See gradior in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "adgredior" }, { "translation": "agresser", "word": "aggredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressio" }, { "translation": "agression", "word": "aggressio" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressor" }, { "translation": "agresseur", "word": "aggressor" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressura" }, { "translation": "agression", "word": "aggressura" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressus" }, { "translation": "agressé", "word": "aggressus" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressŭs" }, { "translation": "agression", "word": "aggressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "marcher devant, précéder", "word": "antegredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire le tour de", "word": "circumgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "course, voyage autour", "word": "circumgressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "rencontrer", "word": "congredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "congressio" }, { "translation": "rencontre", "word": "congressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "lutteur", "word": "congressor" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "descendre", "word": "degredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "degressio" }, { "translation": "digression", "word": "degressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "digredior" }, { "translation": "digresser", "word": "disgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "digressio" }, { "translation": "digression", "word": "digressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "relatif à la digression", "word": "digressivus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "monter", "word": "egredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "sortie, évacuation", "word": "egressio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "sortie, issue", "word": "egressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "entrer", "word": "ingredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "ingressio" }, { "translation": "entrée", "word": "ingressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "intervention", "word": "intergressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "entrer", "word": "introgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "marcher devant, précéder, devancer", "word": "praegredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "praegressio" }, { "translation": "action de précéder", "word": "praegressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "passer outre, dépasser", "word": "praetergredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "progresser, avancer", "word": "progredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "progressio" }, { "translation": "progression, avancée, progrès", "word": "progressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "régresser", "word": "regredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "regressio" }, { "translation": "retour, rétrogradation, régression", "word": "regressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "retrogradior" }, { "translation": "rétrograder", "word": "retrogredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "aller à l'écart, se retirer", "word": "segredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transgresser", "word": "transgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "traversée ; transgression", "word": "transgressio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "qui change de catégorie", "word": "transgressivus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transgresseur", "word": "transgressor" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de franchir, traversée", "word": "transgressus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "guéable", "word": "gradābilis" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "gradālis" }, { "translation": "qui va posément, qui avance pas à pas, à pas réglés", "word": "gradārius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "graduellement", "word": "gradātim" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "gradins, degrés, gradation", "word": "gradātĭo" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "disposé en gradins", "word": "gradātus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "où l'on monte", "word": "gradilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "pas, marche", "word": "gradus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "double degré", "word": "bigradum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "marcher, s'avancer", "word": "grassor" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "brigandage", "word": "grassātio" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "grassātor" }, { "translation": "vagabond(e), brigand(e)", "word": "grassātrix" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "vagabondage, maraudage", "word": "grassātura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui peut marcher", "word": "gressibilis" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "gressio" }, { "translation": "marche", "word": "gressus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui marche bien", "word": "gressutus" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "-grade" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ghredh- (« marcher, avancer »), qui donne aussi grallae (« échasses »), grit (« cran ») en anglais, грѧсти gręsti en slavon, грести gresti (« ramer, ratisser ») en russe, bredh (« errer, marcher ») en albanais, schreiten, Schritt en allemand ; le Dictionnaire étymologique latin précise qu'en ancien latin, « il y avait aussi une forme adgretus, pour adgressus »." