See romancier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Cromarien" }, { "word": "cromarien" }, { "word": "ramicorne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbo-croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français romans (« ouvrage en français ») avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "romanciers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "romancière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "auteur" }, { "word": "écrivain" }, { "word": "homme de lettres" } ], "hyponyms": [ { "raw_tags": [ "sens 3" ], "word": "épistolographe" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Faral, Vie temps St Louis, 1942", "text": "Une invention de romancier, (…) qui fut lui-même un jongleur et qui (…) resta des années, vers le début du XIIIᵉ siècle, au service d’un haut baron." } ], "glosses": [ "Auteur d’ouvrages en français, au Moyen Âge." ], "id": "fr-romancier-fr-noun-oJYnZzLa", "raw_tags": [ "Sens étymologique" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Aujourd’hui plus que jamais, les romanciers disposent de ces effets, et ils sont dans leur droit ; car la nature s’est, de tout temps, permis d’être plus forte qu’eux." }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence - Avant-propos de la première publication (1906), 1908", "text": "L'historien n'a pas à délivrer des prix de vertu, […] ; les questions qui intéressent les chroniqueurs et passionnent les romanciers sont celles qu'il laisse le plus volontiers de côté." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32", "text": "Un éditeur […] lui proposa de rafistoler les manuscrits d'un grand faiseur feuilletonnesque. […]. Henri se mit à la besogne, remania l'infâme et crasseuse foutaise du romancier célèbre, pimenta cette ratatouille sans goût." }, { "ref": "Jean-Pol Madou, Édouard Glissant: de mémoire d'arbres, 1996, page 16", "text": "Alors que le romancier, riche de son don d'ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri." } ], "glosses": [ "Auteur qui écrit des romans." ], "id": "fr-romancier-fr-noun-nPTBWCt1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.sje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Romancier" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Novelist" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "novelist" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "romaníst", "word": "романи́ст" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "novel·lista" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiǎoshuōjiā", "traditional_writing": "小說家", "word": "小说家" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "soseolga", "word": "소설가" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "romanopisac" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "novelista" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "romanisto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "romaanikirjailija" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "mithistoriográfos", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "μυθιστοριογράφος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "romanisto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "novelis" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "romanziere" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shōsetsuka", "word": "小説家" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "powieściopisarz" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "powieściopisarka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "novelista" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "romancier" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "romanist", "word": "романист" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "tags": [ "masculine" ], "traditional_writing": "новелист", "word": "novelist" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "romanopisec" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tiểu thuyết gia" } ], "word": "romancier" } { "anagrams": [ { "word": "Cromarien" }, { "word": "cromarien" }, { "word": "ramicorne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français romans (« ouvrage en français ») avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "romanciers", "ipas": [ "\\ʁɔ.mɑ̃.sje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "romancière", "ipas": [ "\\ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "romancières", "ipas": [ "\\ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "romancer" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relatif à Acy-Romance, commune française située dans le département des Ardennes." ], "id": "fr-romancier-fr-adj-JNBNELSf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.sje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav" } ], "word": "romancier" }
{ "anagrams": [ { "word": "Cromarien" }, { "word": "cromarien" }, { "word": "ramicorne" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en serbo-croate", "Traductions en tchèque", "Traductions en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français romans (« ouvrage en français ») avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "romanciers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "romancière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "auteur" }, { "word": "écrivain" }, { "word": "homme de lettres" } ], "hyponyms": [ { "raw_tags": [ "sens 3" ], "word": "épistolographe" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Faral, Vie temps St Louis, 1942", "text": "Une invention de romancier, (…) qui fut lui-même un jongleur et qui (…) resta des années, vers le début du XIIIᵉ siècle, au service d’un haut baron." } ], "glosses": [ "Auteur d’ouvrages en français, au Moyen Âge." ], "raw_tags": [ "Sens étymologique" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Aujourd’hui plus que jamais, les romanciers disposent de ces effets, et ils sont dans leur droit ; car la nature s’est, de tout temps, permis d’être plus forte qu’eux." }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence - Avant-propos de la première publication (1906), 1908", "text": "L'historien n'a pas à délivrer des prix de vertu, […] ; les questions qui intéressent les chroniqueurs et passionnent les romanciers sont celles qu'il laisse le plus volontiers de côté." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32", "text": "Un éditeur […] lui proposa de rafistoler les manuscrits d'un grand faiseur feuilletonnesque. […]. Henri se mit à la besogne, remania l'infâme et crasseuse foutaise du romancier célèbre, pimenta cette ratatouille sans goût." }, { "ref": "Jean-Pol Madou, Édouard Glissant: de mémoire d'arbres, 1996, page 16", "text": "Alors que le romancier, riche de son don d'ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri." } ], "glosses": [ "Auteur qui écrit des romans." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.sje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Romancier" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Novelist" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "novelist" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "romaníst", "word": "романи́ст" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "novel·lista" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiǎoshuōjiā", "traditional_writing": "小說家", "word": "小说家" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "soseolga", "word": "소설가" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "romanopisac" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "novelista" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "romanisto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "romaanikirjailija" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "mithistoriográfos", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "μυθιστοριογράφος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "romanisto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "novelis" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "romanziere" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shōsetsuka", "word": "小説家" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "powieściopisarz" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "powieściopisarka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "novelista" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "romancier" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "romanist", "word": "романист" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "tags": [ "masculine" ], "traditional_writing": "новелист", "word": "novelist" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "romanopisec" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tiểu thuyết gia" } ], "word": "romancier" } { "anagrams": [ { "word": "Cromarien" }, { "word": "cromarien" }, { "word": "ramicorne" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français romans (« ouvrage en français ») avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "romanciers", "ipas": [ "\\ʁɔ.mɑ̃.sje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "romancière", "ipas": [ "\\ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "romancières", "ipas": [ "\\ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "romancer" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Relatif à Acy-Romance, commune française située dans le département des Ardennes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.sje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-romancier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-romancier.wav" } ], "word": "romancier" }
Download raw JSONL data for romancier meaning in Français (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.