo" }, { "word": "espediente" }, { "raw_tags": [ "diritto" ], "word": "accordo" }, { "word": "convenzione" }, { "word": "contratto preliminare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "accomodamento" }, { "word": "transazione" }, { "word": "adattamento" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "miscuglio" }, { "word": "mistura" }, { "word": "imbroglio" }, { "word": "fusione" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "compromise" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissum" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "compromisso" } ], "word": "compromesso" } { "antonyms": [ { "word": "intatto" }, { "word": "salvo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "estraneo" } ], "categories": [ "Voci verbali in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Fausto Cercignani", "text": "Ogni rapporto umano implica compromessi, ma il limite di ogni compromesso è la propria dignità" } ], "etymology_texts": [ "da compromettere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "com", "pro", "més", "so" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "related": [ { "word": "tentativo" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "tentazione" }, { "word": "corruzione" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "compromettere" } ], "glosses": [ "participio passato maschile singolare di compromettere" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/komproˈmesso/" } ], "synonyms": [ { "word": "danneggiato" }, { "word": "intaccato" }, { "word": "rovinato" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "coinvolto" }, { "word": "immischiato" }, { "word": "implicato" }, { "word": "(di affare" }, { "word": "trattativa)" }, { "word": "pregiudicato" }, { "word": "invalidato" }, { "word": "cedimento" }, { "word": "via di mezzo" }, { "word": "espediente" }, { "raw_tags": [ "diritto" ], "word": "accordo" }, { "word": "convenzione" }, { "word": "contratto preliminare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "accomodamento" }, { "word": "transazione" }, { "word": "adattamento" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "miscuglio" }, { "word": "mistura" }, { "word": "imbroglio" }, { "word": "fusione" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "compromise" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissum" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "compromissus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "compromisso" } ], "word": "compromesso" }
Download raw JSONL data for compromesso meaning in Italiano (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the itwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.