"tuberculeux" meaning in Français

See tuberculeux in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ty.bɛʁ.ky.lø\, \ty.bɛʁ.ky.lø\, ty.bɛʁ.ky.lø Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav Forms: tuberculeuse [singular, feminine], tuberculeuses [plural, feminine]
Rhymes: \lø\
  1. Tuberculé ; comportant des excroissances.
    Sense id: fr-tuberculeux-fr-adj-aXpdRV~L Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Tubéreux ; qui est de la nature du tubercule.
    Sense id: fr-tuberculeux-fr-adj-AY6Rep4M Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  3. Qui a rapport à la tuberculose.
    Sense id: fr-tuberculeux-fr-adj-9Ol0aITJ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
  4. Qui est atteint de la tuberculose.
    Sense id: fr-tuberculeux-fr-adj-chihhMx6 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: phtisique Synonyms (Désuet): phthisique Derived forms: miliaire tuberculeuse Derived forms (bacille de Koch): bacille tuberculeux Translations: knollig (Allemand), tuberkulös (Allemand), schwindsüchtig (Allemand), tubercular (Anglais), consumptive (Anglais), torzhellek (Breton), tuberculós [masculine] (Catalan), tuberculosa [feminine] (Catalan), tuberculoso (Espagnol), tuberculós (Occitan) Translations ((Botanique) Tuberculé, comportant des excroissances): tuberanski (Croate), tubercoloso (Italien) Translations ((Médecine) Qui a rapport à la tuberculose.): tuberanski (Croate), tubercolotico (Italien) Translations ((Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.): tuberan (Croate), tubercoloso (Italien), tubercolotico (Italien)

Noun

IPA: \ty.bɛʁ.ky.lø\, \ty.bɛʁ.ky.lø\, ty.bɛʁ.ky.lø Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav Forms: tuberculeuse [feminine]
Rhymes: \lø\
  1. Personne atteinte de tuberculose.
    Sense id: fr-tuberculeux-fr-noun-HZSvbplf Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: phtisique Synonyms (Désuet): phthisique Hypernyms: malade Hypernyms (Vieilli): poitrinaire Translations: Schwindsüchtiger [masculine] (Allemand), Schwindsüchtige [feminine] (Allemand), tuberculosis patient (Anglais), TB patient (Anglais), tuberculosis sufferer (Anglais), tuberculós [masculine] (Catalan), tuberculosa [feminine] (Catalan), tuberkulotik (Croate), tuberculoso [masculine] (Espagnol), tubercoloso [masculine] (Italien), tubercolotico [masculine] (Italien), palmonista (Occitan), paumonista (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Personne atteinte d’une maladie en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\lø\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "bacille de Koch",
      "word": "bacille tuberculeux"
    },
    {
      "word": "miliaire tuberculeuse"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tuberculeuse",
      "ipas": [
        "\\ty.bɛʁ.ky.løz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tuberculeuses",
      "ipas": [
        "\\ty.bɛʁ.ky.løz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              73
            ]
          ],
          "ref": "Mémoires sur la famille des légumineuses, A. Belin (Paris), 1825,page 347",
          "text": "Les espèces dont la gousse est courbée en faucille, ridée ou tuberculeuse sur les côtés, et dont le dos se prolonge en une aile large et membraneuse, qui entoure presque tout le fruit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              32
            ]
          ],
          "ref": "Ernest Cosson, Ernest Germain de Saint-Pierre Flore descriptive et analytique des environs de Paris, Fortin, Masson et Cie (Paris), Paris, 1845, page NP",
          "text": "Fruits très finement tuberculeux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tuberculé ; comportant des excroissances."
      ],
      "id": "fr-tuberculeux-fr-adj-aXpdRV~L",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              130,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Henri Jumelle, Les plantes à tubercules alimentaires des climats tempérés et des pays chauds, O. Doin et fils (Paris), 1910, page 34",
          "text": "Les réserves sont des sucres non réducteurs et des sucres réducteurs. M. Leclerc du Sablon place dans cette catégorie les racines tuberculeuses — quelquefois employées pour la fabrication de l’alcool — de l’Asphodelus albus. C’est dans le même groupe qu’on peut ranger la carotte, qui renferme du glucose à côté du saccharose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tubéreux ; qui est de la nature du tubercule."
