"vaccinable" meaning in Français

See vaccinable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \va.ksi.nabl\, \va.ksi.nabl\, \va.ksi.nabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav Forms: vaccinables [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \abl\
  1. Qui peut être vacciné.
    Sense id: fr-vaccinable-fr-adj-LTZRjGmx Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vaccinabilité Translations: impfbar (Allemand), vaccinabile (Italien), vaccinable [masculine] (Occitan)

Noun

IPA: \va.ksi.nabl\, \va.ksi.nabl\, \va.ksi.nabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav Forms: vaccinables [plural]
Rhymes: \abl\
  1. Personne entrant dans les critères d’une vaccination.
    Sense id: fr-vaccinable-fr-noun-nqIL92Ux Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\abl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vaccinabilité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1803)Dérivé de vacciner, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vaccinables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "vaccin"
    },
    {
      "word": "vaccinal"
    },
    {
      "word": "vaccinant"
    },
    {
      "word": "vaccinateur"
    },
    {
      "word": "vaccination"
    },
    {
      "word": "vaccine"
    },
    {
      "word": "vacciné"
    },
    {
      "word": "vaccinelle"
    },
    {
      "word": "vacciner"
    },
    {
      "word": "vaccinoïde"
    },
    {
      "word": "vaccinostyle"
    },
    {
      "word": "vaccinoprévention"
    },
    {
      "word": "vaccinoprophylaxie"
    },
    {
      "word": "vaccinothérapie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Aperçu historique sur le service de la vaccine dans le département de la Côte-d’Or », dans l’Exposé des travaux des Conseils d’hygiène publique et de salubrité du département de la Côte-d’Or : 1860 à 1866, Dijon : chez Lamarche, 1867,p. 227.",
          "text": "L’œuvre annuelle de la vaccine fut poursuivie activement. Néanmoins, soit que la masse vaccinable de la population fût encore considérable, soit que les germes de la variole fussent trop répandus, ou que de nouvelles infections de même nature se fussent produites, nous voyons que le département resta, pendant quatre années, sous les coups du fléau, […]."
        },
        {
          "ref": "« Vaccine chez le lapin », Société des sciences médicales de Lyon, séances de février 1891, dans Le Lyon Médical,23ᵉ année, tome 66, Lyon : Librairie médicale de J.-P. Mégret, 1891, p. 338.",
          "text": "M. BARD a essayé avec M. LECLERC de vacciner un lapin : les résultats ont été positifs. Le vaccin reporté sur le veau a été également positif. Le lapin est donc vaccinable."
        },
        {
          "ref": "Giuseppe Versace, Le retour du boomerang : et derrière les coulisses nos destins se jouent, chez l’auteur, 2020.",
          "text": "D’après les scientifiques le rythme moyen de mutation du virus en question, environs tous les six mois, est plus rapide que le délai nécessaire pour repérer la nouvelle espèce ainsi que son profil génétique. Cela signifie que ce virus n’est pas du tout « vaccinable »!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être vacciné."
      ],
      "id": "fr-vaccinable-fr-adj-LTZRjGmx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\",
      "rhymes": "\\abl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "impfbar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "vaccinabile"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vaccinable"
    }
  ],
  "word": "vaccinable"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\abl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1803)Dérivé de vacciner, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vaccinables",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "vaccinal"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tanguy Hamon, “La vaccination accélère”, CNews,nº 2583, 26 mars 2021, p. 8.",
          "text": "Mais la prudence reste de mise, car agrandir trop rapidement le spectre des « vaccinables » pourrait provoquer une pénurie de doses, à un moment ou un autre, alors même que les livraisons doivent largement s’accélérer à partir d’avril. Certains estiment d’ailleurs qu’il faut aller encore plus loin que les vaccinodromes, en mettant en place des « vaccidrives », où les Français recevraient leurs doses sans quitter leur voiture, comme aux Etats-Unis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne entrant dans les critères d’une vaccination."
      ],
      "id": "fr-vaccinable-fr-noun-nqIL92Ux"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\",
      "rhymes": "\\abl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "vaccinable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Rimes en français en \\abl\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vaccinabilité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1803)Dérivé de vacciner, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vaccinables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "vaccin"
    },
    {
      "word": "vaccinal"
    },
    {
      "word": "vaccinant"
    },
    {
      "word": "vaccinateur"
    },
    {
      "word": "vaccination"
    },
    {
      "word": "vaccine"
    },
    {
      "word": "vacciné"
    },
    {
      "word": "vaccinelle"
    },
    {
      "word": "vacciner"
    },
    {
      "word": "vaccinoïde"
    },
    {
      "word": "vaccinostyle"
    },
    {
      "word": "vaccinoprévention"
    },
    {
      "word": "vaccinoprophylaxie"
    },
    {
      "word": "vaccinothérapie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Aperçu historique sur le service de la vaccine dans le département de la Côte-d’Or », dans l’Exposé des travaux des Conseils d’hygiène publique et de salubrité du département de la Côte-d’Or : 1860 à 1866, Dijon : chez Lamarche, 1867,p. 227.",
          "text": "L’œuvre annuelle de la vaccine fut poursuivie activement. Néanmoins, soit que la masse vaccinable de la population fût encore considérable, soit que les germes de la variole fussent trop répandus, ou que de nouvelles infections de même nature se fussent produites, nous voyons que le département resta, pendant quatre années, sous les coups du fléau, […]."
        },
        {
          "ref": "« Vaccine chez le lapin », Société des sciences médicales de Lyon, séances de février 1891, dans Le Lyon Médical,23ᵉ année, tome 66, Lyon : Librairie médicale de J.-P. Mégret, 1891, p. 338.",
          "text": "M. BARD a essayé avec M. LECLERC de vacciner un lapin : les résultats ont été positifs. Le vaccin reporté sur le veau a été également positif. Le lapin est donc vaccinable."
        },
        {
          "ref": "Giuseppe Versace, Le retour du boomerang : et derrière les coulisses nos destins se jouent, chez l’auteur, 2020.",
          "text": "D’après les scientifiques le rythme moyen de mutation du virus en question, environs tous les six mois, est plus rapide que le délai nécessaire pour repérer la nouvelle espèce ainsi que son profil génétique. Cela signifie que ce virus n’est pas du tout « vaccinable »!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être vacciné."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\",
      "rhymes": "\\abl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "impfbar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "vaccinabile"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vaccinable"
    }
  ],
  "word": "vaccinable"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\abl\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1803)Dérivé de vacciner, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vaccinables",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "vaccinal"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tanguy Hamon, “La vaccination accélère”, CNews,nº 2583, 26 mars 2021, p. 8.",
          "text": "Mais la prudence reste de mise, car agrandir trop rapidement le spectre des « vaccinables » pourrait provoquer une pénurie de doses, à un moment ou un autre, alors même que les livraisons doivent largement s’accélérer à partir d’avril. Certains estiment d’ailleurs qu’il faut aller encore plus loin que les vaccinodromes, en mettant en place des « vaccidrives », où les Français recevraient leurs doses sans quitter leur voiture, comme aux Etats-Unis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne entrant dans les critères d’une vaccination."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\",
      "rhymes": "\\abl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ksi.nabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vaccinable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vaccinable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "vaccinable"
}

Download raw JSONL data for vaccinable meaning in Français (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.