"transcendantal" meaning in Français

See transcendantal in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\, \tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\, prononciation notée « transs-san-dan-tal ». Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-transcendantal.wav Forms: transcendantaux [plural, masculine], transcendantale [singular, feminine], transcendantales [plural, feminine]
Rhymes: \al\
  1. Qui est purement rationnel sans être phénoménal, de ce qui se fonde sur des données supérieures aux impressions des sens, sur des données a priori ; qui porte sur les conditions de possibilité de la chose plutôt que sur la chose elle-même.
    Sense id: fr-transcendantal-fr-adj-Y2eUm30H Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la philosophie Topics: philosophy
  2. Énorme, extraordinaire. Tags: figuratively
    Sense id: fr-transcendantal-fr-adj-2fN70xN3 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: détranscendantaliser, retranscendantaliser, transcendantalement, transcendantaliser, transcendantalisme, transcendantaliste, transcendantalité Related terms: transcendental, nombre transcendant, transcendance, transcendant, transcendantisme, transcender Translations: transzendental (Allemand), transcendental (Anglais), trascendental (Espagnol), υπερβατικός (ipervatikós) (Grec), trascendentale (Italien), transcendentalny (Polonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la philosophie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -al",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\al\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "détranscendantaliser"
    },
    {
      "word": "retranscendantaliser"
    },
    {
      "word": "transcendantalement"
    },
    {
      "word": "transcendantaliser"
    },
    {
      "word": "transcendantalisme"
    },
    {
      "word": "transcendantaliste"
    },
    {
      "word": "transcendantalité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle)Dérivé de transcendant, avec le suffixe -al",
    "Note : Emprunté au latin scholastique transcendentalis, dérivé de transcendens (« transcendant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "transcendantaux",
      "ipas": [
        "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.to\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "transcendantale",
      "ipas": [
        "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "transcendantales",
      "ipas": [
        "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "transcendental"
    },
    {
      "word": "nombre transcendant"
    },
    {
      "word": "transcendance"
    },
    {
      "word": "transcendant"
    },
    {
      "word": "transcendantisme"
    },
    {
      "word": "transcender"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Bourg, les dommages transcendantaux sur www.geostrategia.fr, Université de Technologie de Troyes. Mis en ligne le 30 octobre 2018, consulté le 22 février 2019",
          "text": "Il n’y a donc pas là un bien public pareil à d’autres, mais un bien qui conditionne la possibilité de tous les autres, naturels ou sociaux, public ou privés. C’est d’ailleurs pourquoi nous parlons d’un dommage transcendantal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est purement rationnel sans être phénoménal, de ce qui se fonde sur des données supérieures aux impressions des sens, sur des données a priori ; qui porte sur les conditions de possibilité de la chose plutôt que sur la chose elle-même."
      ],
      "id": "fr-transcendantal-fr-adj-Y2eUm30H",
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Quand il y a deux caméléons à la même corde, le spectacle devient d’une bouffonnerie transcendantale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Énorme, extraordinaire."
      ],
      "id": "fr-transcendantal-fr-adj-2fN70xN3",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\",
      "rhymes": "\\al\\"
    },
    {
      "ipa": "prononciation notée « transs-san-dan-tal ».",
      "raw_tags": [
        "^([Pierre Larousse 1876])"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-transcendantal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-transcendantal.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "transzendental"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transcendental"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "trascendental"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ipervatikós",
      "word": "υπερβατικός"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "trascendentale"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "transcendentalny"
    }
  ],
  "word": "transcendantal"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la philosophie",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français suffixés avec -al",
    "Rimes en français en \\al\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "détranscendantaliser"
    },
    {
      "word": "retranscendantaliser"
    },
    {
      "word": "transcendantalement"
    },
    {
      "word": "transcendantaliser"
    },
    {
      "word": "transcendantalisme"
    },
    {
      "word": "transcendantaliste"
    },
    {
      "word": "transcendantalité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle)Dérivé de transcendant, avec le suffixe -al",
    "Note : Emprunté au latin scholastique transcendentalis, dérivé de transcendens (« transcendant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "transcendantaux",
      "ipas": [
        "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.to\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "transcendantale",
      "ipas": [
        "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "transcendantales",
      "ipas": [
        "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "transcendental"
    },
    {
      "word": "nombre transcendant"
    },
    {
      "word": "transcendance"
    },
    {
      "word": "transcendant"
    },
    {
      "word": "transcendantisme"
    },
    {
      "word": "transcender"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la philosophie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Bourg, les dommages transcendantaux sur www.geostrategia.fr, Université de Technologie de Troyes. Mis en ligne le 30 octobre 2018, consulté le 22 février 2019",
          "text": "Il n’y a donc pas là un bien public pareil à d’autres, mais un bien qui conditionne la possibilité de tous les autres, naturels ou sociaux, public ou privés. C’est d’ailleurs pourquoi nous parlons d’un dommage transcendantal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est purement rationnel sans être phénoménal, de ce qui se fonde sur des données supérieures aux impressions des sens, sur des données a priori ; qui porte sur les conditions de possibilité de la chose plutôt que sur la chose elle-même."
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Quand il y a deux caméléons à la même corde, le spectacle devient d’une bouffonnerie transcendantale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Énorme, extraordinaire."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.sɑ̃.dɑ̃.tal\\",
      "rhymes": "\\al\\"
    },
    {
      "ipa": "prononciation notée « transs-san-dan-tal ».",
      "raw_tags": [
        "^([Pierre Larousse 1876])"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-transcendantal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-transcendantal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-transcendantal.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "transzendental"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transcendental"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "trascendental"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ipervatikós",
      "word": "υπερβατικός"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "trascendentale"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "transcendentalny"
    }
  ],
  "word": "transcendantal"
}

Download raw JSONL data for transcendantal meaning in Français (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.