"meule" meaning in Français

See meule in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \møl\, \møl\, møl Audio: Fr-meule.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav Forms: meules [plural]
  1. Roue en pierre, en bois, qui sert à broyer en tournant.
    Sense id: fr-meule-fr-noun-J-Irrwf~ Categories (other): Exemples en français
  2. Roue de grès, de fer ou d’acier, de bois, etc., dont on se sert dans diverses professions pour aiguiser, user, polir, etc. Tags: broadly
    Sense id: fr-meule-fr-noun-rawxTdW4 Categories (other): Exemples en français
  3. Objet qui a la forme ronde et plate de la meule. Tags: broadly
    Sense id: fr-meule-fr-noun-JX-7YqUO Categories (other): Exemples en français
  4. Monceau de bottes de foin, de gerbes de blé, de seigle, etc., dressé dans les champs auquel on donne ordinairement une forme conique, afin que la pluie glisse dessus plus facilement.
    Sense id: fr-meule-fr-noun-tn2~g-W- Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’agriculture Topics: agriculture
  5. Base dure et raboteuse du bois des cerfs, des daims et des chevreuils.
    Sense id: fr-meule-fr-noun-kvDoUzW~ Categories (other): Lexique en français de la chasse Topics: hunting
  6. Motocyclette, mobylette. Tags: slang
    Sense id: fr-meule-fr-noun-yYEtArml Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français, Français de France
  7. Synonyme de carassin commun (poisson).
    Sense id: fr-meule-fr-noun-Ihz6SA~x
  8. Tas de substrat (compost, fumier ou autre) sur lequel est pratiquée la culture de champignons.
    Sense id: fr-meule-fr-noun-uFNJMVUH
  9. Tas de mâchis de végétaux que les fourmis champignonnistes utilisent pour faire pousser leur champignon symbiote. Tags: especially
    Sense id: fr-meule-fr-noun-IpIBhkkU Topics: zoology
  10. Morceau de verre qui reste attaché à la canne du verrier après que l’objet soufflé en a été détaché.
    Sense id: fr-meule-fr-noun-srZPgScz
  11. Fessier ; fesses. Tags: plural, slang
    Sense id: fr-meule-fr-noun-tweIEDX1 Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: meule de foin, meulette, meuleuse, meulon, perce-meule Derived forms (aller se battre): aller à la meule Related terms: immoler, molette, rémouleur Translations: chaꞌam (Lacandon), fufutondi (Songhaï koyraboro senni) Translations (Monceau de débris végétaux mâchés utilisé comme substrat de culture champignonnière par les fourmis coupeuses de feuilles): Pilzgarten (Allemand), fungus garden (Anglais) Translations (Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ): Heuschober [masculine] (Allemand), Heuhaufen [masculine] (Allemand), Feim [masculine] (Allemand), Miete [feminine] (Allemand), rick (Anglais), haystack (Anglais), hayrick (Anglais), كومة تبن (Arabe marocain), gwracʼhell [feminine] (Breton), копа (kopa) (Bulgare), paller [masculine] (Catalan), pigna (Corse), mannone (Corse), almiar [masculine] (Espagnol), akrigado (Espéranto), fojnamaso (Espéranto), θημωνιά (thimoniá) [feminine] (Grec), pagliaio [masculine] (Italien), kseway (Kotava), mûloun (Normand), demouéselle (Normand), hooiberg [masculine] (Néerlandais), meda [feminine] (Portugais), palheiro [masculine] (Portugais), стог (stog) [masculine] (Russe), moulea (Wallon) Translations (Roue dont on se sert pour aiguiser & polir): Schleifstein [masculine] (Allemand), grindstone (Anglais), مهراز (Arabe marocain), طاحونة (Arabe marocain), breolim (Breton), pedra d'esmolar (Catalan), rutaghjola (Corse), mola [feminine] (Italien), winto (Muna), émoulette (Normand), slipestein [masculine] (Norvégien), slijpsteen (Néerlandais), rebolo [masculine] (Portugais), šliipa (Same du Nord), slipsten [common] (Suédois), meule (Wallon) Translations (Roue qui sert à broyer en tournant): Mühlstein [masculine] (Allemand), Mahlstein [masculine] (Allemand), Mühlenstein [masculine] (Allemand), millstone (Anglais), طاحونة (Arabe marocain), رحى (Arabe marocain), errota (Basque), eihera (Basque), maen-malañ [masculine] (Breton), maen-milin [masculine] (Breton), mola (Catalan), macina (Corse), muela [feminine] (Espagnol), muelŝtono (Espéranto), myllynkivi (Finnois), μυλόπετρα (milópetra) [feminine] (Grec), mola (Italien), macina [feminine] (Italien), meule (Normand), molensteen (Néerlandais), żarna (Polonais), mó [feminine] (Portugais), жёрнов (žjornov) (Russe), mlýnský kámen (Tchèque), žernov (Tchèque), жорно (žorno) (Ukrainien), meule (Wallon)

Noun

IPA: \møl\, \møl\, møl Audio: Fr-meule.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav Forms: meules [plural]