      ],
      "id": "fr-tuberculeux-fr-adj-AY6Rep4M",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              116
            ]
          ],
          "ref": "Émile Coué, La Maîtrise de Soi-même par l'autosuggestion consciente, 1922, éd. 1935, page 17",
          "text": "Mlle X…, de Genève, 13 ans ; plaie sur la tempe considérée par plusieurs médecins comme étant d'origine tuberculeuse ; depuis un an et demi, cette plaie résiste aux différents traitements ordonnés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a rapport à la tuberculose."
      ],
      "id": "fr-tuberculeux-fr-adj-9Ol0aITJ",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              197
            ]
          ],
          "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908",
          "text": "Tout le monde ne peut pas avoir deux poumons, non plus, pas vrai ? Mais c’est pour vous dire que les gosses d’aujourd’hui sont bien heureux… Le mien, le médecin prétend qu’il est un peu tuberculeux, laissez donc, si c’est ça, il ne sera pas soldat : autant de gagné."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Ici un vieillard tuberculeux tisonnant un poêle et prolongeant son agonie tout en criblant innocemment de ses bacilles les tout petits confiés à sa garde."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Article L213-6, Code rural, France, 2008",
          "text": "En ce qui concerne les animaux vendus pour la boucherie et reconnus tuberculeux après abattage, le vendeur n'est tenu qu'au remboursement de la valeur des viandes saisies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est atteint de la tuberculose."
      ],
      "id": "fr-tuberculeux-fr-adj-chihhMx6",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\",
      "rhymes": "\\lø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav",
      "ipa": "ty.bɛʁ.ky.lø",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "phtisique"
    },
    {
      "sense": "Désuet",
      "sense_index": 3,
      "word": "phthisique"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Botanique) Tuberculé, comportant des excroissances",
      "sense_index": 1,
      "word": "tuberanski"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Botanique) Tuberculé, comportant des excroissances",
      "sense_index": 1,
      "word": "tubercoloso"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Médecine) Qui a rapport à la tuberculose.",
      "sense_index": 3,
      "word": "tuberanski"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Médecine) Qui a rapport à la tuberculose.",
      "sense_index": 3,
      "word": "tubercolotico"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tuberan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tubercoloso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tubercolotico"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "knollig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tuberkulös"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "schwindsüchtig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tubercular"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "consumptive"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "torzhellek"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuberculós"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tuberculosa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tuberculoso"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tuberculós"
    }
  ],
  "word": "tuberculeux"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "tubard"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Personne atteinte d’une maladie en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\lø\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tuberculeuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "malade"
    },
    {
      "sense": "Vieilli",
      "word": "poitrinaire"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Il est de toute évidence qu'il eût fallu, au contraire, accorder aux tuberculeux des surpensions, à la condition expresse qu'ils se résignassent à la claustration du sanatorium."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Thorsavn possède un hôpital moderne que lui envieraient bien des arrondissements de Paris et un Sanatorium pour les tuberculeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne atteinte de tuberculose."
      ],
      "id": "fr-tuberculeux-fr-noun-HZSvbplf",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\",
      "rhymes": "\\lø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav",
      "ipa": "ty.bɛʁ.ky.lø",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "phtisique"
    },
    {
      "sense": "Désuet",
      "word": "phthisique"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schwindsüchtiger"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwindsüchtige"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tuberculosis patient"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "TB patient"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tuberculosis sufferer"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuberculós"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tuberculosa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tuberkulotik"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuberculoso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tubercoloso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tubercolotico"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "palmonista"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "paumonista"
    }
  ],
  "word": "tuberculeux"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en français",
    "Lemmes en français",
    "Personne atteinte d’une maladie en français",
    "Rimes en français en \\lø\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "bacille de Koch",
      "word": "bacille tuberculeux"
    },
    {
      "word": "miliaire tuberculeuse"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tuberculeuse",
      "ipas": [
        "\\ty.bɛʁ.ky.løz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tuberculeuses",
      "ipas": [
        "\\ty.bɛʁ.ky.løz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              73
            ]
          ],
          "ref": "Mémoires sur la famille des légumineuses, A. Belin (Paris), 1825,page 347",
          "text": "Les espèces dont la gousse est courbée en faucille, ridée ou tuberculeuse sur les côtés, et dont le dos se prolonge en une aile large et membraneuse, qui entoure presque tout le fruit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              32
            ]
          ],
