See arte in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de artus (« étroit »), avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ov. P. 4, 12, 10", "text": "arte appellare aliquem", "translation": "appeler quelqu’un en abrégeant son nom." }, { "text": "arte dormire", "translation": "dormir profondément" }, { "ref": "Plin. Ep. 6, 8", "text": "arte diligere aliquem", "translation": "avoir une étroite amitié avec quelqu’un, aimer beaucoup quelqu’un" } ], "glosses": [ "Étroitement, d'une manière plus serrée, d'une manière abrégée, solidement, fermement, profondément." ], "id": "fr-arte-la-adv--ro244sB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Curt.", "text": "spiritus arte meabat", "translation": "il respirait péniblement." } ], "glosses": [ "Péniblement, avec peine." ], "id": "fr-arte-la-adv-S2wfbHJl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aliquem arte colere.", "translation": "imposer à quelqu’un un régime strict." }, { "ref": "Plaute", "text": "arte habere (cohibere)", "translation": "tenir court, traiter durement." } ], "glosses": [ "Durement." ], "id": "fr-arte-la-adv-8HZlIusM" } ], "word": "arte" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de artus (« étroit »), avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ars" } ], "glosses": [ "Ablatif singulier de ars." ], "id": "fr-arte-la-noun-DOyg3w9e" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arte" }
{ "categories": [ "Adverbes en latin", "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -e", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de artus (« étroit »), avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Ov. P. 4, 12, 10", "text": "arte appellare aliquem", "translation": "appeler quelqu’un en abrégeant son nom." }, { "text": "arte dormire", "translation": "dormir profondément" }, { "ref": "Plin. Ep. 6, 8", "text": "arte diligere aliquem", "translation": "avoir une étroite amitié avec quelqu’un, aimer beaucoup quelqu’un" } ], "glosses": [ "Étroitement, d'une manière plus serrée, d'une manière abrégée, solidement, fermement, profondément." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Curt.", "text": "spiritus arte meabat", "translation": "il respirait péniblement." } ], "glosses": [ "Péniblement, avec peine." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "aliquem arte colere.", "translation": "imposer à quelqu’un un régime strict." }, { "ref": "Plaute", "text": "arte habere (cohibere)", "translation": "tenir court, traiter durement." } ], "glosses": [ "Durement." ] } ], "word": "arte" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Formes de noms communs en latin", "Mots en latin suffixés avec -e", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de artus (« étroit »), avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ars" } ], "glosses": [ "Ablatif singulier de ars." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arte" }
Download raw JSONL data for arte meaning in Latin (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.