  1. Petite miette.
    Sense id: fr-meule-fr-noun-Rx1VPB9P Categories (other): Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée
  2. Petite monnaie, chose de peu de valeur. Tags: broadly
    Sense id: fr-meule-fr-noun-tEnzdhEh Categories (other): Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \møl\, \møl\, møl Audio: Fr-meule.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav Forms: je meule [indicative, present], il meule [indicative, present], que je meule [subjunctive, present], qu’il meule [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meuler. Form of: meuler
    Sense id: fr-meule-fr-verb-loTzlm0G
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de meuler. Form of: meuler
    Sense id: fr-meule-fr-verb-ck3msAc-
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de meuler. Form of: meuler
    Sense id: fr-meule-fr-verb-nlJni4E3
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de meuler. Form of: meuler
    Sense id: fr-meule-fr-verb-yW4E8JRw
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de meuler. Form of: meuler
    Sense id: fr-meule-fr-verb-2YHHGZ7o
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eMule"
    },
    {
      "word": "émule"
    },
    {
      "word": "émulé"
    },
    {
      "word": "lumée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Poissons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lacandon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "aller se battre",
      "word": "aller à la meule"
    },
    {
      "word": "meule de foin"
    },
    {
      "word": "meulette"
    },
    {
      "word": "meuleuse"
    },
    {
      "word": "meulon"
    },
    {
      "word": "perce-meule"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mola.",
    "Pour la meule de foin, l’origine est incertaine ; ce terme provient peut-être d’un mot gaulois de type mula (comparer avec l’irlandais mul)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "immoler"
    },
    {
      "word": "molette"
    },
    {
      "word": "rémouleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 113",
          "text": "Il faut environ 3 chevaux-vapeur pour une paire de meules qui moud 15 à 16 hectolitres de blé par 24 heures."
        },
        {
          "text": "Meule de dessus ou meule courante — Meule de dessous ou meule gisante."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Il faudra des faits, non des phrases ! — la meule de l’éloquence qui écrase du grain, et non le moulin que le vent des grands mots fait tourner !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roue en pierre, en bois, qui sert à broyer en tournant."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-J-Irrwf~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anatole France, Les Sept Femmes de la Barbe-Bleue et autres contes merveilleux, 1909",
          "text": "— Je vous rends grâce, Seigneur, de m’avoir donné ce jeune homme comme une meule où s’aiguisent ma patience et ma charité."
        },
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Il faut, pour avoir un aiguisage parfait, que la vitesse de l’organe à aiguiser soit bien en rapport avec la vitesse de la meule ou du cylindre aiguiseur […]"
        },
        {
          "ref": "Dictionnaire de l'artisanat et des métiers, Institut supérieur des Métiers, éditions Le Cherche-midi, 2012, page 54",
          "text": "Le boutonnier traditionnel presse la nacre ou la corne qu'il découpe et transforme en petits galets ronds ou en pions. Puis il les façonne au tour ou à la meule pour leur donner une forme arrondie, les perce et les polit avant de les teinter, de les décorer ou de les graver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roue de grès, de fer ou d’acier, de bois, etc., dont on se sert dans diverses professions pour aiguiser, user, polir, etc."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-rawxTdW4",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "Un docteur nommé Élébotham, coiffé d’une meule de flanelle qui étincelait de pierreries, se leva et dit : « […] »."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Devant une table, encombrée par un chanteau de pain, une demi-meule de gruyère et une innombrable quantité de bouteilles vides, les deux amis qu’on croyait morts devisaient paisiblement comme des sages."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet qui a la forme ronde et plate de la meule."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-JX-7YqUO",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Hugo; Booz endormi dans La légende des siècles",
          "text": "Donc, Booz dans la nuit dormait parmi les siens ;\nPrès des meules, qu’on eût prises pour des décombres,\nLes moissonneurs couchés faisaient des groupes sombres ;\nEt ceci se passait dans des temps très anciens."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 13",
          "text": "De grosses meules de blé, qui se levaient au milieu des chaumes, projetaient des ombres géantes."
