See insigne in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Neutre singulier de insignis (« reconnaissable ») ; soit « chose reconnaissable »." ], "forms": [ { "form": "insignia", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "insignia", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "insignia", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "insignis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "insignium", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "insignī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "insignibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "insignē", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "insignibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "insigne veri", "translation": "la marque distinctive de la vérité." }, { "text": "insignia luctus", "translation": "les signes du deuil." } ], "glosses": [ "Signe particulier, marque distinctive." ], "id": "fr-insigne-la-noun-icjlX~~J" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "insignia Fori", "translation": "les ornements du Forum." } ], "glosses": [ "Insignes, ornements, honneurs, distinctions." ], "id": "fr-insigne-la-noun-uA8cUUhF", "raw_tags": [ "Surtout au pluriel" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "insignia morbi", "translation": "les symptômes de la maladie." } ], "glosses": [ "Signe, symptôme." ], "id": "fr-insigne-la-noun-kJ9W7hl9" } ], "synonyms": [ { "word": "signum" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "insigne" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Neutre singulier de insignis (« reconnaissable ») ; soit « chose reconnaissable »." ], "forms": [ { "form": "insignia", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "insignia", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "insignia", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "insignis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "insignium", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "insignī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "insignibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "insignē", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "insignibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "insigne veri", "translation": "la marque distinctive de la vérité." }, { "text": "insignia luctus", "translation": "les signes du deuil." } ], "glosses": [ "Signe particulier, marque distinctive." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "insignia Fori", "translation": "les ornements du Forum." } ], "glosses": [ "Insignes, ornements, honneurs, distinctions." ], "raw_tags": [ "Surtout au pluriel" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "insignia morbi", "translation": "les symptômes de la maladie." } ], "glosses": [ "Signe, symptôme." ] } ], "synonyms": [ { "word": "signum" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "insigne" }
Download raw JSONL data for insigne meaning in Latin (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.