See vermiculaire in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "vermiculerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de vermicule, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "vermiculaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« La grande marche de l’escadron Blanc », dans les Cahiers Charles de Foucauld, sous la direction de Michel Thiout, volumes 5 à 8, Éditions Arthaud, 1947, page 106", "text": "Un bâton à la main, Faugères guide sa méharée silencieuse. Derrière lui, étalées sur un kilomètre de large, les petites colonnes vermiculaires de la Compagnie suivent, minuscules pygmées répartis sur plusieurs hectares." } ], "glosses": [ "Qui ressemble à un ver ; qui en la forme ou l’aspect." ], "id": "fr-vermiculaire-fr-adj-ZMxvm3qe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛʁ.mi.ky.lɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "filiforme" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "vermian" } ], "word": "vermiculaire" } { "anagrams": [ { "word": "vermiculerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de vermicule, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "vermiculaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes méditerranéennes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonyme d’orpin âcre, Sedum acre." ], "id": "fr-vermiculaire-fr-noun-DnjRRrc2", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Paquet, Traité complet de la culture ordinaire et forcée des plantes potagères dans les 86 départements de la France, Garnier Frères, Libraires, Paris, 1846", "text": "Chenillette (Scorpiurus), Queue de scorpion, Vermiculaire, Chenille muriquée, Scorpionne. Petites plantes annuelles, herbacées, voisines des Luzernes (Medicago), que l’on sème sur place terreautée, et que l’on cultive pour la bizarrerie de leurs fruits, qui sont hérissés, écailleux, sillonnés, et imitent parfaitement une chenille, quelquefois un limaçon ou un ver. On les met dans la salade pour surprendre les personnes qui ne connaissent pas ces singulières plantes. Les graines sont très difficiles à extraire des gousses ; il faut déchirer celles-ci pour parvenir à extraire celles-là." } ], "glosses": [ "Autre nom de la queue-de-scorpion, genre Scorpiurus L." ], "id": "fr-vermiculaire-fr-noun-VyG4HtLM", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛʁ.mi.ky.lɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sedum", "word": "orpin âcre" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenille" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenille muriquée" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenille rayée" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenillette" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenillon" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "herbe aux chenilles" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "petite chenillette" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "queue-de-scorpion" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "scorpionne" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "scorpiure" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "vermiculaire" }
{ "anagrams": [ { "word": "vermiculerai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -aire", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de vermicule, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "vermiculaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "« La grande marche de l’escadron Blanc », dans les Cahiers Charles de Foucauld, sous la direction de Michel Thiout, volumes 5 à 8, Éditions Arthaud, 1947, page 106", "text": "Un bâton à la main, Faugères guide sa méharée silencieuse. Derrière lui, étalées sur un kilomètre de large, les petites colonnes vermiculaires de la Compagnie suivent, minuscules pygmées répartis sur plusieurs hectares." } ], "glosses": [ "Qui ressemble à un ver ; qui en la forme ou l’aspect." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛʁ.mi.ky.lɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "filiforme" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "vermian" } ], "word": "vermiculaire" } { "anagrams": [ { "word": "vermiculerai" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -aire", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de vermicule, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "vermiculaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Plantes méditerranéennes en français" ], "glosses": [ "Synonyme d’orpin âcre, Sedum acre." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Plantes en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Paquet, Traité complet de la culture ordinaire et forcée des plantes potagères dans les 86 départements de la France, Garnier Frères, Libraires, Paris, 1846", "text": "Chenillette (Scorpiurus), Queue de scorpion, Vermiculaire, Chenille muriquée, Scorpionne. Petites plantes annuelles, herbacées, voisines des Luzernes (Medicago), que l’on sème sur place terreautée, et que l’on cultive pour la bizarrerie de leurs fruits, qui sont hérissés, écailleux, sillonnés, et imitent parfaitement une chenille, quelquefois un limaçon ou un ver. On les met dans la salade pour surprendre les personnes qui ne connaissent pas ces singulières plantes. Les graines sont très difficiles à extraire des gousses ; il faut déchirer celles-ci pour parvenir à extraire celles-là." } ], "glosses": [ "Autre nom de la queue-de-scorpion, genre Scorpiurus L." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛʁ.mi.ky.lɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-vermiculaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-vermiculaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sedum", "word": "orpin âcre" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenille" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenille muriquée" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenille rayée" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenillette" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "chenillon" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "herbe aux chenilles" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "petite chenillette" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "queue-de-scorpion" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "scorpionne" }, { "sense": "Scorpiurus", "word": "scorpiure" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "vermiculaire" }
Download raw JSONL data for vermiculaire meaning in Français (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.