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "gradior, infinitif : gradī, parfait : gressus sum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. N. D. 2, 47, 122", "text": "jam vero alia animalia gradiendo, alia serpendo ad pastum accedunt, alia volando, alia nando…" }, { "ref": "Cicéron. Tusc. 5, 13, 38", "text": "quasdam (bestias) esse gradientes." }, { "ref": "Plaute. Ps. 4, 7, 138", "text": "si graderere tantum, quantum loquere, jam esses ad forum." } ], "glosses": [ "Marcher, avancer." ], "id": "fr-gradior-la-verb-EZUK7gLa" } ], "synonyms": [ { "word": "eo" }, { "word": "grassor" }, { "word": "incedo" }, { "word": "vado" }, { "word": "pergo" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "gradior" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "adgredior" }, { "translation": "agresser", "word": "aggredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressio" }, { "translation": "agression", "word": "aggressio" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressor" }, { "translation": "agresseur", "word": "aggressor" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressura" }, { "translation": "agression", "word": "aggressura" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressus" }, { "translation": "agressé", "word": "aggressus" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "adgressŭs" }, { "translation": "agression", "word": "aggressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "marcher devant, précéder", "word": "antegredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire le tour de", "word": "circumgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "course, voyage autour", "word": "circumgressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "rencontrer", "word": "congredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "congressio" }, { "translation": "rencontre", "word": "congressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "lutteur", "word": "congressor" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "descendre", "word": "degredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "degressio" }, { "translation": "digression", "word": "degressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "digredior" }, { "translation": "digresser", "word": "disgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "digressio" }, { "translation": "digression", "word": "digressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "relatif à la digression", "word": "digressivus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "monter", "word": "egredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "sortie, évacuation", "word": "egressio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "sortie, issue", "word": "egressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "entrer", "word": "ingredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "ingressio" }, { "translation": "entrée", "word": "ingressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "intervention", "word": "intergressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "entrer", "word": "introgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "marcher devant, précéder, devancer", "word": "praegredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "praegressio" }, { "translation": "action de précéder", "word": "praegressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "passer outre, dépasser", "word": "praetergredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "progresser, avancer", "word": "progredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "progressio" }, { "translation": "progression, avancée, progrès", "word": "progressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "régresser", "word": "regredior" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "regressio" }, { "translation": "retour, rétrogradation, régression", "word": "regressŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "retrogradior" }, { "translation": "rétrograder", "word": "retrogredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "aller à l'écart, se retirer", "word": "segredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transgresser", "word": "transgredior" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "traversée ; transgression", "word": "transgressio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "qui change de catégorie", "word": "transgressivus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transgresseur", "word": "transgressor" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de franchir, traversée", "word": "transgressus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "guéable", "word": "gradābilis" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "gradālis" }, { "translation": "qui va posément, qui avance pas à pas, à pas réglés", "word": "gradārius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "graduellement", "word": "gradātim" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "gradins, degrés, gradation", "word": "gradātĭo" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "disposé en gradins", "word": "gradātus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "où l'on monte", "word": "gradilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "pas, marche", "word": "gradus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "double degré", "word": "bigradum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "marcher, s'avancer", "word": "grassor" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "brigandage", "word": "grassātio" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "grassātor" }, { "translation": "vagabond(e), brigand(e)", "word": "grassātrix" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "vagabondage, maraudage", "word": "grassātura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui peut marcher", "word": "gressibilis" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "gressio" }, { "translation": "marche", "word": "gressus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui marche bien", "word": "gressutus" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "-grade" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ghredh- (« marcher, avancer »), qui donne aussi grallae (« échasses »), grit (« cran ») en anglais, грѧсти gręsti en slavon, грести gresti (« ramer, ratisser ») en russe, bredh (« errer, marcher ») en albanais, schreiten, Schritt en allemand ; le Dictionnaire étymologique latin précise qu'en ancien latin, « il y avait aussi une forme adgretus, pour adgressus »." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "gradior, infinitif : gradī, parfait : gressus sum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. N. D. 2, 47, 122", "text": "jam vero alia animalia gradiendo, alia serpendo ad pastum accedunt, alia volando, alia nando…" }, { "ref": "Cicéron. Tusc. 5, 13, 38", "text": "quasdam (bestias) esse gradientes." }, { "ref": "Plaute. Ps. 4, 7, 138", "text": "si graderere tantum, quantum loquere, jam esses ad forum." } ], "glosses": [ "Marcher, avancer." ] } ], "synonyms": [ { "word": "eo" }, { "word": "grassor" }, { "word": "incedo" }, { "word": "vado" }, { "word": "pergo" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "gradior" }
Download raw JSONL data for gradior meaning in Latin (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.