See via in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin via (« route »)." ], "forms": [ { "form": "vias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chemin." ], "id": "fr-via-pt-noun-LKj~cLXu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 https://istoe.com.br/brasileiros-do-ano-meio-ambiente-sonia-guajajara-uma-indigena-no-poder/ texte intégral", "text": "A nova estratégia é ocupar todos os espaços na política, do legislativo ao executivo, e disputar pela via institucional, de igual pra igual com outros segmentos, a inclusão da pauta indígena como política de Estado.", "translation": "La nouvelle stratégie consiste à occuper tous les espaces politiques, du législatif à l’exécutif, et à lutter pour l'inclusion de l’agenda indigène dans la politique de l'État par des moyens institutionnels, sur un pied d'égalité avec les autres segments." } ], "glosses": [ "Moyen." ], "id": "fr-via-pt-noun-hiZqRQto" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "caminho" }, { "word": "estrada" }, { "word": "rumo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "via" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin via (« route »)." ], "forms": [ { "form": "eu via", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ver." ], "id": "fr-via-pt-verb-xf4dCwwu" }, { "form_of": [ { "word": "ver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ver." ], "id": "fr-via-pt-verb-AM39fAMs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "via" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin via (« route »)." ], "forms": [ { "form": "vias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chemin." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "(Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 https://istoe.com.br/brasileiros-do-ano-meio-ambiente-sonia-guajajara-uma-indigena-no-poder/ texte intégral", "text": "A nova estratégia é ocupar todos os espaços na política, do legislativo ao executivo, e disputar pela via institucional, de igual pra igual com outros segmentos, a inclusão da pauta indígena como política de Estado.", "translation": "La nouvelle stratégie consiste à occuper tous les espaces politiques, du législatif à l’exécutif, et à lutter pour l'inclusion de l’agenda indigène dans la politique de l'État par des moyens institutionnels, sur un pied d'égalité avec les autres segments." } ], "glosses": [ "Moyen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "caminho" }, { "word": "estrada" }, { "word": "rumo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "via" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin via (« route »)." ], "forms": [ { "form": "eu via", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ver." ] }, { "form_of": [ { "word": "ver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ver." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈi.ə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-via.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav", "ipa": "vˈi.ɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-via.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-via.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "via" }
Download raw JSONL data for via meaning in Portugais (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.