        },
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 164",
          "text": "La carbonisation se fait toujours sur place. Il existe différents procédés ; celui qui est suivi dans les Ardennes consiste à former, avec les charbonnettes, des meules qui contiennent environ 50 stères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monceau de bottes de foin, de gerbes de blé, de seigle, etc., dressé dans les champs auquel on donne ordinairement une forme conique, afin que la pluie glisse dessus plus facilement."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-tn2~g-W-",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Base dure et raboteuse du bois des cerfs, des daims et des chevreuils."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-kvDoUzW~",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Audui, Réflexions à partir de Figuerolles - La piche, site thierryarcaix.com.",
          "text": "Ses morts !!! On m’a tchouré ma meule !!!"
        },
        {
          "ref": "Patrice du Boucher, La Bande du Parc Monceau, Plon, 1972, page 81",
          "text": "Dis, je viens de chourrer une meule, une Honda 125 on va faire un tour jusqu’au Trocadéro ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motocyclette, mobylette."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-yYEtArml",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Synonyme de carassin commun (poisson)."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-Ihz6SA~x"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tas de substrat (compost, fumier ou autre) sur lequel est pratiquée la culture de champignons."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-uFNJMVUH"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tas de mâchis de végétaux que les fourmis champignonnistes utilisent pour faire pousser leur champignon symbiote."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-IpIBhkkU",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Morceau de verre qui reste attaché à la canne du verrier après que l’objet soufflé en a été détaché."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-srZPgScz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "San Antonio, L’Année de la moule, Éditions Fleuve noir, 2010",
          "text": "Tu laisseras des traces comme l’escargot ou la limace, cette démunie. Il y aura des auréoles sur ton linceul, pas derrière ta tête : sous tes meules l’ami, sous tes meules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fessier ; fesses."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-tweIEDX1",
      "tags": [
        "plural",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-meule.ogg",
      "ipa": "møl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-meule.ogg/Fr-meule.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-meule.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mühlstein"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mahlstein"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mühlenstein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "millstone"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "طاحونة"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "رحى"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "errota"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "eihera"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maen-malañ"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maen-milin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "mola"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "macina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muela"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "muelŝtono"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "myllynkivi"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "milópetra",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μυλόπετρα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "mola"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "macina"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "molensteen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "meule"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "żarna"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mó"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "žjornov",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "жёрнов"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "mlýnský kámen"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "žernov"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "žorno",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "жорно"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "meule"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schleifstein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "grindstone"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "مهراز"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "طاحونة"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "breolim"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "pedra d'esmolar"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "rutaghjola"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mola"
    },
    {
      "lang": "Muna",
      "lang_code": "mnb",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "winto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "slijpsteen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "émoulette"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slipestein"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rebolo"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "šliipa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "slipsten"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "meule"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Heuschober"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Heuhaufen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Feim"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Miete"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "rick"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "haystack"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "hayrick"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "كومة تبن"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwracʼhell"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kopa",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "копа"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paller"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "pigna"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "mannone"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "almiar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "akrigado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "fojnamaso"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thimoniá",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "θημωνιά"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pagliaio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "kseway"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hooiberg"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "mûloun"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "demouéselle"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meda"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "palheiro"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "stog",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стог"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "moulea"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de débris végétaux mâchés utilisé comme substrat de culture champignonnière par les fourmis coupeuses de feuilles",
      "word": "Pilzgarten"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de débris végétaux mâchés utilisé comme substrat de culture champignonnière par les fourmis coupeuses de feuilles",
      "word": "fungus garden"
    },
    {
      "lang": "Lacandon",
      "lang_code": "lac",
      "word": "chaꞌam"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "fufutondi"
    }
  ],
  "word": "meule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eMule"
    },
    {
      "word": "émule"
    },
    {
      "word": "émulé"
    },
    {
      "word": "lumée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Poissons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais meul (« poussière »).  ^([1]) (note : bien que cette étymologie soit mentionnée dans l'ouvrage cité en référence aucune autre source ne l'a confirmée. Ce mot est peut être à rapprocher du flamand et du néerlandais meel (« farine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite miette."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-Rx1VPB9P",
      "raw_tags": [
        "Nord"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite monnaie, chose de peu de valeur."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-noun-tEnzdhEh",
      "raw_tags": [
        "Nord"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-meule.ogg",
      "ipa": "møl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-meule.ogg/Fr-meule.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-meule.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "meule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eMule"
    },
    {
      "word": "émule"
    },
    {
      "word": "émulé"
    },
    {
      "word": "lumée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Poissons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je meule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il meule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je meule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il meule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meuler."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-verb-loTzlm0G"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de meuler."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-verb-ck3msAc-"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de meuler."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-verb-nlJni4E3"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de meuler."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-verb-yW4E8JRw"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de meuler."
