"caval" meaning in Occitan

See caval in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kaˈβal\ Forms: cavals [plural], cavala, ega
  1. Cheval (animal).
    Sense id: fr-caval-oc-noun-emLzr6b6 Categories (other): Lexique en occitan de la zoologie Topics: zoology
  2. fissèt son caval d’un cop d’esperon, e trobèt un pagés abilhat de negre, que portava sos quatre pels abatuts, e una crespa penjada sus lo darrièr decatalanat de son capèl. #*: il éperonna son cheval et trouva un manant habillé de noir : ses quatre cheveux étaient ras, un crêpe pendait derrière son chapeau dégrafé. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier)
    Sense id: fr-caval-oc-noun-HAxiKVJK Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chival, chivau, shivau Related terms (biterrois): chaval Related terms (gascon): chibau Related terms (gascon, fuxéen): cavalh Related terms (provençal, gascon): cavau

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire caballus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cavals",
      "ipas": [
        "\\kaˈβals\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cavala",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "ega",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "gascon, fuxéen",
      "word": "cavalh"
    },
    {
      "sense": "provençal, gascon",
      "word": "cavau"
    },
    {
      "sense": "biterrois",
      "word": "chaval"
    },
    {
      "sense": "gascon",
      "word": "chibau"
    },
    {
      "word": "chival"
    },
    {
      "word": "chivau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Aranais"
      ],
      "word": "shivau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cheval (animal)."
      ],
      "id": "fr-caval-oc-noun-emLzr6b6",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fissèt son caval d’un cop d’esperon, e trobèt un pagés abilhat de negre, que portava sos quatre pels abatuts, e una crespa penjada sus lo darrièr decatalanat de son capèl.\n#*: il éperonna son cheval et trouva un manant habillé de noir : ses quatre cheveux étaient ras, un crêpe pendait derrière son chapeau dégrafé. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier)"
      ],
      "id": "fr-caval-oc-noun-HAxiKVJK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaˈβal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "caval"
}
{
  "categories": [
    "Mammifères en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire caballus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cavals",
      "ipas": [
        "\\kaˈβals\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cavala",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "ega",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "gascon, fuxéen",
      "word": "cavalh"
    },
    {
      "sense": "provençal, gascon",
      "word": "cavau"
    },
    {
      "sense": "biterrois",
      "word": "chaval"
    },
    {
      "sense": "gascon",
      "word": "chibau"
    },
    {
      "word": "chival"
    },
    {
      "word": "chivau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Aranais"
      ],
      "word": "shivau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la zoologie"
      ],
      "glosses": [
        "Cheval (animal)."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "fissèt son caval d’un cop d’esperon, e trobèt un pagés abilhat de negre, que portava sos quatre pels abatuts, e una crespa penjada sus lo darrièr decatalanat de son capèl.\n#*: il éperonna son cheval et trouva un manant habillé de noir : ses quatre cheveux étaient ras, un crêpe pendait derrière son chapeau dégrafé. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaˈβal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "caval"
}

Download raw JSONL data for caval meaning in Occitan (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.