See ars in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "artisan, artiste, spécialiste", "word": "artifex" }, { "translation": "habile, adroit, industrieux, ingénieux - fait avec art, représenté avec art, composé avec art, artistique, artificiel", "word": "artifex" }, { "word": "artificē" }, { "translation": "avec art, selon les règles de l'art", "word": "artificĭālĭtĕr" }, { "translation": "fait avec art, artificiel", "word": "artificiālis" }, { "translation": "atelier", "word": "artificina" }, { "translation": "petit métier", "word": "artificĭolum" }, { "translation": "avec art, avec méthode", "word": "artificĭōsē" }, { "translation": "fait avec art", "word": "artificĭōsus" }, { "translation": "art, métier, profession", "word": "artificĭum" }, { "translation": "grammairien", "word": "artigraphus" }, { "translation": "formé par de bons principes", "word": "artitus" }, { "translation": "malhabile", "word": "iners" }, { "translation": "inertie", "word": "inertia" }, { "translation": "habile", "word": "sollers" }, { "translation": "adresse", "word": "sollertia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "art" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arte" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "arto" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "art" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "arte" } ], "etymology_texts": [ "Ars ^([1]) signifie proprement « composition, assemblage ». C'est en ce sens qu’on a iners (« maladroit ») et sollers (« adroit »). De là, le sens de « habileté » puis « art ». Le mot est de la même famille que artus et remonte à un radical *ar- (« combiner »).", "Voyez reor pour des explications détaillées sur cette famille de mots." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tacite. Agr.", "text": "quidam artem abesse legentibus arbitrantur", "translation": "selon certains, ceux qui récoltent (les perles) manquent de technique." }, { "ref": "Plaute", "text": "ars parasitica", "translation": "art (habileté) de vivre aux dépens des autres." } ], "glosses": [ "Talent, adresse, dextérité, habileté, savoir-faire, technique." ], "id": "fr-ars-la-noun-hYHx62V1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "versari in sordida arte.", "translation": "exercer un vil métier." }, { "text": "ars pecuniosa.", "translation": "métier lucratif." } ], "glosses": [ "Profession, métier." ], "id": "fr-ars-la-noun-ZG3De-VP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "bonae artes.", "translation": "procédés honnêtes, bonnes moeurs, la vertu, le devoir, le bien." }, { "text": "malae artes.", "translation": "procédés malhonnêtes, mauvaises moeurs, les vices, le vice, le mal." }, { "ref": "Live. 25", "text": "tamquam eaedem militares et imperatoriae artes essent", "translation": "comme si les qualités d'un bon soldat et d'un bon général étaient les mêmes." } ], "glosses": [ "Procédé (bon ou mauvais), moyen, façon d'être ou d'agir (naturelle ou acquise), conduite, manière d'agir." ], "id": "fr-ars-la-noun-8XJkNE2D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ars et usus.", "translation": "la théorie et la pratique." }, { "ref": "Cicéron", "text": "ex arte dicere", "translation": "parler conformément aux règles de l'art." } ], "glosses": [ "Préceptes qui régissent un art, règles, théorie, système, livre, manuel, traité." ], "id": "fr-ars-la-noun-N9dYe2ve" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile. En. 1", "text": "Cytherea novas artes, nova pectore versat consilia", "translation": "Cythérée en son cœur imagine de nouveaux artifices, de nouveaux plans." }, { "ref": "Live. 2", "text": "capti eādem arte sunt, quā ceperant Fabios", "translation": "ils furent pris au même piège qu'ils avaient employé pour prendre les Fabius." } ], "glosses": [ "Ruse, artifice, tactique, stratagème." ], "id": "fr-ars-la-noun-BKNvsiZM" } ], "synonyms": [ { "translation": "expédient, intrigue, ruse", "word": "machina" }, { "translation": "ruse", "word": "techna" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ars" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "artisan, artiste, spécialiste", "word": "artifex" }, { "translation": "habile, adroit, industrieux, ingénieux - fait avec art, représenté avec art, composé avec art, artistique, artificiel", "word": "artifex" }, { "word": "artificē" }, { "translation": "avec art, selon les règles de l'art", "word": "artificĭālĭtĕr" }, { "translation": "fait avec art, artificiel", "word": "artificiālis" }, { "translation": "atelier", "word": "artificina" }, { "translation": "petit métier", "word": "artificĭolum" }, { "translation": "avec art, avec méthode", "word": "artificĭōsē" }, { "translation": "fait avec art", "word": "artificĭōsus" }, { "translation": "art, métier, profession", "word": "artificĭum" }, { "translation": "grammairien", "word": "artigraphus" }, { "translation": "formé par de bons principes", "word": "artitus" }, { "translation": "malhabile", "word": "iners" }, { "translation": "inertie", "word": "inertia" }, { "translation": "habile", "word": "sollers" }, { "translation": "adresse", "word": "sollertia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "art" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arte" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "arto" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "art" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "arte" } ], "etymology_texts": [ "Ars ^([1]) signifie proprement « composition, assemblage ». C'est en ce sens qu’on a iners (« maladroit ») et sollers (« adroit »). De là, le sens de « habileté » puis « art ». Le mot est de la même famille que artus et remonte à un radical *ar- (« combiner »).", "Voyez reor pour des explications détaillées sur cette famille de mots." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Tacite. Agr.", "text": "quidam artem abesse legentibus arbitrantur", "translation": "selon certains, ceux qui récoltent (les perles) manquent de technique." }, { "ref": "Plaute", "text": "ars parasitica", "translation": "art (habileté) de vivre aux dépens des autres." } ], "glosses": [ "Talent, adresse, dextérité, habileté, savoir-faire, technique." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "versari in sordida arte.", "translation": "exercer un vil métier." }, { "text": "ars pecuniosa.", "translation": "métier lucratif." } ], "glosses": [ "Profession, métier." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "bonae artes.", "translation": "procédés honnêtes, bonnes moeurs, la vertu, le devoir, le bien." }, { "text": "malae artes.", "translation": "procédés malhonnêtes, mauvaises moeurs, les vices, le vice, le mal." }, { "ref": "Live. 25", "text": "tamquam eaedem militares et imperatoriae artes essent", "translation": "comme si les qualités d'un bon soldat et d'un bon général étaient les mêmes." } ], "glosses": [ "Procédé (bon ou mauvais), moyen, façon d'être ou d'agir (naturelle ou acquise), conduite, manière d'agir." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ars et usus.", "translation": "la théorie et la pratique." }, { "ref": "Cicéron", "text": "ex arte dicere", "translation": "parler conformément aux règles de l'art." } ], "glosses": [ "Préceptes qui régissent un art, règles, théorie, système, livre, manuel, traité." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile. En. 1", "text": "Cytherea novas artes, nova pectore versat consilia", "translation": "Cythérée en son cœur imagine de nouveaux artifices, de nouveaux plans." }, { "ref": "Live. 2", "text": "capti eādem arte sunt, quā ceperant Fabios", "translation": "ils furent pris au même piège qu'ils avaient employé pour prendre les Fabius." } ], "glosses": [ "Ruse, artifice, tactique, stratagème." ] } ], "synonyms": [ { "translation": "expédient, intrigue, ruse", "word": "machina" }, { "translation": "ruse", "word": "techna" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ars" }
Download raw JSONL data for ars meaning in Latin (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-21 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.