"nego" meaning in Portugais

See nego in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \nˈe.go\ Forms: negos [plural], nega [feminine]
  1. Esclave noir.
  2. Homme noir. Tags: offensive
    Sense id: fr-nego-pt-noun-MHnQ1h6p Categories (other): Insultes en portugais
  3. Bien-aimé, chéri.
    Sense id: fr-nego-pt-noun-e0WTwaX6 Categories (other): Mots affectueux en portugais, Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais, Portugais de Bahia
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Affectueux): querido Synonyms (Homme noir): afrodescendente, negro, preto Related terms: nêgo, negô

Pronoun

IPA: \nˈe.go\
  1. Pronom impersonnel de la troisième personne du singulier; on. Tags: familiar
    Sense id: fr-nego-pt-pron-BolW4Tzd Categories (other): Exemples en portugais, Termes familiers en portugais, Portugais du Brésil
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: a gente, as pessoas, dizem

Verb

IPA: \nˈe.gʊ\ Forms: eu nego [indicative, present]
  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent de negar. Form of: negar
    Sense id: fr-nego-pt-verb-9Iplb7yn
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de negar. Form of: negar
    Sense id: fr-nego-pt-verb-fPf0el6-
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Syncopes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "negos",
      "ipas": [
        "\\nˈe.goʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nega",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Dans les communautés afro-brésiliennes, il peut simplement dire « homme noir » sans aucune connotation péjorative."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "nêgo"
    },
    {
      "word": "negô"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en portugais de l’esclavagisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portugais du Brésil",
          "orig": "portugais du Brésil",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esclave noir."
      ],
      "id": "fr-nego-pt-noun-aednmUnF",
      "raw_tags": [
        "Brésil",
        "Esclavagisme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insultes en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme noir."
      ],
      "id": "fr-nego-pt-noun-MHnQ1h6p",
      "tags": [
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots affectueux en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portugais de Bahia",
          "orig": "portugais de Bahia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien-aimé, chéri."
      ],
      "id": "fr-nego-pt-noun-e0WTwaX6",
      "raw_tags": [
        "Affectueux",
        "Bahia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈe.go\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Homme noir",
      "word": "afrodescendente"
    },
    {
      "sense": "Homme noir",
      "word": "negro"
    },
    {
      "sense": "Homme noir",
      "word": "preto"
    },
    {
      "sense": "Affectueux",
      "word": "querido"
    }
  ],
  "word": "nego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Syncopes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Le pronom est déterminé dans certains cas, par exemple lorsqu'il est utilisé pour parler péjorativement d'un Afrodescendant (ex. Nego não sai do whatsapp - Nègre ne sort pas de WhatsApp)."
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portugais du Brésil",
          "orig": "portugais du Brésil",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nego acha que é fácil ser professor no Brasil.",
          "translation": "On pense que c'est facile d'être professeur au Brésil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronom impersonnel de la troisième personne du singulier; on."
      ],
      "id": "fr-nego-pt-pron-BolW4Tzd",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈe.go\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "a gente"
    },
    {
      "word": "as pessoas"
    },
    {
      "word": "dizem"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite",
    "singular"
  ],
  "word": "nego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Syncopes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu nego",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "negar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l'indicatif présent de negar."
      ],
      "id": "fr-nego-pt-verb-9Iplb7yn"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "negar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de negar."
      ],
      "id": "fr-nego-pt-verb-fPf0el6-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈe.gʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nego"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "Syncopes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "negos",
      "ipas": [
        "\\nˈe.goʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nega",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Dans les communautés afro-brésiliennes, il peut simplement dire « homme noir » sans aucune connotation péjorative."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "nêgo"
    },
    {
      "word": "negô"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en portugais de l’esclavagisme",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
        "portugais du Brésil"
      ],
      "glosses": [
        "Esclave noir."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brésil",
        "Esclavagisme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Insultes en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Homme noir."
      ],
      "tags": [
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mots affectueux en portugais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
        "portugais de Bahia"
      ],
      "glosses": [
        "Bien-aimé, chéri."
      ],
      "raw_tags": [
        "Affectueux",
        "Bahia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈe.go\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Homme noir",
      "word": "afrodescendente"
    },
    {
      "sense": "Homme noir",
      "word": "negro"
    },
    {
      "sense": "Homme noir",
      "word": "preto"
    },
    {
      "sense": "Affectueux",
      "word": "querido"
    }
  ],
  "word": "nego"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Pronoms en portugais",
    "Syncopes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Le pronom est déterminé dans certains cas, par exemple lorsqu'il est utilisé pour parler péjorativement d'un Afrodescendant (ex. Nego não sai do whatsapp - Nègre ne sort pas de WhatsApp)."
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Termes familiers en portugais",
        "portugais du Brésil"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nego acha que é fácil ser professor no Brasil.",
          "translation": "On pense que c'est facile d'être professeur au Brésil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronom impersonnel de la troisième personne du singulier; on."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈe.go\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "a gente"
    },
    {
      "word": "as pessoas"
    },
    {
      "word": "dizem"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite",
    "singular"
  ],
  "word": "nego"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en portugais",
    "Formes de verbes en portugais",
    "Syncopes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu nego",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "negar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l'indicatif présent de negar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "negar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de negar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈe.gʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nego"
}

Download raw JSONL data for nego meaning in Portugais (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.