          "ref": "Ernest Cosson, Ernest Germain de Saint-Pierre Flore descriptive et analytique des environs de Paris, Fortin, Masson et Cie (Paris), Paris, 1845, page NP",
          "text": "Fruits très finement tuberculeux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tuberculé ; comportant des excroissances."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              130,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Henri Jumelle, Les plantes à tubercules alimentaires des climats tempérés et des pays chauds, O. Doin et fils (Paris), 1910, page 34",
          "text": "Les réserves sont des sucres non réducteurs et des sucres réducteurs. M. Leclerc du Sablon place dans cette catégorie les racines tuberculeuses — quelquefois employées pour la fabrication de l’alcool — de l’Asphodelus albus. C’est dans le même groupe qu’on peut ranger la carotte, qui renferme du glucose à côté du saccharose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tubéreux ; qui est de la nature du tubercule."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              116
            ]
          ],
          "ref": "Émile Coué, La Maîtrise de Soi-même par l'autosuggestion consciente, 1922, éd. 1935, page 17",
          "text": "Mlle X…, de Genève, 13 ans ; plaie sur la tempe considérée par plusieurs médecins comme étant d'origine tuberculeuse ; depuis un an et demi, cette plaie résiste aux différents traitements ordonnés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a rapport à la tuberculose."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              197
            ]
          ],
          "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908",
          "text": "Tout le monde ne peut pas avoir deux poumons, non plus, pas vrai ? Mais c’est pour vous dire que les gosses d’aujourd’hui sont bien heureux… Le mien, le médecin prétend qu’il est un peu tuberculeux, laissez donc, si c’est ça, il ne sera pas soldat : autant de gagné."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Ici un vieillard tuberculeux tisonnant un poêle et prolongeant son agonie tout en criblant innocemment de ses bacilles les tout petits confiés à sa garde."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Article L213-6, Code rural, France, 2008",
          "text": "En ce qui concerne les animaux vendus pour la boucherie et reconnus tuberculeux après abattage, le vendeur n'est tenu qu'au remboursement de la valeur des viandes saisies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est atteint de la tuberculose."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\",
      "rhymes": "\\lø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav",
      "ipa": "ty.bɛʁ.ky.lø",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "phtisique"
    },
    {
      "sense": "Désuet",
      "sense_index": 3,
      "word": "phthisique"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Botanique) Tuberculé, comportant des excroissances",
      "sense_index": 1,
      "word": "tuberanski"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Botanique) Tuberculé, comportant des excroissances",
      "sense_index": 1,
      "word": "tubercoloso"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Médecine) Qui a rapport à la tuberculose.",
      "sense_index": 3,
      "word": "tuberanski"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Médecine) Qui a rapport à la tuberculose.",
      "sense_index": 3,
      "word": "tubercolotico"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tuberan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tubercoloso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Médecine) Qui est atteint de la tuberculose.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tubercolotico"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "knollig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tuberkulös"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "schwindsüchtig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tubercular"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "consumptive"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "torzhellek"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuberculós"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tuberculosa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tuberculoso"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tuberculós"
    }
  ],
  "word": "tuberculeux"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "tubard"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Personne atteinte d’une maladie en français",
    "Rimes en français en \\lø\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tuberculeuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "malade"
    },
    {
      "sense": "Vieilli",
      "word": "poitrinaire"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Il est de toute évidence qu'il eût fallu, au contraire, accorder aux tuberculeux des surpensions, à la condition expresse qu'ils se résignassent à la claustration du sanatorium."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Thorsavn possède un hôpital moderne que lui envieraient bien des arrondissements de Paris et un Sanatorium pour les tuberculeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne atteinte de tuberculose."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ty.bɛʁ.ky.lø\\",
      "rhymes": "\\lø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav",
      "ipa": "ty.bɛʁ.ky.lø",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tuberculeux.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "phtisique"
    },
    {
      "sense": "Désuet",
      "word": "phthisique"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schwindsüchtiger"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwindsüchtige"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tuberculosis patient"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "TB patient"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tuberculosis sufferer"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuberculós"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tuberculosa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tuberkulotik"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuberculoso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tubercoloso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tubercolotico"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "palmonista"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "paumonista"
    }
  ],
  "word": "tuberculeux"
}

Download raw JSONL data for tuberculeux meaning in Français (9.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.