See vado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "traverser à gué", "word": "transvado" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "guéer" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "gué" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "envahir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "évader" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "vadear" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "invadir" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "evadir" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "guadare" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "invadere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "evadere" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "vadar" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "invader" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "evader" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wade" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "invade" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "evade" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de vadum (« gué, bas-fond, barre, banc de sable »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "vado, infinitif : vadare, parfait : vadavi, supin : vadatum" ], "senses": [ { "glosses": [ "Passer un gué, marcher dans l’eau, patauger." ], "id": "fr-vado-la-verb-hjARTOFJ" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "vado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes défectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "attaquer de tous côtés", "word": "circumvado" }, { "translation": "sortir de, s'échapper de", "word": "evado" }, { "translation": "évasion, délivrance", "word": "evasio" }, { "translation": "envahir, se jeter sur", "word": "invado" }, { "translation": "invasion", "word": "invasio" }, { "translation": "envahisseur", "word": "invasor" }, { "translation": "attaque de maladie", "word": "invasus" }, { "translation": "venir entre", "word": "intervado" }, { "translation": "envahir, pénétrer ; s'avancer à travers, pénétrer jusqu'à", "word": "pervado" }, { "translation": "envahissement, usurpation", "word": "pervasio" }, { "translation": "envahisseur", "word": "pervasor" }, { "translation": "persuader", "word": "suadeo" }, { "translation": "escalader, franchir", "word": "supervado" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vademecum" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vadémécum" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vais" } ], "etymology_texts": [ "De l'indo-européen commun *wadʰ-, *wedʰ- dont est issu l'anglais wade, le grec ancien βαίνω, baino (« aller, marcher »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "vado, infinitif : vadere, parfait : vasi (sans supin, sans passif)", "défectif" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ad aliquem vadere.", "translation": "aller trouver quelqu'un." } ], "glosses": [ "Marcher, aller." ], "id": "fr-vado-la-verb-fax6Lu0i" } ], "synonyms": [ { "word": "eo" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "vado" }
{ "categories": [ "Dénominaux en latin", "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "traverser à gué", "word": "transvado" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "guéer" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "gué" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "envahir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "évader" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "vadear" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "invadir" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "evadir" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "guadare" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "invadere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "evadere" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "vadar" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "invader" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "evader" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wade" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "invade" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "evade" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de vadum (« gué, bas-fond, barre, banc de sable »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "vado, infinitif : vadare, parfait : vadavi, supin : vadatum" ], "senses": [ { "glosses": [ "Passer un gué, marcher dans l’eau, patauger." ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "vado" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes défectifs en latin", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "attaquer de tous côtés", "word": "circumvado" }, { "translation": "sortir de, s'échapper de", "word": "evado" }, { "translation": "évasion, délivrance", "word": "evasio" }, { "translation": "envahir, se jeter sur", "word": "invado" }, { "translation": "invasion", "word": "invasio" }, { "translation": "envahisseur", "word": "invasor" }, { "translation": "attaque de maladie", "word": "invasus" }, { "translation": "venir entre", "word": "intervado" }, { "translation": "envahir, pénétrer ; s'avancer à travers, pénétrer jusqu'à", "word": "pervado" }, { "translation": "envahissement, usurpation", "word": "pervasio" }, { "translation": "envahisseur", "word": "pervasor" }, { "translation": "persuader", "word": "suadeo" }, { "translation": "escalader, franchir", "word": "supervado" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vademecum" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vadémécum" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vais" } ], "etymology_texts": [ "De l'indo-européen commun *wadʰ-, *wedʰ- dont est issu l'anglais wade, le grec ancien βαίνω, baino (« aller, marcher »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "vado, infinitif : vadere, parfait : vasi (sans supin, sans passif)", "défectif" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Ad aliquem vadere.", "translation": "aller trouver quelqu'un." } ], "glosses": [ "Marcher, aller." ] } ], "synonyms": [ { "word": "eo" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "vado" }
Download raw JSONL data for vado meaning in Latin (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.