      ],
      "id": "fr-meule-fr-verb-2YHHGZ7o"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-meule.ogg",
      "ipa": "møl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-meule.ogg/Fr-meule.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-meule.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meule"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eMule"
    },
    {
      "word": "émule"
    },
    {
      "word": "émulé"
    },
    {
      "word": "lumée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Poissons en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe marocain",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en lacandon",
    "Traductions en muna",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en wallon",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tsolyáni",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "aller se battre",
      "word": "aller à la meule"
    },
    {
      "word": "meule de foin"
    },
    {
      "word": "meulette"
    },
    {
      "word": "meuleuse"
    },
    {
      "word": "meulon"
    },
    {
      "word": "perce-meule"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mola.",
    "Pour la meule de foin, l’origine est incertaine ; ce terme provient peut-être d’un mot gaulois de type mula (comparer avec l’irlandais mul)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "immoler"
    },
    {
      "word": "molette"
    },
    {
      "word": "rémouleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 113",
          "text": "Il faut environ 3 chevaux-vapeur pour une paire de meules qui moud 15 à 16 hectolitres de blé par 24 heures."
        },
        {
          "text": "Meule de dessus ou meule courante — Meule de dessous ou meule gisante."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Il faudra des faits, non des phrases ! — la meule de l’éloquence qui écrase du grain, et non le moulin que le vent des grands mots fait tourner !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roue en pierre, en bois, qui sert à broyer en tournant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anatole France, Les Sept Femmes de la Barbe-Bleue et autres contes merveilleux, 1909",
          "text": "— Je vous rends grâce, Seigneur, de m’avoir donné ce jeune homme comme une meule où s’aiguisent ma patience et ma charité."
        },
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Il faut, pour avoir un aiguisage parfait, que la vitesse de l’organe à aiguiser soit bien en rapport avec la vitesse de la meule ou du cylindre aiguiseur […]"
        },
        {
          "ref": "Dictionnaire de l'artisanat et des métiers, Institut supérieur des Métiers, éditions Le Cherche-midi, 2012, page 54",
          "text": "Le boutonnier traditionnel presse la nacre ou la corne qu'il découpe et transforme en petits galets ronds ou en pions. Puis il les façonne au tour ou à la meule pour leur donner une forme arrondie, les perce et les polit avant de les teinter, de les décorer ou de les graver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roue de grès, de fer ou d’acier, de bois, etc., dont on se sert dans diverses professions pour aiguiser, user, polir, etc."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "Un docteur nommé Élébotham, coiffé d’une meule de flanelle qui étincelait de pierreries, se leva et dit : « […] »."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Devant une table, encombrée par un chanteau de pain, une demi-meule de gruyère et une innombrable quantité de bouteilles vides, les deux amis qu’on croyait morts devisaient paisiblement comme des sages."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet qui a la forme ronde et plate de la meule."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’agriculture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Hugo; Booz endormi dans La légende des siècles",
          "text": "Donc, Booz dans la nuit dormait parmi les siens ;\nPrès des meules, qu’on eût prises pour des décombres,\nLes moissonneurs couchés faisaient des groupes sombres ;\nEt ceci se passait dans des temps très anciens."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 13",
          "text": "De grosses meules de blé, qui se levaient au milieu des chaumes, projetaient des ombres géantes."
        },
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 164",
          "text": "La carbonisation se fait toujours sur place. Il existe différents procédés ; celui qui est suivi dans les Ardennes consiste à former, avec les charbonnettes, des meules qui contiennent environ 50 stères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monceau de bottes de foin, de gerbes de blé, de seigle, etc., dressé dans les champs auquel on donne ordinairement une forme conique, afin que la pluie glisse dessus plus facilement."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la chasse"
      ],
      "glosses": [
        "Base dure et raboteuse du bois des cerfs, des daims et des chevreuils."
