See cade in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cade mat" }, { "word": "cade picant" }, { "word": "cade ponhent" }, { "word": "cade sabin" }, { "word": "cade sorbin" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "cade" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catanum (« arbre piquant »), en gréco-latin oxycedros → voir cos, catus, Cato et cautes pour des mots latins apparentés." ], "forms": [ { "form": "cades", "ipas": [ "\\ˈkaðes\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cadre" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "òli de cade" }, { "text": "Es estat batejat sota un cade.", "translation": "il a été baptisé sous un cade (dans la forêt), c’est un protestant, locution qui rappelle l’époque où ce culte était proscrit." } ], "glosses": [ "Oxycèdre." ], "id": "fr-cade-oc-noun-k6~m7cEz", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "davalar dau cade/davalar lo cade.", "translation": "dégringoler, déchoir, tomber en déconfiture, mourir." }, { "text": "Aquò es ansin, planta ié un cade.", "translation": "c’est ainsi, il faut s’y rédoudre, comme si l’on disait : c’est la limite, plantes-y un genévrier." }, { "text": "planta ié un cada, sortirà pas un euse.", "translation": "on récolte ce que l’on sème." } ], "glosses": [ "Liquide résineux qu’on extrait de cet arbrisseau, en faisant brûler par un bout les branches fraîchement coupées et recevant dans un vase l’espèce d’huile qui en découle, huile dont les bergers se servent pour guérir les brebis galeuses." ], "id": "fr-cade-oc-noun-A5um1bMI" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkaðe]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cadus." ], "forms": [ { "form": "cades", "ipas": [ "\\ˈkaðes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’archéologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grande urne, grand vaisseau en terre cuite, mesure d’environ mille litres." ], "id": "fr-cade-oc-noun-5Zi7MnxR", "topics": [ "archeology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkaðe]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs indéfinis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "cada" } ], "glosses": [ "Variante de cada." ], "id": "fr-cade-oc-adj-kBGi6hYh", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkaðe]" } ], "tags": [ "indefinite", "invariable" ], "word": "cade" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "cade mat" }, { "word": "cade picant" }, { "word": "cade ponhent" }, { "word": "cade sabin" }, { "word": "cade sorbin" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "cade" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catanum (« arbre piquant »), en gréco-latin oxycedros → voir cos, catus, Cato et cautes pour des mots latins apparentés." ], "forms": [ { "form": "cades", "ipas": [ "\\ˈkaðes\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cadre" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Arbres en occitan", "Exemples en occitan", "Exemples en occitan à traduire" ], "examples": [ { "text": "òli de cade" }, { "text": "Es estat batejat sota un cade.", "translation": "il a été baptisé sous un cade (dans la forêt), c’est un protestant, locution qui rappelle l’époque où ce culte était proscrit." } ], "glosses": [ "Oxycèdre." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "davalar dau cade/davalar lo cade.", "translation": "dégringoler, déchoir, tomber en déconfiture, mourir." }, { "text": "Aquò es ansin, planta ié un cade.", "translation": "c’est ainsi, il faut s’y rédoudre, comme si l’on disait : c’est la limite, plantes-y un genévrier." }, { "text": "planta ié un cada, sortirà pas un euse.", "translation": "on récolte ce que l’on sème." } ], "glosses": [ "Liquide résineux qu’on extrait de cet arbrisseau, en faisant brûler par un bout les branches fraîchement coupées et recevant dans un vase l’espèce d’huile qui en découle, huile dont les bergers se servent pour guérir les brebis galeuses." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkaðe]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cade" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin cadus." ], "forms": [ { "form": "cades", "ipas": [ "\\ˈkaðes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de l’archéologie" ], "glosses": [ "Grande urne, grand vaisseau en terre cuite, mesure d’environ mille litres." ], "topics": [ "archeology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkaðe]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cade" } { "categories": [ "Adjectifs indéfinis en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "cada" } ], "glosses": [ "Variante de cada." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkaðe]" } ], "tags": [ "indefinite", "invariable" ], "word": "cade" }
Download raw JSONL data for cade meaning in Occitan (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.