"maen-milin" meaning in Breton

See maen-milin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mẽn.ˈmiː.lĩn\ Forms: mein-milin [plural, unmutated], vaen-milin [singular, mutation-soft], vein-milin [plural, mutation-soft]
  1. Meule (de moulin).
    Sense id: fr-maen-milin-br-noun-OUaaXXln Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: maen-malañ

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de maen (« pierre ») et de milin (« moulin »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mein-milin",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vaen-milin",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vein-milin",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Troude ha Milin, Iann he vaz houarn in Ar marvailler brezounek, Lefournier, Brest, 1870, page 140",
          "text": "Pa veze ezomm da zevel ar mean milin da lemma, Iann ne d-ea ket da glask na kordenn na troell, nemet sevel ar mean diwar bouez he zivreacʼh.",
          "translation": "Quand il y avait besoin de lever la meule de moulin pour l’aiguiser, Yann n’allait chercher ni corde ni manivelle, mais la soulevait à l’aide des ses bras."
        },
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 314",
          "text": "Gwechall e veze lemmet ar mein-milin.",
          "translation": "Autrefois on aiguisait (piquait ou taillait) les meules de moulin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meule (de moulin)."
      ],
      "id": "fr-maen-milin-br-noun-OUaaXXln"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mẽn.ˈmiː.lĩn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "maen-malañ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maen-milin"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de maen (« pierre ») et de milin (« moulin »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mein-milin",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vaen-milin",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vein-milin",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Troude ha Milin, Iann he vaz houarn in Ar marvailler brezounek, Lefournier, Brest, 1870, page 140",
          "text": "Pa veze ezomm da zevel ar mean milin da lemma, Iann ne d-ea ket da glask na kordenn na troell, nemet sevel ar mean diwar bouez he zivreacʼh.",
          "translation": "Quand il y avait besoin de lever la meule de moulin pour l’aiguiser, Yann n’allait chercher ni corde ni manivelle, mais la soulevait à l’aide des ses bras."
        },
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 314",
          "text": "Gwechall e veze lemmet ar mein-milin.",
          "translation": "Autrefois on aiguisait (piquait ou taillait) les meules de moulin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meule (de moulin)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mẽn.ˈmiː.lĩn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "maen-malañ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maen-milin"
}

Download raw JSONL data for maen-milin meaning in Breton (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.