See seguir in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du troisième groupe en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "conseguir" }, { "word": "seguinte" }, { "word": "seguimento" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sequor." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "SPLABOR, « O que é Tornassol? Entendendo a função do Papel Tornassol », dans SPLABOR blog, 1 avril 2022 https://www.splabor.com.br/blog/30-produtos-para-laboratorio-de-quimica/o-que-e-um-papel-tornassol-e-para-que-serve/ texte intégral", "text": "Para usar um papel tornassol de forma correta, é importante seguir algumas dicas simples que podem garantir a precisão e eficácia do teste.", "translation": "Pour utiliser correctement le papier tournesol, il est important de suivre quelques conseils simples qui peuvent garantir la précision et l’efficacité du test." } ], "glosses": [ "Suivre." ], "id": "fr-seguir-pt-verb-pmoXhA1B" }, { "glosses": [ "Accompagner." ], "id": "fr-seguir-pt-verb-sicVpaPy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nuno Fernandes, « Carro da mulher de Conceição apedrejado à saída do Dragão », dans Diário de Notícias, 14 septembre 2022 https://www.dn.pt/desporto/carro-da-mulher-de-conceicao-apedrejado-a-saida-do-dragao-15163443.html texte intégral", "text": "No final do jogo, à saída do Estádio do Dragão, um grupo de adeptos apedrejou o carro onde seguiam a mulher do treinador Sérgio Conceição e dois dos filhos do casal.", "translation": "À la fin du match, alors qu'ils quittaient l'Estádio do Dragão, un groupe de supporters a lapidé la voiture dans laquelle se déplaçaient la femme de l'entraîneur Sérgio Conceição et deux des enfants du couple." } ], "glosses": [ "Se déplacer, passer d'un point vers un autre." ], "id": "fr-seguir-pt-verb-6m1XLeQX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈi\\" }, { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈi\\" }, { "ipa": "\\se.gˈi\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-seguir.wav", "ipa": "sɨ.gˈiɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-seguir.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-seguir.wav", "ipa": "sɨ.gˈiɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-seguir.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "acompanhar" }, { "word": "suceder" } ], "word": "seguir" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Verbes du troisième groupe en portugais", "Verbes en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "conseguir" }, { "word": "seguinte" }, { "word": "seguimento" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sequor." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "SPLABOR, « O que é Tornassol? Entendendo a função do Papel Tornassol », dans SPLABOR blog, 1 avril 2022 https://www.splabor.com.br/blog/30-produtos-para-laboratorio-de-quimica/o-que-e-um-papel-tornassol-e-para-que-serve/ texte intégral", "text": "Para usar um papel tornassol de forma correta, é importante seguir algumas dicas simples que podem garantir a precisão e eficácia do teste.", "translation": "Pour utiliser correctement le papier tournesol, il est important de suivre quelques conseils simples qui peuvent garantir la précision et l’efficacité du test." } ], "glosses": [ "Suivre." ] }, { "glosses": [ "Accompagner." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Nuno Fernandes, « Carro da mulher de Conceição apedrejado à saída do Dragão », dans Diário de Notícias, 14 septembre 2022 https://www.dn.pt/desporto/carro-da-mulher-de-conceicao-apedrejado-a-saida-do-dragao-15163443.html texte intégral", "text": "No final do jogo, à saída do Estádio do Dragão, um grupo de adeptos apedrejou o carro onde seguiam a mulher do treinador Sérgio Conceição e dois dos filhos do casal.", "translation": "À la fin du match, alors qu'ils quittaient l'Estádio do Dragão, un groupe de supporters a lapidé la voiture dans laquelle se déplaçaient la femme de l'entraîneur Sérgio Conceição et deux des enfants du couple." } ], "glosses": [ "Se déplacer, passer d'un point vers un autre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈi\\" }, { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈi\\" }, { "ipa": "\\se.gˈi\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\se.gˈiɾ\\" }, { "ipa": "\\sɨ.gˈiɾ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-seguir.wav", "ipa": "sɨ.gˈiɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-seguir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-seguir.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-seguir.wav", "ipa": "sɨ.gˈiɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-seguir.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-seguir.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "acompanhar" }, { "word": "suceder" } ], "word": "seguir" }
Download raw JSONL data for seguir meaning in Portugais (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.