"particular" meaning in Portugais

See particular in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\, \paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\, \pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\, \pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\, \paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\, \paɽ.ti.ku.lˈaɽ\, \pah.tʃi.ku.lˈaɾ\, \pah.tʃi.ku.lˈa\, \par.ti.ku.lˈaɾ\, \par.θi.ku.lˈaɾ\, \paɾ.ti.ku.lˈaɾ\, \pəɾ.ti.ku.lˈaɾ\, pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-particular.wav Forms: particulares [plural]
  1. Particulier.
    Sense id: fr-particular-pt-adj-GVTr81re
  2. Spécial.
    Sense id: fr-particular-pt-adj-xPxoqUhY
  3. Privé, intime.
    Sense id: fr-particular-pt-adj-G5bQDyJV Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avulso, especial, extraordinário, familiar, íntimo, isolado, peculiar, privado, próprio, reservado

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin particularis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "particulares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Particulier."
      ],
      "id": "fr-particular-pt-adj-GVTr81re"
    },
    {
      "glosses": [
        "Spécial."
      ],
      "id": "fr-particular-pt-adj-xPxoqUhY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "Não há dúvidas que essa modalidade de transporte público costuma ser a mais rápida e também mais barata em relação aos custos com deslocamentos com veículo particular.",
          "translation": "Il n'y a aucun doute que cette forme de transport public est généralement la plus rapide et la moins chère par rapport au coût d’un voyage en voiture privée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, intime."
      ],
      "id": "fr-particular-pt-adj-G5bQDyJV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɽ.ti.ku.lˈaɽ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pah.tʃi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pah.tʃi.ku.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\par.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\par.θi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pəɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-particular.wav",
      "ipa": "pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-particular.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avulso"
    },
    {
      "word": "especial"
    },
    {
      "word": "extraordinário"
    },
    {
      "word": "familiar"
    },
    {
      "word": "íntimo"
    },
    {
      "word": "isolado"
    },
    {
      "word": "peculiar"
    },
    {
      "word": "privado"
    },
    {
      "word": "próprio"
    },
    {
      "word": "reservado"
    }
  ],
  "word": "particular"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin particularis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "particulares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Particulier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Spécial."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "Não há dúvidas que essa modalidade de transporte público costuma ser a mais rápida e também mais barata em relação aos custos com deslocamentos com veículo particular.",
          "translation": "Il n'y a aucun doute que cette forme de transport public est généralement la plus rapide et la moins chère par rapport au coût d’un voyage en voiture privée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, intime."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɾ.tʃi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɽ.ti.ku.lˈaɽ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pah.tʃi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pah.tʃi.ku.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\par.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\par.θi.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\paɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pəɾ.ti.ku.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-particular.wav",
      "ipa": "pɐɾ.ti.ku.lˈaɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-particular.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-particular.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avulso"
    },
    {
      "word": "especial"
    },
    {
      "word": "extraordinário"
    },
    {
      "word": "familiar"
    },
    {
      "word": "íntimo"
    },
    {
      "word": "isolado"
    },
    {
      "word": "peculiar"
    },
    {
      "word": "privado"
    },
    {
      "word": "próprio"
    },
    {
      "word": "reservado"
    }
  ],
  "word": "particular"
}

Download raw JSONL data for particular meaning in Portugais (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.