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Audui, Réflexions à partir de Figuerolles - La piche, site thierryarcaix.com.",
          "text": "Ses morts !!! On m’a tchouré ma meule !!!"
        },
        {
          "ref": "Patrice du Boucher, La Bande du Parc Monceau, Plon, 1972, page 81",
          "text": "Dis, je viens de chourrer une meule, une Honda 125 on va faire un tour jusqu’au Trocadéro ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motocyclette, mobylette."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Synonyme de carassin commun (poisson)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tas de substrat (compost, fumier ou autre) sur lequel est pratiquée la culture de champignons."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tas de mâchis de végétaux que les fourmis champignonnistes utilisent pour faire pousser leur champignon symbiote."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Morceau de verre qui reste attaché à la canne du verrier après que l’objet soufflé en a été détaché."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "San Antonio, L’Année de la moule, Éditions Fleuve noir, 2010",
          "text": "Tu laisseras des traces comme l’escargot ou la limace, cette démunie. Il y aura des auréoles sur ton linceul, pas derrière ta tête : sous tes meules l’ami, sous tes meules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fessier ; fesses."
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-meule.ogg",
      "ipa": "møl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-meule.ogg/Fr-meule.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-meule.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mühlstein"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mahlstein"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mühlenstein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "millstone"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "طاحونة"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "رحى"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "errota"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "eihera"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maen-malañ"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maen-milin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "mola"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "macina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muela"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "muelŝtono"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "myllynkivi"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "milópetra",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μυλόπετρα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "mola"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "macina"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "molensteen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "meule"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "żarna"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mó"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "žjornov",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "жёрнов"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "mlýnský kámen"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "žernov"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "žorno",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "жорно"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Roue qui sert à broyer en tournant",
      "word": "meule"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schleifstein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "grindstone"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "مهراز"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "طاحونة"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "breolim"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "pedra d'esmolar"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "rutaghjola"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mola"
    },
    {
      "lang": "Muna",
      "lang_code": "mnb",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "winto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "slijpsteen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "émoulette"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slipestein"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rebolo"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "šliipa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "slipsten"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Roue dont on se sert pour aiguiser & polir",
      "word": "meule"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Heuschober"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Heuhaufen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Feim"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Miete"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "rick"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "haystack"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "hayrick"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "كومة تبن"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwracʼhell"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kopa",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "копа"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paller"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "pigna"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "mannone"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "almiar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "akrigado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "fojnamaso"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thimoniá",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "θημωνιά"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pagliaio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "kseway"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hooiberg"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "mûloun"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "demouéselle"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meda"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "palheiro"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "stog",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стог"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Monceau de foin, de blé, de seigle, dressé dans un champ",
      "word": "moulea"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Monceau de débris végétaux mâchés utilisé comme substrat de culture champignonnière par les fourmis coupeuses de feuilles",
      "word": "Pilzgarten"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Monceau de débris végétaux mâchés utilisé comme substrat de culture champignonnière par les fourmis coupeuses de feuilles",
      "word": "fungus garden"
    },
    {
      "lang": "Lacandon",
      "lang_code": "lac",
      "word": "chaꞌam"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "fufutondi"
    }
  ],
  "word": "meule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eMule"
    },
    {
      "word": "émule"
    },
    {
      "word": "émulé"
    },
    {
      "word": "lumée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en français",
    "Poissons en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais meul (« poussière »).  ^([1]) (note : bien que cette étymologie soit mentionnée dans l'ouvrage cité en référence aucune autre source ne l'a confirmée. Ce mot est peut être à rapprocher du flamand et du néerlandais meel (« farine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée"
      ],
      "glosses": [
        "Petite miette."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nord"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée"
      ],
      "glosses": [
        "Petite monnaie, chose de peu de valeur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nord"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-meule.ogg",
      "ipa": "møl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-meule.ogg/Fr-meule.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-meule.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "meule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eMule"
    },
    {
      "word": "émule"
    },
    {
      "word": "émulé"
    },
    {
      "word": "lumée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Poissons en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je meule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il meule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je meule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il meule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de meuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de meuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de meuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de meuler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\møl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-meule.ogg",
      "ipa": "møl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-meule.ogg/Fr-meule.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-meule.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-meule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-meule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-meule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meule"
}

Download raw JSONL data for meule meaning in Français (22.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.